Литмир - Электронная Библиотека

Повернувшись, сержант произнес:

— Полковник не дал согласие на использование брони некомпетентным лицом. Работать в ней буду я.

Андрей только передернул плечами.

— Не доверяете? — усмехнулся он. — Еще бы. Как можно доверять человеку, готовящему под видом восстановления корабля мощное секретное оружие? Не так ли, сержант?

— Это мое личное мнение, мистер Блейк. И я обязан все свои сомнительные мысли высказывать полковнику. А вот окончательное решение принимает только он.

— Понятно, — Андрей махнул рукой. — Я жду тебя в полном облачении. И как можно быстрее.

Фоурс вернулся через четверть часа, громыхая тяжелыми ступнями. Встав возле глиссера, он переключил защитный комплекс в режим минимальной активности.

— Здесь, — Вольф указал на стоящую тележку с энергоблоками. — Есть груз, который необходимо поместить в приемник. Аккуратно, чтобы не повредить шлейф. Справишься?

Не говоря ни слова, сержант обхватил руками сцепленные вместе серебристые «кирпичи», поднял их, словно пенопластовый муляж и уверенно понес к открытому люку. Одной рукой он внедрил блоки в отверстие, а другой заправил свисающие провода.

— Что дальше? — донеслось из встроенного в броню динамика. — Здесь нет фиксаторов.

— Стой и держи, — сказал Андрей, беря со стеллажа моток металлизированной ленты.

Мигом вскарабкавшись по выступам защитного комплекса Фоурса, стронгер встал на плечевые пластины и уже не спеша принялся накладывать своеобразный бандаж, прикрепляя нестандартный комплект к штатным кронштейнам. Получилось грубо, но зато крепко.

— Ну, вот и все, — Вольф спрыгнул на пол, отбрасывая в сторону остатки ленты. — Свободен!

Сержант удалился, оставив Андрея в гордом одиночестве испытывать новый источник энергии. Если все получится, можно будет приступать к запуску основного процессора.

Поднявшись в изменившуюся за последнее время до неузнаваемости кабину, Вольф упал в кресло второго пилота и проверил показания индикаторов. Приборы работали в нормальном режиме, тест системы прошел удачно. На экране высветилась вполне обнадеживающая информация.

Щелкнув несколькими тумблерами, Андрей запустил питание основного процессора.

Сначала ничего не происходило. Затем постепенно нарастающий гул оповестил о начале какого-то действия, происходящего в недрах «Кадета». Ожила бортовая система вентиляции, наполнив помещение очищенным воздухом. На большом мониторе, расположенном перед пультом первого пилота появилась мигающая надпись на языке Старого Союза: «Начало загрузки. Пожалуйста, подождите». Вместе с этим на потолке вспыхнул желтым светом плоский прямоугольник светильника.

Прождав в напряжении десять минут, Вольф начал уже сомневаться в исправности процессора. Но вскоре надпись сменилась вереницами контрольных цифр. Значения многих из них были стронгеру не совсем непонятны.

Бросив взгляд на тонкий, едва заметный провод, идущий от спрятанного внутри пульта самодельного блока дистанционного интерфейса, Андрей слегка улыбнулся. Если все было подключено правильно, то сейчас должна сработать связь с удаленным помощником.

Цифры на экране вдруг сменились медленно вращающимся хрустальным шаром.

— Приветствую, командир, — раздался не лишенный радости электронный голос.

— Здравствуй, Смитт, — ответил Андрей, довольно развалившись в кресле. — Как процесс? Все в норме?

После недолгой паузы Смитт вновь нарушил тишину:

— Пока все идет в пределах допустимых значений. Вот только ширина канала слишком мала.

— Ну, уж как получилось, — развел руками стронгер. — Нет ни времени, ни возможности сделать лучше. Пока что так. Что с ходовой функцией глиссера? Насколько все плохо?

— Я еще не полностью контролирую всю систему. Дай мне время.

И тут из-за спины раздался голос Краммера:

— С кем ты разговариваешь?

Полковник неслышно зашел в кабину и встал возле монитора.

— Это искусственный псевдоинтеллект корабля, — пояснил Андрей. — Все бортовые процессоры имеют голосовой интерфейс, помогающий наиболее эффективно общаться с командиром. Очень удобно.

— Странно, — Краммер поправил свои темные очки. — Мне показалось, что ты говорил вовсе не с машиной. Хотя…

— Это иллюзия, — усмехнулся Андрей. — Такое управление вначале всегда кажется необычным, но со временем обретает обыденность. Ты отстаешь от жизни, Краммер.

— Ну, так помоги мне ощутить ее в полной мере, — полковник внимательно наблюдал за вращающейся на экране сверкающей сферой. — Этот твой псевдоинтелект распознает голоса?

— Обычно он программируется на восприятие одного, максимум двух человек.

— Меня он услышит?

— Попробуй.

Полковник сел в кресло первого пилота. Повертелся, устраиваясь удобнее.

— Интелект, — позвал он нерешительно.

— Его зовут Смитт, — поправил Вольф.

— Смитт, ты слышишь меня?

— Да, пилот, — раздался электронный голос. — Связь установлена. Идентификация личности завершена. Жду команды.

— Отлично, — Краммер растянул кривую улыбку. — Ты можешь поднять корабль?

— Серьезные повреждения маршевых двигателей, — ответил Смитт. Он прекрасно играл свою роль в этом спектакле. — Восстановлению не подлежат. Требуется замена.

Полковник повернулся к Вольфу.

— Когда ты, наконец-то, приведешь в порядок эту посудину? — спросил он с ноткой угрозы в голосе. — Сколько можно тянуть?

— Я делаю все от меня зависящее, — произнес Андрей. — Сложная техника. Много кропотливой работы. Приходится решать большинство проблем по мере их возникновения.

— Времени больше нет, Блейк! — вспыхнул Краммер. — Совсем нет! Ты это понимаешь?! Мне нужен хотя бы один, но полностью исправный корабль. И чем быстрее, тем лучше.

Стронгер покачал головой.

— Буду стараться, — проговорил он. — Подготовь мне пару антигравитационных установок, генератор силового поля и хороший ужин. Надеюсь, через три — четыре дня я смогу оторвать «Кадет» от пола.

— Это слишком долго, — взвыл полковник. — Надо успеть за два дня.

— Нереальный срок, — возмутился Андрей. — Даже при всем желании невозможно.

— А ты очень постарайся, — не сдавался Краммер. — Или может, тебе стимул нужен?

Полковник вытащил из кармана тонкий планшет и поднес его к глазам Андрея. Видеоэкран тут же включился, демонстрируя унылую обстановку небольшого помещения, единственное окно которого было наглухо закрыто стальным листом. На узкой койке, стоящей возле дальней стены, положив голову на колени сидела светловолосая пятнадцатилетняя девочка и неподвижным взглядом смотрела перед собой. Вольф узнал Сью.

— Мы ее нашли и доставили в безопасное место, — прокомментировал полковник. — Она жива, здорова, но необычайно замкнута. Похоже, шок. Но это со временем пройдет.

— Вы с ней ничего не делали? — с недоверием поинтересовался Вольф.

— Абсолютно ничего, — заверил Краммер. — Вскоре сам с ней поговоришь. Если, конечно, справишься со своей задачей.

— Тащи сюда антигравы, — Андрей забарабанил пальцами по кнопкам пульта.

12.

Проверив последний медный контакт, Андрей вытер тыльной стороной ладони со лба соленые капли и, облегченно вздохнув, сел прямо на пол. Многочасовая работа по подключению системы контроля новых приводов наконец-то закончилась. Он бы мог возиться целую вечность, если бы не помощь Смитта.

В тесном отсеке было настолько жарко, что вся одежда насквозь пропиталась липким потом. Воздух обжигал легкие, а к металлу стен и пола было практически не прикоснуться. Вентиляция с трудом справлялась со своими обязанностями, тихо шелестя, лениво вытягивала жар.

Пять часов назад, включая плазменный резак, Андрей и не думал, что предстоит удалить столько старого железа. Антигравы требовали довольно много свободного места.

Сделав глоток теплой воды из мятой старой фляги, Вольф дотронулся до вставленного в ухо микропередатчика.

— Смитт, ты можешь еще раз просчитать коэффициент потери энергии? — спросил он. — Меня смущают показания встроенных индикаторов.

82
{"b":"181789","o":1}