Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Много будешь знать, скоро состаришься. Облысеешь и обеззубеешь, - припугнула я.

   - Нет развилок, - буркнул Аркадий и попытался отстраниться от Катьки. - Остался один путь - тот самый. Ну, зачем ты это сделала, Катя? Ты не понимаешь...

   - Понимаю, - мрачно перебила моя внучка, - ты мне лучше объясни, что там у тебя за развилки в пути и почему ты решил, что станешь для меня обузой?

   Выдвигая свои требования. Катерина настойчиво тащила Аркадия в сторонку. Он упорно сопротивлялся, и в итоге внученька не выдержала и, бросив мне: "мы домой", телепортировалась вместе с готом куда подальше.

   - Ловко, однако, - подал голос дед Иван, - деточка, поможешь дедушке до города добраться? Далековато мы, пешком не дойду.

   - Дед, ну какая я тебе деточка? - не выдержала я, - мне уже под сотню лет, это ты мне скорее деточка!

   Дедок посмотрел на меня, укоризненно покачал головой и заявил:

   - Ты, детка, так не шути. Я здоровье твое хорошо вижу, в сто лет такого не бывает. Тебе больше тридцати не дашь.

   - А ну так это Арик постарался. Его попросили только внешность поправить. А он вон как размахнулся. Да и вообще у нас, магов, здоровье покрепче человеческого. Ты бы видел, как Терин мой выглядит. Просто загляденье и это без всякой драконьей магии, своими силами! - гордо поведала я.

   - Непонятные вещи ты говоришь, внученька, - пробубнил дед Иван, видимо решив, что ему вредно пытаться понять, о чем это я. - Перенеси меня в город, пожалуйста, своим волшебством.

   - Куда именно? - уточнила я, деловито помахивая тапком, запрятанным в сумочку.

   - А вот к телестудии хотя бы. Машинка моя там стоит.

   - Ага, хорошо. Держись, дед.

   Я схватила его за руку и быстренько переместила нас в переулок возле студии.

   И правильно сделала, что в переулок, а не на крыльцо, потому что там уже народ толпился, милиция понаехала, и прочие радости происходили. Думаю, теперь упадок каналу Романовского не грозит. Вон, какой пиар образовался.

   - Смотри, - дед толкнул меня в бок, указывая на что-то.

   Смотрю, идет Владос, нежненько так поддерживая под ручку Анну. Хм, прикольно-то как. Это и есть что ли анькин счастливый брак, который ей Аркадий пророчил? Я с его слов поняла, что она за богатого дядьку замуж выйдет, а Владос как-то в это понятие не вписывается. Надо будет потом у Аркадия поинтересоваться. Ха! Вот именно что потом, а не сейчас. Сейчас он у меня дома с Катькой отношения выясняет, и я там буду явно лишней.

   - Дуська, привет! Ты здесь что делаешь?

   Ну, вот принесла нелегкая Жорика.

   - А ты что здесь делаешь?

   - Интересно стало. Все только и говорят о несостоявшемся теракте, который отважно предотвратили директор канала Романовский и телеведущий Золотников. Вот поглазеть приехал. А ты?

   - А мы тут с дедушкой мимо гуляли, - соврала я.

   Дед Иван укоризненно покачал головой, но комментировать не стал.

   - Пойду я, внученька, пора мне домой, - изрек он и бодренько потопал прочь.

   - Дусь, ты занята?

   - Ага. Уже давно и надолго, - отозвалась я, задумчиво наблюдая, как Владос бережно усаживает Анну в нехилую такую тачку, стоимостью с две моих квартиры, и сам садится рядом, а не за руль, потому что к машине прилагается водитель. Когда они отъехали, к ним ненавязчиво присоединилась парочка джипов. Не удивлюсь, если бронированных.

   - А этот что здесь делал? - удивился за моей спиной Жорик.

   - В смысле?

   - Владислав Запольский, сын нашего мэра. Ты, Дусь, телевизор не смотришь что ли?

   Ага. Ну, понятно. В общем-то, теперь и не нужно спрашивать у Аркадия насчет удачного брака Аннушки. Вот оно как. Сынок мэра. Даже не знаю, как это ему папенька разрешил участвовать в этом шоу? Хотя кто его знает, мож у папы и не спрашивали разрешения, сюрприз сделать хотели.

   - Дусь, ты пообедать не хочешь?

   - Жорик, ну что ты такой есть? - раздраженно начала я. Потом вспомнила, что мне Аркадий говорил насчет моего альтернативного будущего, в котором Жорик не бросил меня в беде, и смягчилась. - Жор, ну не получится у нас ничего. Я другого человека люблю, замуж за него собираюсь.

   - Я сам дурак, - тяжело вздохнув, покаялся Жорик. - Исчез, не предупредив, понятно, почему ты решила, будто мы расстались, и нашла кого-то. Прости, Дусь. Давай просто пообедаем вместе. Как друзья.

   - Ну, если так, давай пообедаем, - сдалась я.

   А что мне еще делать? В квартире у меня Катька со своим готичным принцем уединяется, гулять в одиночестве желания не имею, да и кушать хочется. Так почему бы не пообедать с Жориком?

   Глава 16

   Верлиозия

   Когда в комнату без стука входят люди, я так удивляюсь подобной наглости, что ничего не предпринимаю. В результате они успевают сказать мне о цели своего визита, прежде чем я принимаю решение что-нибудь с ними сделать.

   Их прислала принцесса Левинда и я имею честь быть приглашенной в ее дом.

   - Для чего? - интересуюсь я, откидываю покрывало в сторону и встаю с кровати.

   Два мага и три воина за их спинами сначала застывают испуганными тушканчиками, не сводя глаз с моего обнаженного тела, а потом будто по команде одновременно отводят взгляды. Старший из двух магов, старательно сохраняя невозмутимый вид, объясняет:

   - Наша госпожа желает видеть тебя в своем доме в качестве гостьи.

   - Некогда мне по гостям расхаживать, - сообщаю я и оглядываю помещение в поисках чего-нибудь похожего на одежду. Ничего не найдя, заворачиваюсь в покрывало и изменяю его форму, превращая во вполне сносное платье, закрывающее все, что нужно. Не понимаю, почему эти люди продолжают смущенно отводить глаза, исподтишка жадно разглядывая меня. Потом вспоминаю, что это такая страна, где женщины ходят закутанные в одежду как гусеницы в кокон, и мой вид этим мужчинам непривычен. Ничего, пусть помучаются.

   - Мы нижайше просим последовать за нами. Если мы вернемся без Вас, наша госпожа разгневается и жестоко накажет нас.

   Старый маг пытается давить на жалость? Дракону? Совсем нюх потерял?

   Задумчиво обматываю вокруг талии кнут Терина. Хорошо, что вчера я забыла взять его с собой, вряд ли бы он уцелел в драке с Боруем.

   Чувствую, как напряжение со стороны незваных гостей нарастает. Они нервничают, боятся наказания и готовы тащить меня к принцессе силой. Интересно, как они себе это представляют - применение силы к дракону?

   - Хорошо, я пойду с вами, - сообщаю я.

   Мне их не жаль. Мне любопытно, чего хочет от меня принцесса Левинда? Вопрос о том, как она узнала о моем существовании и местопребывании, меня не волнует. Наверняка шпионила за мужем. Или отец ее - султан, организовал слежку, как только узнал, что Ларрен вернулся в страну.

   Старший из магов с поклоном берет меня за руку и телепортирует в просторный зал, обставленный диванами со множеством маленьких подушек. Принцесса Левинда сидит в единственном кресле, напоминающем трон, и лениво обмахивается веером из перьев крикливой сине-красной расцветки.

   Она красива. Странно, что Ларрен недоволен этим браком. Если я все правильно поняла насчет женщин этой страны, красавица-принцесса не только красива, но и нежна, кротка и покорна. Что же не устроило моего мага?

   Когда принцесса отрывает рот, понимаю, что либо мои выводы насчет шактистанских женщин ошибочны, либо эта отдельно взятая женщина является исключением из правил.

   - Это ты подстилка моего мужа?

   - Хороший вопрос, - мурлычу я и начинаю медленно подходить. Мне не нравится ее тон. Не нравятся исходящие от нее эмоции. Презрение и брезгливость. Я ничем не заслужила такого отношения к себе.

   - Я думала, у него более утонченный вкус, - Левинда морщит хорошенький носик и обращается к магу, который меня привел, - Даринас, ты уверен, что не ошибся? Эта немочь бледная и есть та самая девка, с которой проводит время Ларрен?

165
{"b":"183966","o":1}