Литмир - Электронная Библиотека

— Потеря при старте составит семнадцать процентов, — почти сразу ответил Смитт. — На полной тяге — всего пять. Что-нибудь еще, командир?

Андрей несколько секунд подумал, а затем, перейдя на имперский язык, продолжил:

— У тебя есть возможность перехвата сигналов видеокамер СБ?

— Я имею только те возможности, которые дает техника глиссера. Еще не все системы мне подвластны, но с каждой минутой я расширяю сферу контроля. Через час я смогу ответить точно.

— И еще, Смитт, — Андрей поправил передатчик. — Найди возможность как-то глушить эти сигналы, а лучше моделировать похожие и на той же частоте их передавать.

— Я постараюсь, — ответил искусственный интеллект. — Если, опять же, позволит «железо». Здесь все такое древнее, командир. Не помешало бы кое-что модернизировать.

— У меня нет больше времени возиться с мелочами, Смитт, — вздохнул стронгер, поднимаясь на ноги. — А если тебе серворобот поможет?

— Было бы совсем неплохо, — в электронном голосе Смитта отчетливо слышались радостные нотки.

— Попробую поговорить с Краммером. У него должно иметься что-то подобное.

Подойдя к тяжелому люку, Андрей коснулся ладонью сенсорной панели и тот с громким шипением отошел в сторону. Ворвавшаяся навстречу волна прохладного воздуха окатила вспотевшее тело, принося с собой настоящее наслаждение. От удовольствия Вольф даже зажмурился. Лучше мог быть только ледяной душ, но позволить себе такую роскошь Андрей сейчас не имел права.

— Открыт доступ к системе защиты и нападения, — прозвучал в ухе спокойный голос.

— Спасибо, Смитт, — шепнул Вольф.

Скинув по дороге мокрую майку, он быстрым шагом направился в кабину. Надо было успеть оказаться там до прихода полковника или сержанта. А то, что они непременно нагрянут, стронгер знал точно. Ведь «жучки», скрытые в одежде, перестали работать уже давно.

Включив кондиционер на полную мощность, Вольф сел перед монитором и вошел в оружейное меню. Бывшая команда корабля, судя по сохранности боезапасов, явно не попадала ни в какие передряги. Им, можно сказать, просто повезло, так как во времена основания тиартогианской колонии в Галактике царил настоящий беспредел. Транспортные корабли с тысячами поселенцев тогда исчезали довольно часто, не оставляя никаких следов. Рабы всегда были в цене.

Двигая жутко неудобный конусный джойстик, Андрей быстро заходил в нужный раздел, ставил наиболее сложный пароль и переходил к следующему. Это должно предотвратить несанкционированные действия полковника, в любой момент решившего проверить смертоносный потенциал «Кадета». Смитт, конечно, тоже со своей стороны не даст ему влезть, но, как говориться, береженого и бог бережет.

Когда передатчик в ухе предупредил о приближающихся гостях, Вольф уже спокойно сидел в кресле, как ни в чем ни бывало разглядывая собственные ногти.

— Что происходит, Блейк? — вошедший Краммер был сильно взвинчен. — Ты решил поиздеваться надо мной?

Стоящий позади полковника сержант Фоурс нервно крутил в руках свой излюбленный парализатор.

— Что за наезды? — начал на имперском Андрей, но потом сделал вид, что поперхнулся. Однако нужный эффект был достигнут.

Краммер моментально побагровел и потянулся к висящей на поясе кобуре.

— Что за бред?! — воскликнул он, пытаясь расстегнуть заевший фиксатор. — На каком языке ты тут треплешься?! Отвечай!

Андрей смущенно потупил глаза.

— Это язык программирования, — ляпнул он первое, что пришло в голову. — На нем искусственным интеллектам отдаются сервисные команды. Иначе говоря, это единственный способ напрямую связываться с системой, обходя логический фильтр. Понятно?

Полковник многозначительно фыркнул и оглянулся на Фоурса. Тот отвел взгляд в сторону.

— Когда корабль сможет взлететь? — задал он свой дежурный вопрос.

— Скоро, — дал размытый ответ стронгер.

— Когда?!

Андрей чуть помедлил. Краммер снова начинал вести себя на борту глиссера как хозяин. Вольфу это не нравилось.

— У меня почти все готово к испытаниям, — проговорил он. — Только сильно не хватает одной важной детали, а именно робота — манипулятора для выполнения мелких работ в труднодоступных местах. И чем быстрее он появится…

— Будет тебе робот, — процедил сквозь зубы полковник. — Но смотри, больше без фокусов. Понял?

— Так точно, — стронгер с пафосом отсалютовал.

Презрительно поправив очки, Краммер покинул кабину. Следом исчез Фоурс.

— Готов ответ относительно камер слежения, — в тот же момент прозвучал в ухе голос Смитта.

— Так? — Андрей выжидающе замер.

— Сигналы кодированы, но я смог их преобразовать. Этот полковник настоящий параноик. Датчики стоят, где только можно и нельзя. Во все щели понатыканы.

— Так?

— Я нашел возможность моделировать сигнал. Не просто, но справился. Что дальше?

— А дальше начнется самое интересное, — широко улыбнулся Андрей и, перейдя на имперский, начал диктовать Смитту четкие инструкции.

13.

Двигатели тихо взвыли, и глиссер, слегка завибрировав, оторвался от бетонного пола. Это было его первое движение за четыреста долгих лет. Металл корпуса жалобно застонал, но кроме этих звуков корабль никак не выдал своего недовольства от прерванного многолетнего сна. Все приборы работали нормально, да и старая проводка не доставляла больше хлопот. Только вот полковник Краммер, мрачной тенью зависший за спиной Вольфа, внимательно наблюдал за действиями стронгера. Ему было интересно все до мелочей, начиная от предстартовой подготовки и заканчивая сложным маневрированием. Видно, на самом деле решил освоить технику пилотирования.

— Ну, как он? — в очередной раз спросил полковник, рассматривая высветившиеся на экране цифры. — Сможет нормально лететь?

Андрей лишь махнул рукой, будто пытался отогнать от себя не в меру назойливую муху. Он был особенно напряжен, занимаясь расчетом первого полета глиссера с выходом в стратосферу. И цель этого полета была одна — нанести мощный удар по Веллироку. Нет, инициатива принадлежала не только Краммеру. На самом деле тот даже не подозревал о такой скорой возможности насолить «уродам». Просто Вольфу меньше всего хотелось, чтобы в самый ответственный момент вдруг в спину ударили таинственные существа. Мало того, что они прячут свой остров за невидимой завесой, так еще и порядок наводят на всей планете. Разбираться с ними по-хорошему просто не было уже времени.

— Дождался ты, Краммер, своего звездного часа, — торжественно произнес Андрей, с удовольствием разминая руки. — Сейчас полетим. Ух, как мы сейчас полетим.

— Давно пора, — проворчал полковник, оглядываясь на стоящее за своей спиной кресло первого пилота. — Я уж и не надеялся. Только давай без фокусов, Блейк. Если что-то пойдет не так, девчонку тебе придется собирать по кускам. Ясно?

В ответ Вольф послал Краммера по проторенной дороге, куда тот за последние дни имел возможность пойти не одну сотню раз. Полковник даже перестал замечать это указание на столь далекий маршрут.

До старта оставалось десять минут, когда Андрей вдруг почувствовал невесть откуда ворвавшийся в кабину ледяной порыв ветра. Он уже и забыл, с чем может быть связано подобное явление. Лишь когда раздался знакомый хриплый кашель, стронгер резко повернул на звук голову и увидел стоявшего рядом с полковником Ионыча. Краммер при этом выглядел пластиковым манекеном с немигающим взглядом стеклянных глаз. Похоже, бомж каким-то образом парализовал его.

— Ну, здравствуй, Андрюша, — как ни в чем ни бывало, проговорил Ионыч, осматриваясь вокруг. — А ты, гляжу, времени даром не терял.

Вольф молчал, напряженно наблюдая за рыжебородым гостем. Ему совсем не нравилось, что тот так не вовремя появился. Вряд ли его Свенски послал. Но и у самого Ионыча могли возникнуть какие-либо планы насчет стронгера.

— Что тебе надо? — Андрей с мрачным видом продолжал пялиться на бомжа.

— То же, что и тебе, — вполне серьезно ответил тот. — Всего лишь выжить. Ты ведь уже знаешь, что мы с тобой прочно связаны. И эта связь может быть порвана только в случае смерти одного из нас. Только вот и второму не придется сладко. Можешь мне поверить. Я уже один раз потерял своего подопечного…

83
{"b":"181789","o":1}