Литмир - Электронная Библиотека

— Так у нас вся ночь впереди… — Костя рассматривал ракетное ружье. — Что за нелепая конструкция! Кружок «Юный техник», блин… Проводки какие-то, ручки… Оно что, действительно стреляет?

— Вобще-то РР — самое эффективное ручное оружие, о каком я слышал! — несколько обиженно пояснил Кван. — Вот, смотрите: откидная рамка сверху — прицел. В магазине четыре ракеты, в ракетах электропуск… Вон та рукоять взводит пружину динамо-машины…

Они выступили, когда тьма окончательно окутала город. Над головами, тихонько попискивая, носились летучие мыши. Костя с любопытством озирался; впрочем, увидеть тут можно было немногое: фары грузовичка высвечивали лишь участок живой изгороди.

— Pronto, pronto![6] — яростным шепотом поторапливал Хорхе.

Мешки с корой были уложены вдоль бортов — таким образом, чтобы в центре образовалось свободное пространство. Один за другим боевики Адорабля залезали в кузов. Марикс и Ласса постарались устроиться как можно дальше от остальных; впрочем, в такой тесноте это было чистой условностью. Сан Саныч тихонько фыркнул: сушеная кора гуардо обладала собственным густым ароматом — в общем приятным, чем-то похожим на запах черного чая.

Кван взялся за рычаги. Механизм грузовичка затарахтел, с шипением обдал мостовую струей пара… Они тронулись. Костя осторожно проделал меж двух мешков щель: так он мог наблюдать ночную жизнь Аристопала. Повсюду мерцали созвездия фонарей, освещая толпу, высыпавшую на улицы с наступлением сумерек.

По мере приближения к центральным кварталам движение на улицах становилось все более оживленным. Встречные машины отличались от Кванова грузовичка, как небо от земли: никаких коптящих труб не было и в помине! Голубые огни спиртовых горелок просвечивали сквозь узорные решетки капотов; блестела полированная бронза фар, сталь и красное дерево кабин превосходно сочетались с крытыми разноцветным лаком кузовами, неуклюже-обтекаемыми, словно панцири исполинских жуков… Колымага повстанцев казалась замызганной побирушкой, бог весть как затесавшейся в толпу бомонда.

Ехать пришлось долго, почти час: паромобиль оказался далеко не самым быстрым видом транспорта. Наконец Кван развернулся, сдал назад и припарковал машину в темном переулке. Террористы зашевелились.

— Callarse! Тихо! — зашипел Хорхе.

— Чего ждем? — недовольно буркнул кто-то.

— Если Уквылькоту удастся его трюк, из замка вышлют подкрепление, — вполголоса ответил Кван. — Отсюда мы их увидим.

Потянулось ожидание. Все молчали, как и положено в засаде. Гаргулова такая дисциплина порадовала — до сих пор он не воспринимал товарищей по оружию всерьез. Кван нервничал, время от времени поглядывая на часы. Хорхе был внешне спокоен, но Сан Саныч нутром чувствовал напряжение испанца. Збышек Пшелвдупский, напротив, полностью расслабился и даже задремал, облокотившись на свое оружие. Из всего арсенала тщедушный фельдшер почему-то выбрал тяжелое и громоздкое ракетное ружье.

Наконец слабое дуновение ветерка донесло чуть слышные хлопки — как если бы где-то взрывались петарды. Хорхе вскинул голову. Издалека, постепенно нарастая, послышался дробный топот: «Туп-туп-туп-туп!» Костя округлил глаза: по освещенной улице пылила ворона. Герцогова птичка выглядела изрядно потрепанной: на крыле запеклась кровь, перьев в хвосте явно недоставало.

— Началось! — возбужденно прошептал Кван.

Ждать ответной реакции пришлось недолго: спустя четверть часа в обратном направлении промчался целый отряд. Мелькали в стремительном беге мосластые ноги, резали воздух раскинутые для равновесия короткие крылья, покачивались на мощных шеях головы, вооруженные страшными загнутыми клювами…

— Сколько же их там?! — изумленно спросил один из бойцов, когда последняя из ворон исчезла за поворотом.

— Не меньше пяти десятков! — мрачно бросил другой. — Важно другое: сколько еще осталось в замке?

— Это нам сейчас и предстоит узнать… — Хорхе закусил губу. — Двинулись!

Они выехали на дорогу. Спустя пару минут темные кроны гуардо расступились. Впереди была прямая как стрела аллея, а в самом конце ее, затмевая звезды, возвышался исполинский утес, поросший лесом конических башенок.

— Термитник! — прошептал кто-то; в голосе его чувствовался благоговейный ужас.

Марикс подтолкнул сестру локтем.

— Наддай пару! — приказал Хорхе.

Двигатель грузовичка недовольно зафырчал.

— Еще быстрее можешь?!

— Котел-то старый! — виновато отозвался Кван. — Разорвет!

— Эх! Надо было угнать пару-тройку приличных машин… — досадливо буркнул кто-то.

— Да быстрее же!

Они проехали примерно половину аллеи, когда в темной громаде замка открылся вдруг ослепительный круглый глаз. Пятно голубовато-белого света метнулось по аллее навстречу грузовичку.

— Прожектор! — воскликнул Кван и быстро прикрыл ладонью глаза.

Не успевший последовать его примеру Хорхе сдавленно выругался — яркий свет ударил по зрачкам весьма болезненно.

— Пару, пару наддай!!!

Двигатель взвыл, паромобиль ощутимо прибавил скорости — впрочем, ненадолго. Некая деталь со страшным грохотом оторвалась от капота и взмыла к звездам, вслед ей ударила густая струя пара. Грузовичок проехал по инерции метров двадцать и встал.

— Клапан вышибло…

— Выходим! Pronto, pronto, amigos! — Хорхе выскочил из кузова и бросился вперед.

Штурмгруппа не заставила себя долго ждать, даже Марикс и Ласса не отставали от прочих. Пятно света лихорадочно заметалось по дороге, выхватывая из тьмы бегущие фигуры. Затрещали выстрелы; слепящий круг внезапно покраснел и угас.

— Попали! Вперед, живее, живее!

— Не свалитесь в ров! — выкрикнул Марикс.

Это прозвучало как нельзя более вовремя — в нескольких метрах впереди дорога резко обрывалась. Мост, связующий Термитник с остальным миром, был поднят. Хорхе указал вверх.

— Стреляйте по цепям!

Збышек Пшелвдупский припал на колено, потянул рычаг взвода, прицелился и надавил на спусковую клавишу. Ничего не произошло. Он надавил сильнее — с тем же успехом. Збышек судорожно глотнул. Оказаться в бою с неисправным оружием — это похлеще, чем проснуться абсолютно голым посреди оживленной улицы… Чувствуя, как вдоль хребта прокладывает дорожку предательская струйка пота, он нажал на спуск в третий раз, теперь уже изо всех сил, и клавиша со скрежетом поддалась. Результат превзошел ожидания: четыре ракеты вылетели одна за другой, очередью, озарив на миг мрачные стены огненными хризантемами разрывов. В цель не попала ни одна. Отдача была такова, что Збышек опрокинулся на спину, задрав тощие ноги в ночное небо. На головы атакующих посыпалась каменная крошка.

— Pśa krev!!!

— Hijo de puta!!! — отозвался Хорхе. — Зачем ты стрелял четыре раза, demente polaco!!!

— Я все сделал, как учили! — оправдывался незадачливый ракетометчик.

— Говорят, у некоторых РР есть такой дефект: отсечка не срабатывает, и они выпускают весь магазин сразу, — интеллигентно заметил Кван. — Наверное, Збышеку и досталось…

— Хватит болтать! Спустите puente levadizo![7]

Хорхе, как всегда в минуты волнения, строчил через слово по-испански. Костя Кролик не знал, что такое puente levadizo, он ориентировался по ситуации. Лейтенант плавным движением взвел динамо своего ракетомета, тщательно прицелился и выстрелил. С этим ружьем все было в порядке: красный росчерк ракеты метнулся к узкой бойнице, в которую уходила цепь. Грянул разрыв.

— В яблочко!

Костя перевел ствол, поймал цепь в рамку прицела. Второй выстрел был столь же точен: брызнули раскаленные осколки, темная плоскость моста покачнулась…

— Осторожнее!!!

Они еле успели отскочить. Земля гулко вздохнула и припечатала по пяткам, взметнулась пыль. Громко чихая, нападающие бросились вперед.

* * *

Каким бы коварным ни слыл человек, известный всему Аристопалу под именем Альбэра Фигассэ, нынешней ночной атаки он не ожидал совершенно. Термитник, обитель Господина Высокое Небо, издревле был для горожан табу, местом недосягаемым и сакральным… Конечно, авторитет герцога не шел ни в какое сравнение с авторитетом великого эгоиста; но окружающий замок ров, подъемный мост и сотня чертах, расквартированных в «птичнике» — специализированных казармах, — казались ему достаточной защитой от любого недоброжелателя. К тому же заключенный с «людьми-пауками» союз гарантировал иммунитет от посягательств профессиональных убийц. Немного беспокоило Фигассэ лишь одно — отсутствие верного Танто, впрочем, мало ли какие причины могли задержать телохранителя в Джеппе…

вернуться

6

Pronto — быстро (исп.).

вернуться

7

Puente levadizo — подъемный мост (исп.).

42
{"b":"182388","o":1}