После телефонного звонка, сделанного накануне, Дэниел говорил с Вольтой вслух, чтобы понять, что собирается сказать во время следующего звонка, и отрепетировать это. Когда он звонил в первый раз, он был еще слишком возбужден похищением и менее уверен в себе. Теперь, вместе с уверенностью, к Дэниелу пришло и понимание того, что Алмаз не откроется ему, пока он не выполнит свои обязательства перед Вольтой или же не объяснится с ним так, чтобы Вольта понял и простил его. Дэниела и самого угнетало то, что он нарушил обещание, данное Вольте. Он задумался: может, из-за этого он и плакал? Или из-за того, что пришлось вернуться? Он проверил время: прошло пять часов.
Дэниел обнаружил, что, исчезая с Алмазом при дневном свете, не видит пламени внутри. Вероятно, пламя поглощалось солнцем или же сливалось с ним. Спираль в центре Алмаза была видна только ночью, и Дэниел был уверен, что это пламя и есть тот порог, который он должен преодолеть, чтобы войти в Алмаз.
Дэниел вытер слезы, встал на ноги — и замер, увидев на горизонте сразу две луны: одна садилась, другая всходила ей навстречу, подобно зеркальному отражению. На мгновение Дэниелу показалось, что луна всходит над океаном или над озером, но в пустыне это было физически невозможно, разве что начался всемирный потоп. Впрочем, исчезновения тоже были из разряда невозможного. Потом он подумал, что слезы преломляют свет, и еще раз вытер глаза, уже рукавом. Когда он поднял глаза, луны почти соприкоснулись, точно призрак луны поднялся и соединился с настоящей луной. Они плавно слились в одну. Луна, ставшая, кажется, яснее, ушла за горизонт.
Дэниел помотал головой:
— Как вам это, Вольта, а? Что это — видение, оптический обман, галлюцинация или ночное явление, которого я просто не заметил до этого?
Он не ждал ответа. Он просто положил Алмаз в сумку для боулинга и пошел к своему фургону. Выбравшись спустя пять минут на шоссе, он уже смеялся.
Звоня Вольте на следующее утро, Улыбчивый Джек был в отличном настроении — и не только благодаря своему жизнерадостному характеру:
— Мы доставили мистеру Кейесу «большие неудобства» своей просьбой выяснить личность звонившего — в этом он сам признался. Правда, подозреваю, что еще большее неудобство он испытывает при мысли, что мы держим его на крючке. Я готов был поклясться, что он до смерти боится Дебритто, и так оно и было. Я прямо чувствовал, как у бедняги Кейеса трубка в руках затряслась. Я сказал ему, что скоро перезвоню и, поскольку понимал, что он может назвать первое пришедшее на ум имя, уточнил, что доносчиком был один из известных мне трех человек. Это, мол, так же верно, как то, что Дредно укокошил не кто-нибудь, а Дебритто, и доказательств у меня на руках полно что по первому вопросу, что по второму.
— Отлично, — оценил Вольта.
Джек заулыбался еще шире:
— Теперь твоя очередь сказать что-нибудь приятное.
— Он не звонил. Впрочем, солнце утром взошло как обычно.
— Так держать, Вольта. Всегда есть хоть какая-то хорошая новость.
Дэниел уже около часу ехал на запад, глядя, как в занимающемся свете вырисовываются очертания гор, как вдруг сбоку мелькнули буквы — он заметил их краем глаза, но этого было достаточно, чтобы вывести его из задумчивости. Он нажал на тормоз, развернул фургон в обратную сторону и съехал с шоссе.
Выгоревшие красные буквы на прикрученном к кактусу беленом куске фанеры гласили:
Место для отдыха
ДВЕ ЛУНЫ
Одна миля от проселочной дороги
Жилье Еда Бассейн ТВ
Дэниел решил, что две луны, увиденные накануне, не были случайностью: это Алмаз советовал ему остановиться и отдохнуть. В последний раз он спал еще до похищения, да и ел в последний раз тогда же. Исчезая с Алмазом, он получал от него энергию, но, видимо, настало время вернуть какую-то ее часть. Он медленно поехал по изрытой колеями проселочной дороге и свернул туда, куда указывала стрелка.
Спустя милю показалось видавшее виды строение с облезающей белой краской, по которой шла надпись «Office Vacancy». Перед «офисом», сбившись в кружок, стояло двадцать домиков — ни одного из них за последние десять лет не касалась ни кисть, ни краска. Дэниел упрямо выбрался из фургона и огляделся. Если бы не несколько фур рядом с «офисом», создавалось бы впечатление, что место для отдыха «ДВЕ ЛУНЫ» полностью необитаемо. Дэниел постучал в дверь.
Ему тут же открыл невысокий, широкоплечий мужчина в черных хлопчатобумажных тапочках с резиновыми подошвами, в джинсах и желтой с красным футболке. Дэниел решил, что он либо индеец, либо монгол: во время обучения у Жана Блёра такие лица были самой сложной задачкой для воссоздания. Мужчине было на вид около пятидесяти — плюс-минус двадцать лет.
Мужчина посмотрел мимо Дэниела:
— Отличная машина. Мотор что надо.
Потом он обратил внимание на Дэниела:
— Вам нужно жилье?
Дэниел хотел было заговорить голосом Исаака Хэйрома, но взглянул в узкие черные глаза и решил пойти начистоту:
— Да — хотя, наверное, для заселения еще слишком рано. Хотел доехать до Феникса, но понял, что слишком устал. Безопаснее сделать передышку.
Мужчина кивнул:
— Я так и понял. Сборщики налогов никогда не ездят в фургонах. Предпочитают заграничные малолитражки. Сейчас принесу ключ.
— Спасибо, я пока подышу.
Пока мужчина ходил за ключом, Дэниел огляделся. Домики были не бог весть что, но если там есть кровать и горячий душ, остальное неважно. Интересно, где у них бассейн и кафе.
Мужчина вернулся неслышно, с кожаным коробом и пером в руках.
— Совиное? — кивнул Дэниел на перо.
— Виргинского филина. Я нашел его здесь на крыльце на следующий день после того, как мы купили это место.
Мужчина присел на корточки и провел совиным пером по выгоревшим доскам, потряхивая коробом и мурлыча что-то себе под нос. Вдруг он вывалил на настил все содержимое короба: двадцать маленьких латунных ключиков, какие-то кости и зубы, плоский серебряный диск, маленький золотой самородок, куски обсидиана всевозможной формы и прозрачности, кабаний клык и четыре сухих семечка, все разные, ни одно из которых Дэниел не смог опознать.
Мгновение мужчина смотрел на все это, потом решительно выбрал из кучи ключ и протянул его Дэниелу, указав на один из домиков:
— Номер пять. Это вон тот. Паркуйтесь сзади.
Дэниел взвесил на ладони ключ и сказал с сомнением:
— Что-то я не заметил здесь кафе.
— Кафе? — безучастно повторил мужчина.
— Я просто подумал — там у дороги было написано «Еда»…
Мужчина наклонил голову:
— Вы голодны?
— Немного.
— В доме есть немного вяленого мяса и половина ржаного хлеба. Я отнесу ключи и принесу вам поесть.
— Да ладно, не беспокойтесь — у меня в фургоне есть кое-что пожевать.
— Никакого беспокойства. Через некоторое время я все принесу. А вы ступайте пока к себе.
— Спасибо, — сказал Дэниел. Он чувствовал, что должен уйти, но вместо этого стоял и наблюдал, как мужчина складывает все высыпанное обратно в короб.
— Мне не раз говорили, что я любопытен до неприличия, — начал Дэниел, — но скажите, как вы поняли, который ключ выбрать?
Мужчина опустил в короб последнее семечко и поднялся на ноги, встретившись взглядом с Дэниелом:
— Не знаю, как. Верно, пробовал и пробовал, так пришло какое-то чутье.
— Хм. Ясно. Просто интуиция, да? То есть никакой методики, я хочу сказать.
— Нет, никакой особенной методики нет. Но есть традиции.
— А что именно вы чуете? — решился Дэниел.
Мужчина вскинул голову, на высоких выступающих скулах мелькнуло солнце:
— Что я чую? Я чую, какой ключ подойдет гостю.
— Ага, — сказал Дэниел, осознав, что из тавтологии очевидного не вырваться ни одному секрету, — понятно. Спасибо, что удовлетворили мое любопытство.
— Не за что, — пожал плечами мужчина.