Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мальчики помолчали.

— Ладно, — сказал Том. — Может быть, он ничего и не узнает. Он ведь у тебя неграмотный, не умеет читать, а слухам тоже не особенно доверяет. Давай лучше подумаем, каким способом вывести у Эндрю бородавки.

— А у тебя тоже есть бородавки? — заинтересовался Гек. — Ну-ка, покажи.

Андрей показал.

— Эти выведутся гнилой водой, — сказал Гек. — Сегодня же ночью пойдём в лес. Там, под Кардиффской горой, я знаю хорошую колоду с гнилой водой.

— Всё в порядке, Эндрю! — сказал Том Андрею. — Если Гек сказал, что он знает колоду, это значит — он знает. Уж это наверняка. Завтра у тебя ни одной бородавки не будет.

— А что будем делать до вечера? — спросил Гек.

— Придумаем что-нибудь.

— Ребята, у вас нет хоть кусочка жевательной резинки? — сказал Гек. — Страсть пожевать хочется.

— У меня нет, — сказал Том.

— У меня тоже, — сказал Андрей.

— Плохо, — сказал Гек. — А табаку тоже нет?

— Ты же знаешь, я не курю, — сказал Том.

— Я тоже, — сказал Андрей.

— Никчёмное это занятие, — сказал Том. — Голова кружится, и во рту страшная горечь. Для чего только люди курят? Уж лучше резинка, чем табак.

— Оно верно, — согласился Гек. — Но когда нет резинки, по мне и табак хорош.

— Ребята, я знаю, что нам делать сейчас! — воскликнул Том. — Идём удить рыбу с плотов!

— Вот здорово! — воскликнул Андрей. — В той книжке написано, что ты — большой мастер удить рыбу.

— Ну, какой мастер, — скромно сказал Том. — Вот кто мастер, так это — Гек! Правда, Гекльберри?

— Какая сейчас рыба — после обеда, — сказал Гек. — Хорошего клёва не будет. Рыбу надо ловить рано утром, перед восходом солнца, или поздно вечером.

— И то верно, Гек, — сказал Том. — Тогда пойдём в лес к дому вдовы Дуглас и поиграем в Робин Гуда.

— Принято! — обрадовался Гек. — Я люблю в Робин Гуда.

— А меня научите? — спросил Андрей.

— Нет ничего легче, — сказал Том. — Ты будешь шерифом.

— А я монахом, братом Туком! — сказал Гек.

— Бежим! — крикнул Том, и они понеслись по улице.

— Том! Стой! Куда? — раздалось сзади. — Ведь тебе тётя Полли велела подмести двор.

Андрей оглянулся.

Их нагонял мальчишка в такой же рубашке и в таких же клетчатых брюках, как Том, только немного пониже Тома ростом.

— Если ты от меня не отвяжешься, Сид, — получишь! — крикнул Том, прибавляя ходу.

— Не очень-то испугался! — крикнул Сид. — Зато точно знаю, что сегодня вечером ты получишь от тёти Полли!

— Наябедничал? — остановился Том. — Ну, подожди, Сидди, сейчас я рассчитаюсь с тобой за всё!

Но Сид Сойер не стал дожидаться, когда Том начнёт с ним рассчитываться. Он издали погрозил Тому кулаком и нырнул в какой-то переулочек между домами.

— Вот так всегда, — сказал Том. — А потом возьмёт и ударит исподтишка. Однажды я поколотил его, а он вечером подстерёг меня и засадил камнем по голове. Вскочила такая шишка, что даже шляпа не налезала…

Парень-то он ничего, только вот ябедничать любит, — сказал Гек.

— Вот из-за этого тётка и ставит мне его всё время в пример. И воскресную школу он любит — страсть. А ты любишь воскресную школу? — обернулся Том к Андрею.

— А что такое воскресная школа?

— Это когда тебе нужно долбить катехизис и учить стихи из библии, когда очень хочется гулять по воскресеньям.

— У нас по воскресеньям никто не учится, — сказал Андрей. — А что такое библия?

— Ха, Гекки! — усмехнулся Том. — Он не знает, что

такое библия! Балда, да это же священная книга, в которой написано про Христа и про его учеников.

— Да ведь бога же нет! — удивился Андрей. — Это выдумки. Сказал бы ты про бога у нас, вот смеху-то было бы!

Том остановился. Серые глаза его стали испуганными, а лицо побледнело.

— Ты что?! — сказал он страшным шёпотом. — Перекрестись сейчас же, а то накликаешь беду!

Гек с таким же испугом взглянул на Андрея, что-то прошептал, по-особому сплюнул через плечо и перекрестился.

Том сделал то же самое.

Андрей смотрел на них в изумлении.

— Да что вы, ребята, неужели на самом деле верите в эту чепуху?

— Чепуху! — сказал Том. — Будет славная чепуха, когда черти потащат тебя в самое пекло на раскалённую сковородку…

— Перекрестись, Эндрю, — сказал Гек. — Иначе будет большая беда.

— Да ничего не будет, ребята! У нас никто не верит в бога, и ничего ни с кем не случается.

— Перекрестись, — сказал Том. — Иначе мы никуда не пойдём.

— Не могу я креститься! Я пионер.

— Гекки, я не знаю этого типа, — сказал Том. — Идём, дружище, пока не стало плохо.

Том быстрым шагом пошёл по улице. Гек подтянул штаны и направился за ним.

«Неужели всё так быстро кончится, не успев начаться? — подумал Андрей. — Неужели они всерьёз?»

— Гек, Том, подождите!

Гек обернулся.

— Ну не могу я, понимаете? — крикнул Андрей. — Не верю я в бога! А в Робин Гуда хочу!

— Том, — сказал Гек, останавливаясь. — А ведь, наверное, можно так, чтобы он не крестился.

— Как? — спросил Том и тоже остановился.

— Ну… я отрежу у него несколько волосков с головы и сожгу. Чтобы черти к нему не привязались. И всё будет в порядке.

— Нет, Гекки, ничего нет сильнее против чертей, чем крест.

— А если я его перекрещу?

— Не знаю, Гекки. Пожалуй, человек должен сам.

— Послушай, Том, ведь живёт же у нас в городке индеец Джо. Ни в какого бога не верит. И никакая беда с ним не приключается.

— Ну, индеец погибший человек. Все так говорят. Он давно продал душу дьяволу.

— Так-то оно так, Том. Но я знаю наверняка, что если перекрестить человека, то беду от него можно отвести.

Том подумал, почесал ногу об ногу и вздохнул.

— Может быть, ты и прав, Гек.

Гекки подошёл к Андрею и перекрестил его.

Андрей засмеялся.

— Дурень, — сказал Том. — Смеяться нельзя, иначе крест не подействует. Не смейся.

И он сам дважды перекрестил Андрея.

— Ну, вот и всё. А теперь — к дому вдовы Дуглас!

Да, игра в Робин Гуда была замечательной!

У Тома в лесу, в специальном тайнике, хранился целый арсенал оружия — луки, стрелы, мечи. Все по очереди были знаменитым разбойником Шервудского леса. Но лучше всего это получалось у Тома. Ни Андрею, ни Геку Финну ни разу не удалось поймать его и предать суду, так хорошо он умел прятаться и лазать по деревьям.

Они играли до темноты.

А когда смерклось так, что с трудом можно было рассмотреть собственную руку, Гек сказал:

— Пора, ребята.

И они направились в чащу леса к колоде с гнилой водой.

К ночи поднялся ветер. Зашумели листьями невидимые деревья на Кардиффской горе.

Скоро тропа, по которой они шли, потерялась. Под ногами затрещали сучья, зашелестела сухая трава. Становилось всё темнее и глуше. Ребят не было видно, только по шороху листьев Андрей знал, что они идут впереди.

— Том, — тихонько окликнул Андрей, — может, пойдём назад? Пусть бородавки остаются. Мы в другой раз…

— Ужинать! — сказал Том голосом отца.

За спиной что-то щёлкнуло, вокруг стало светло, как

будто взошла луна, широко распахнулись дверцы книжного шкафа, и отец втащил Андрея за руку в комнату.

— Ужинать!

— Пусти! — крикнул Андрей. — Мы только что пошли в лес выводить бородавки, а ты кричишь — ужинать! Знаешь, как было здорово? Ну, разреши ещё пятнадцать минут, папа!

— В лес на пятнадцать минут не ходят, — сказал папа. — И завтра у тебя целый вечер. Успеешь встретиться с ними. Ну, как тебя принял Том Сойер?

— Сначала мы чуть не подрались, — сказал Андрей. — Потом подружились. А потом к нам подошёл Гек Финн, и я с ним тоже подружился. О папа, это такие ребята!.. Только смешно — они в бога верят и в разных чертей.

— Время такое было, Андрюха, — сказал папа, — вот и верили. А ребята они славные. Я сам когда-то вместе с Томом и Геком пиратствовал на острове Джексона и вместе с ними искал сундучок с золотом, который спрятал в пещере индеец Джо…

4
{"b":"181909","o":1}