Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты мой порочный ангел! – нежно прошептал Бейард, целуя крохотную розовую мочку ее уха.

Изабел не выдержала и громко застонала.

– Неужели ты хочешь меня так же сильно, как я тебя? – удивился Бейард. – Послушай… Ты чувствуешь мое желание, ответь мне, чувствуешь?

– Чувствую… – зашептала она торопливо. – Чувствую так сильно, что просто умираю…

В его бесстрастных, как у хищника, глазах промелькнуло неприкрытое самодовольство.

– Вижу…

– Я хотела сказать про Клиффорда… – прошептала Изабел, которой не хотелось оставлять важный разговор «на потом».

Он тихо выругался и крикнул:

– Ради Бога перестань!

– Но ты не понимаешь! Все было совсем не так, как ты думаешь, – занудствовала Изабел. – Мне нечего стыдиться…

– Не желаю ничего об этом знать!

– Но ты должен меня выслушать!

– Может, ты возбуждаешься от воспоминаний о бывших любовниках, но я – нет!

Изабел посмотрела ему в глаза и в ужасе отшатнулась. Какая же я тупица! Решила, что на этот раз будет все иначе, а ведь он по-прежнему меня презирает.

– Что ты делаешь?! – вскрикнула Изабел, но Бейард уже подхватил ее на руки, словно ребенка, и бегом направился к дверям.

– Где твоя комната?

– Сейчас же поставь меня на пол! Хоть мама и попросила тебя развлекать меня по вечерам, но не все следует воспринимать буквально.

Однако ее протесты не возымели действия. Бейард мчался по коридору, пинками распахивая двери. Наконец он ворвался в комнату, которая служила Изабел спальней, – он догадался об этом по витавшему в воздухе запаху ее духов. Этот аромат околдовал Бейарда, вернее, сама Изабел свела его с ума. Он хотел только одного: обладать этой девушкой.

Бейард откинул край стеганого одеяла и бережно опустил ее на кровать. Его глаза ни на минуту не покидали раскрасневшегося лица Изабел, и этот вожделенный взгляд голодного хищника неимоверно возбуждал смущенную девушку. Бейард тем временем стянул с себя пиджак, снял через голову галстук и медленно, пуговица за пуговицей, расстегнул рубашку.

Изабел жадно ловила каждое его движение, каждый взмах руки. Но вот ее восхищенному взору открылся торс – рельефно вырисовывающиеся мускулы, ни малейших признаков излишнего жира. Это ее нисколько не удивило: ведь Бейард не из тех, кто идет на поводу у собственных слабостей.

Слабость… Это слово мгновенно вернуло Изабел к реальности. Она вдруг представила, как сильное мужское тело наваливается на нее, и посмотрела Бейарду в глаза. Но он был совершенно спокоен. Фигура у Бейарда была поистине божественной: широту плеч выгодно подчеркивали узкие бедра, а мягкие темные волосы, в изобилии покрывавшие грудь, убегали тонкой полосой под безупречно отглаженные брюки.

– Бейард, не делай этого! – вскрикнула Изабел, когда он стал расстегивать ремень.

– Изволите шутить, мисс Кайл? Зачем ты пытаешься доказать, что не хочешь меня? – Изабел не ответила, и его лицо потемнело от негодования. – Меня не волнует твое прошлое, мне наплевать на всех твоих любовников! Теперь ты успокоилась?

Нет, и не успокоюсь, пока ты говоришь таким тоном, мысленно ответила Изабел, раздираемая противоречиями. С одной стороны, ей отчаянно хотелось любить его, но с другой, она понимала, что подобное начало – непрочный фундамент для дальнейших отношений. Любовь не начинается с обмана…

– Мы сейчас вместе, Изабел, и должны решить: стать счастливее в эту ночь или расстаться навеки. Определяйся, время не ждет! Отвергнешь меня – не станешь ли жалеть об этом? – Его глубокий голос звучал тихо, как будто убаюкивая растерянную Изабел. – Забудь о прошлом, не думай о будущем. Мы – в настоящем, и больше такого шанса у нас не будет!

Но Изабел знала, что настоящее повлечет за собой определенные последствия в будущем, возможно, не слишком приятные. А может, это и вправду последний шанс обрести свое счастье?

Ее покорного вида Бейарду было явно недостаточно. Он хотел, вернее, жаждал, чтобы Изабел произнесла эти слова: «Я хочу заняться с тобой любовью, Бейард!» Отчаянная решимость в его глазах казалась поистине пугающей.

– Расслабься. – Должно быть, он заметил следы сомнения в ее напряженном взгляде. – Я же говорил, что не собираюсь на тебя набрасываться. Но может, все-таки разденемся? – шутливо предложил он.

Изабел послушно подняла обе руки, и он стянул с нее водолазку. Пушистая бахрома черных ресниц скрывала от Изабел выражение его глаз. О чем он сейчас думает? Нравится ли Бейарду то, что он видит?

– Если бы я знала, чем закончится твой визит, то надела бы что-нибудь более соблазнительное, – пробормотала она.

– Красота не нуждается в финтифлюшках.

Бейард поднял глаза, и Изабел поняла, что он отнюдь не разочарован. Его лицо буквально дышало вожделением, а в серых глазах сверкал серебристый огонь страсти.

Но вот его ладони неторопливо заскользили по груди Изабел, и девушка прерывисто вздохнула и прикрыла глаза. Руки Бейарда невыносимо медленно продвигались все ниже и ниже, пока не наткнулись на препятствие.

– Как бы нам избавиться от этой юбки? – откуда-то издалека услышала Изабел голос Бейарда.

Все ее существо переполняла сладкая истома, поэтому Изабел предоставила Бейарду самому решать эту проблему. И он успешно справился с задачей. Следом за юбкой на пол полетели его брюки и узкие черные плавки.

У него было тело, о котором можно только мечтать. Бейарда вполне можно назвать эталоном мужской красоты. В нем удачно сочетаются все необходимые мужские качества, пронеслось у Изабел в голове. И он – мой! – подумала она с гордостью.

Изабел осторожно положила ладони ему на грудь.

– Ты не поверишь, как сильно мне хотелось тебя потрогать! – Твердые мышцы мерно задвигались под подушечками ее пальцев, и она чуть не закричала от восхищения. – Как мне хотелось, чтобы ты стал моим!

Она наклонила голову и прошлась жадным языком по его твердым маленьким соскам. Бейард задышал часто и прерывисто, но через несколько мгновений резко оттолкнул Изабел.

– Ты меня с ума сводишь! – пояснил он, встретив ее обиженный взгляд.

Я и хочу свести тебя с ума, подумала Изабел. Я хочу, чтобы ты кричал от наслаждения!

– Так, значит, дело только в этом?!

– Да. Имей в виду, – с усмешкой добавил он, – если ты остановишься, я рискую остаться инвалидом на всю жизнь.

И тогда Изабел взяла его ладони и осторожно положила себе на грудь. Бейард с благодарностью принял предлагаемый ему дар. Глубокий гортанный вздох вырвался из самых глубин его души, когда он жадно и страстно прильнул к ее губам.

– Я боялась разочаровать тебя, – пробормотала Изабел между поцелуями.

– Милая, в тебе ничто не сможет меня разочаровать, даже гипс на ноге.

– Но, Бейард, ты же не можешь хотеть меня… такую!

– А я хочу.

Эротичные ласки Бейарда совершенно затуманили сознание Изабел. Ритмичное скольжение его языка вызывало в ней дикую, почти животную страсть – желание принять этого мужчину целиком. И она сказала об этом Бейарду срывающимся от волнения голосом, запустив пальцы в его густые волосы.

Улыбка, осветившая его лицо, была исполнена чисто мужского самодовольства, но Бейард хотел растянуть ее жадное томление, отлично понимая, что для Изабел это будет изощренной пыткой. Ощущение ее дрожащего от нетерпения тела и хриплые звуки, доносившиеся, казалось, из глубин ее истомившейся души, безмерно возбуждали Бейарда.

– Ты хочешь так? – прохрипел он.

– О да! Да! – закричала Изабел и, когда Бейард погрузился в нее целиком, жадно приняла его плоть. Ее горячее дыхание обжигало ему шею, и вскоре взаимное напряжение достигло апогея.

Когда Изабел добралась до вершины наслаждения, приятная истома острой дрожью пронзила все ее тело. Нежная волна удовольствия пролилась по самым потаенным его уголкам. Но ее стоны почти сразу же потонули в глубоком вздохе удовлетворения, слетевшем с губ Бейарда, и от странного ощущения этих последних пульсаций внутри своего тела на глаза Изабел навернулись слезы восторга.

15
{"b":"181730","o":1}