Литмир - Электронная Библиотека

— Дальше! — обронил великий эгоист.

— Вот тогда-то я и пристрастился играть в «тактику» с моими то ли гостями, то ли пленниками… Делать все равно было нечего, а постоянное ожидание опалы выматывало почище боевых действий. Девушка играла неплохо, но слишком уж прямолинейно. Стоило понять ее намерения, как выигрыш становился вопросом нескольких ходов, но он — совсем другое дело… Это был действительно достойный соперник! Признаюсь, поначалу я проигрывал куда чаше, чем выигрывал, а сводить результат к ничьей мы оба, как выяснилось, терпеть не могли… Н-да. Так вот, однажды во время игры мне и доставили ту роковую депешу. Все было кончено. Голова моего высокого покровителя слетела с плеч, и моя участь отныне…

— Ясно.

— Тут-то он и сделал свое предложение, упирая на то, что терять мне больше нечего. Момент был выбран идеально, а я не из тех, кто упускает подвернувшийся шанс — и он прекрасно это знал… Вместо того чтобы последовать высочайшему повелению, я поднял на ноги верные черташьи полки и пустился в авантюру… Знания моего партнера позволили нам воспользоваться Призрачным Экспрессом в обход всяческих ритуалов. Собственно, все, что потребовалось для выживания под солнцем Безграничных Территорий — заменить птицам стекла в противопыльных очках на темные… Здесь мы разбили лагерь в Дебрях, и я приступил к осуществлению второй части плана. Войти к вам в доверие оказалось не столь уж сложным… Остальное было просто делом времени.

— Почему я никогда не видел твоего… советника?

— Вскоре после того, как мы очутились в Аристопале, у нас возникли серьезные разногласия, — поморщилась голова. — Этот… С позволения сказать, младенец, стал тянуть одеяло на себя слишком уж рьяно. Характер у него прескверный, кроме того — надо же хоть чуть-чуть соображать: кто он и кто я! Причудливый каприз мироздания даровал этому созданию острый ум, но это все, что у него было, за исключением смазливой няньки…

Тут голова Фигассэ осеклась и смолкла. Лицо экс-герцога приобрело мрачное выражение: очевидно, он припомнил, кем (или, скорее — чем) он сам является в данный момент.

— У вас вышла ссора, — понимающе кивнул великий эгоист.

— Не то чтобы ссора… К тому времени у меня появились новые, весьма могущественные союзники — в лице одного из самых влиятельных преступных кланов Аристопала. Я полностью погрузился в интриги, и прошло несколько дней, прежде чем я осознал, что не видел своего компаньона довольно-таки давно… Он просто исчез вместе со своей нянькой. Я отдал чертахам приказ разыскать эту парочку, но они как сквозь землю провалились. А вскоре мне стало и вовсе не до него. Одним стремительным ударом мы обезглавили организованную преступность, а потом пришел и ваш черед… Подумать только, великий эгоист Аристопала клюнул на наживку, словно наивное дитя! Остается лишь диву даваться, насколько гладко все прошло… Сознайтесь, вас ведь не коснулась даже тень подозрения!

Господину Высокое Небо последние слова головы страшно не понравились. Гаргулов буквально кожей почувствовал гнев великого эгоиста: вдоль хребта словно прокатился огненный вал.

— Твоя наглость переходит все пределы, быдлянин! — злобно прошипел человекоящер.

— А что мне терять?! — сварливо откликнулась голова. — Я лишился тела, строго говоря, я вообще уже мертв! Мое так называемое сознание — это всего лишь грибница, мицелий, подсаженный в мертвый мозг этими маленькими чудовищами, вашими детьми… Да-да, они не преминули подробно описать мне мое теперешнее состояние… Чем вы грозите, великий? И главное — кому? Хотите начистоту? Вы привыкли относиться к людям, населяющим ваш город, как к бездушным шестеренкам, благо они целиком и полностью принимали такое положение вещей… А как только в Аристопале появились мы — амбициозные, предприимчивые и ни во что не ставящие ваш авторитет, — вы со свистом вылетели из своей уродливой башни…

Монолог вороньего герцога прервал громкий зубовный скрежет. Над поляной повисла тишина, лишь чуть слышно гудела маленькая шаровая молния.

— Быдляне… — нарушила молчание голова. — Стоит послушать, как вы или ваши так называемые детки употребляете это словцо, — и становится ясно многое, если не все. Вы так привыкли к своей силе, что ни в грош не ставите тех, чье «эго» спит… На подобной глупости и спеси не сыграет лишь ленивый…

Господин Высокое Небо взял себя в руки.

— Ты не заставишь меня уничтожить то, что от тебя осталось, в припадке гнева.

— Я уже говорил: мне все равно, что ты сделаешь, — устало откликнулся Фигассэ. — Я всего лишь тво…

Великий эгоист сделал некий жест — и голова застыла, осекшись на полуслове.

— Выслушивать упреки нелегко… — проворчал человекоящер, — особенно, если они справедливы. Не пялься мне так пристально в спину, Цан-Цан. Подойди и сядь рядом.

«Засек-таки, чудище». Гаргулов послушно сделал несколько шагов и присел на корточки, искоса рассматривая своего собеседника. Выглядел Господин Высокое Небо, конечно, жутковато: помимо прочего, зубы у человекоящера оказались сплошь металлические: то ли платиновые, то ли из нержавеющей стали, не поймешь.

— Плен научил меня многому, и прежде всего — смирению… — проворчал великий эгоист. — Но облеченным властью эта наука дается особенно тяжко. Кому и знать, как не тебе…

Сан Саныч вопросительно изогнул бровь.

— Я многое узнал о твоей натуре, полицейский… Твой мозг открыт для телепатического контакта — скорее всего, из-за старой травмы…

— Чертов киллер! — буркнул капитан. — Значит, все эти подводные видения — и впрямь твоих рук дело?

— Конечно. Ты единственный, до кого я смог дотянуться из мерзостной раковины этого беспозвоночного…

— А как тебя вообще угораздило в плен попасть? Насколько я понял, великие эгоисты примерно равны друг другу по силе… Интриги, да?

— Не только. Ты знаешь, кто мы такие?

— Гм… Ну, в общих чертах… Здешние правители…

— Не все так просто, — угрюмо перебил Сан Саныча собеседник. — Тебе известно, что мир подобен мозаике, сотканной из мириадов смыслов?

— Да, объясняли мне тут…

— Эволюция имеет множество вариантов… В каких-то пазлах реальности жизнь так и не вышла на сушу, и вершиной творения там стали моллюски… Где-то венцом эволюции считаются амфибии, где-то — мы, рептилии… А каждая раса рано или поздно порождает великую личность, способную изменять мир одним лишь усилием воли. Но такие, как я, не могут ужиться со своими соплеменниками: рано или поздно им приходится искать уединения. Поначалу — в отдаленных уголках, потом и вовсе в иных слоях мироздания… Сила, подобная нашей, — слишком большой соблазн для власть имущих. По сути, все великие эгоисты — беженцы, изгои, которым не нашлось места среди своих. Здесь мы не только обрели убежище, но и отыскали способ преумножить мощь нашего «эго». Люди, которых многие из нас считали забавной ошибкой природы, оказались незаменимым материалом. Мы дали им свое покровительство, создали города и превратили их общность в зримое продолжение нашей воли… Энергия «эго» вошла в резонанс с крохотными искорками человеческих жизней, усиливаясь и преумножаясь. Покуда каждый из нас пребывает в таком месте, он всесилен и неуязвим… Почти неуязвим. Но стоит покинуть свой город, как «эго» заметно слабеет.

— Стало быть, тебя выманили из Аристопала?

— Увы, это было несложно. Я пошел на поводу у своих чувств, казалось, еще немного — и мой соперник будет повержен…

— Господин Хрустальное Озеро?

— Именно. Мне чудовищно не повезло с этим соседством, — пожаловался Господин Высокое Небо. — Мы редко имеем дело с себе подобными: города, как правило, разделены огромными расстояниями, и делить нам нечего… Мне просто не повезло. Наши владения волей судьбы оказались расположены совсем рядом, и гнусные эманации моллюска уже многие столетия мешают гармонично развиваться моему «эго»… В своей неизбывной подлости он дошел до того, что начал засылать ко мне наемных убийц! К счастью, их оружие было несовершенно. С тех пор я ввел в славном Аристопале запрет на все огнестрельное. Мне противна сама мысль о том, что какой-то жалкий быдлянин может нанести смертельный удар издали!

72
{"b":"182388","o":1}