В часах с большим износом механизма следует также снять балансовый мост с балансом, анкерный мост и анкерную вилку и проверить скат ангренажа.
Все дефекты, влияющие на ходовые качества часов, записываются в квитанцию. Что касается замены или реставрации деталей внешнего оформления, как, например, стекла, циферблата, корпуса, то это может быть внесено в квитанцию лишь с согласия заказчика.
При осмотре будильника или настенных часов следует обратить внимание на сработанность отверстий в платинах, на состояние осей, цапф, зубьев, трибов и т. д.
Получив согласие заказчика на уплату стоимости ремонта, мастер-приемщик выписывает квитанцию установленной формы и первый экземпляр выдает на руки заказчику.
В квитанции должны быть указаны следующие данные: номер мастерской, фамилия, инициалы и адрес заказчика, наименование часов, краткая их характеристика (тип, фирма, номер механизма и корпуса там, где он имеется, а также металл, из которого сделан корпус). Четко должен быть записан перечень всех работ с указанием номеров операций, их наименований, а также стоимость согласно действующему прейскуранту. Дата приема и срок выполнения заказа также записываются в квитанцию.
При приеме заказа квитанцию подписывают приемщик и заказчик, подтверждающий этим свое согласие с условиями заказа; при выдаче заказа заказчик вторично расписывается в квитанции, подтверждая получение часов из ремонта.
Стоимость ремонта определяется по существующему прейскуранту и оплачивается заказчиком полностью при сдаче часов в ремонт.
При нежелании заказчика устранить второстепенные дефекты в часах, не влияющие на их основные ходовые качества, приемщик делает об этом отметку в квитанции.
При выявлении в процессе ремонта часов дополнительных дефектов, не указанных в квитанции, но влияющих на их качество, мастерская обязана устранить эти дефекты. Дополнительная стоимость устранения этих дефектов оплачивается заказчиком, на что приемщиком выписывается квитанция на доплату. При отказе заказчика от оплаты дополнительная стоимость ремонта относится за счет приемщика (если дефекты явные) или предприятия.
2. ВЫДАЧА ОТРЕМОНТИРОВАННЫХ ЧАСОВ ЗАКАЗЧИКУ
Заказ должен быть выполнен в установленный срок в полном соответствии с условиями заказа и утвержденными Техническими условиями.
Мастерская несет ответственность за качество произведенного ремонта часов в пределах сроков, установленных «Положением о гарантиях».
Заказчику выдается гарантийная квитанция.
В случае утери или порчи часов мастерской заказчику возмещается стоимость его часов в соответствии с их оценкой, указанной в квитанции, а также оплаченная стоимость ремонта. При согласии заказчика ему могут быть выданы другие равноценные часы.
В случае утери квитанции часы выдаются по письменному заявлению заказчика с предъявлением паспорта.
Заказ может быть выдан другим лицам только по предъявлю нии квитанции и доверенности заказчика.
После окончания ремонта часы хранятся в мастерской в течение шести месяцев. Заказчика извещают об окончании срока хранения заказным письмом. По истечении указанного срока предприятие вправе распорядиться часами по своему усмотрению..
Приложение 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА РЕМОНТ НАРУЧНЫХ И КАРМАННЫХ ЧАСОВ (ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ЗАВОДЕ «МОСРЕМЧАС»)
Настоящие технические условия распространяются на ремонт наручных и карманных часов отечественного и заграничного производства при условии, что в процессе ремонта производилась полная разборка механизма.
§ 1. ДЕТАЛИ И МАТЕРИАЛЫ
1. При ремонте часов «Заря», «Эра», «Волга», «Победа», «Родина» и других новых марок отечественного производства нужные для замены детали не изготовляются, а заменяются готовыми, выпускаемыми заводами-изготовителями часов.
2. Изготовляемые детали для часов отечественных марок, снятых с производства, а также для заграничных часов должны быть износоустойчивыми и обеспечивать нормальное взаимодействие с сопряженными деталями.
3. Применяемые вспомогательные материалы не должны вызывать нарушения размеров деталей, влиять на качество их отделки и на гальваническое покрытие.
§ 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ РЕМОНТА
1. Заводной механизм часов должен обеспечивать легкую и плавную заводку пружины.
2. Не должно быть биения барабана, колес и баланса, заметного невооруженному глазу.
3. Вертикальные и горизонтальные люфты осей и трибов должны обеспечивать слаженность действия механизма.
4. Баланс должен быть строго уравновешен.
5. Плоскость волоска должна быть параллельна плоскости баланса. Не допускается трение брегета о балансовый мост или о центральное колесо.
6. Взаимодействие анкерной вилки и баланса должно исключить возможность «заскока».
7. Посадка триба минутной стрелки на оси центрального колеса должна быть плотной, «на замке».
8. Цапфы трибов и осей должны иметь зеркальную полировку.
9. Не допускается намагниченность деталей.
10. Механизм перевода стрелок должен обеспечивать переключение заводной головки с положения «завод» на положение «перевод» и обратно; самопроизвольное переключение не допускается.
11. Перевод стрелок должен быть плавным, обеспечивающим точную их установку.
12. При переводе стрелок в направлении, противоположном их нормальному движению, часы могут остановиться, но после переключения заводной головки в положение «завод» они вновь должны действовать без дополнительных толчков.
13. Показания часовой стрелки должны соответствовать показаниям минутной стрелки. Стрелки часов не должны касаться друг друга, а также стекла и циферблата.
14. Часы, заводная пружина которых полностью спущена, должны начать действовать без каких-либо внешних воздействий после пяти-шести полных оборотов заводной головки.
15. Крепление механизма в корпусе должно быть прочным, исключающим его перемещение и качание при заводе часов и обеспечивающим переключение заводной головки с «завода» на «перевод» и обратно.
16. Стекло должно быть чистым, прозрачным, плотно сидеть в ободке и не должно смещаться или проворачиваться от руки.
Допускается подклейка стекла спецклеем или синдетиконом, исключающим возможность проникновения пыли или влаги.
17. Крышка и ободок корпуса должны иметь плотную посадку, осуществляемую вручную.
В часах с герметическим корпусом крышка должна быть завинчена ключом до отказа. Плотность стекла и заводной головки с сальником должны обеспечить герметичность часов на пыле-влагонепроницаемость.
18. Наличие коррозийных деталей в часах не допускается.
19. Смещение регулятора от центра не должно превышать двух делений шкалы.
20. Смазка часов производится согласно специальной инструкции по смазке часовых механизмов.
§ 3. ГАРАНТИЯ
После выполненного ремонта часов мастерские гарантируют исправную их работу, согласно Положению о гарантиях.
Приложение 2
МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЯ И КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
1. В процессе ремонта качество зацепления всей кинематической цепи от барабана до анкерного колеса проверяется следующим образом. Вращая заводную головку на несколько оборотов, заводят пружину для вращения зубчатой передачи колес. Когда разворот заводной пружины кончится, анкерное колесо на мгновение остановится и, вследствие обратного действия пружины, должно совершить несколько оборотов в обратную сторону. Чем больше таких оборотов сделает анкерное колесо, тем качественнее зацепление.