Литмир - Электронная Библиотека

Хельга побледнела, судорожно сглотнула слюну и вздохнула:

- Отто, лучше бы ты разбудил не меня, но делать нечего. Господин штурмбанфюрер, пошлите кого-нибудь за сотрудниками госпиталя, я скажу, что мне может понадобиться в полёте.

Через двадцать минут девушке принесли большой саквояж с медицинскими препаратами и даже набором хирургических инструментов. Она и Отто остались рядом со мной, а Дитрих сел за руль "Пехотной Штуки" и поехал к "Тётушке Ю" борт номер двести шесть. Трёхмоторный самолёт уже был полностью готов к полёту. Хельга аккуратно укрыла меня чистой простынёй, четверо мужчин взяли каталку за ручки и занесли вместе со мной в санитарный самолёт. Там её принайтовали к полю, бортмеханик захлопнул люк, взревели моторы и "Тётушка Ю", управляемая опытным пилотом, поднялась в воздух. Деноал попрощался со мной и тоже полетел, но ему предстояло преодолеть куда больше расстояние во времени и пространстве, чем мне. Самолёт летел на высоте в два километра и потому развивал почти максимальную скорость в двести пятьдесят километров в час. Семь роботов-разведчиков, сопровождали меня. От них я и узнавал обо всём происходящем, но ещё и читал мысли экипажа, Дитриха и Хельги. Отто попросил моего Зигфрида хотя бы коротко ввести своих старых друзей в курс дела и тот, с моей подачи, сделал это.

Ему, Курту Швабе и Хайнцу Шустеру было немного не по себе, что они везут на борту своего самолёта такого монстра, как я, зато Хельга отнеслась ко мне с большим сочувствием и первым делом, вооружившись тампонами и перекисью водорода, смыла с меня, где могла, запекшуюся кровь. Особое беспокойство у неё вызывали некоторые мои раны, которые девушка-хирург считала очень опасными, хотя лично меня они волновали куда меньше. Нельзя сказать, что я чувствовал себя так уж великолепно, но и помирать всё же не собирался. В свою очередь Хельга не выдержала и крикнула:

- Дитрих, я всё-таки должна извлечь из этого парня хотя бы те пули, которые вонзились в его тело спереди!

В самолёте было довольно шумно и ей пришлось повторить своё требование. Мой Зигфрид перед вылетом сам попросил всех обращаться к нему по имени и потому, когда Хельга вывела его из состояния полудрёмы, махнув рукой и ответил зевая:

- Делай, как считаешь нужным, только не снимай с него кандалы и цепи. Между прочим, на спине у него нет ни одной раны. Он не подставлял её под наши выстрелы, а по ногам ему никто не стрелял.

- Но этого не может быть! - удивилась девушка - Некоторые пули должны были пройти навылет. Ты ничего не напутал.

Дитрих нервно рассмеялся:

- Можешь мне не верить, но так оно и было.

Меня так и подмывало сказать, что немецкие пули меня не берут, но пока не вернётся Деноал, я решил быть без сознания и потому просто внимательно изучал всех пятерых. Да, они все поголовно были заражены вирусом национал-социализма, но никто из них не был злостным фашистом и кровавым ублюдком. Они просто хотели, чтобы Германия была на несколько голов выше всех остальных стран и чтобы её враги трепетали. О том, что в итоге творили немцы, эти люди как-то не особенно-то и задумывались, но что самое главное, никто из всех пятерых не испытывал ко мне ненависти, но все пятеро завидовали моей исключительной живучести, а Хельга так ещё и пыталась понять, в чём заключается её причина. Вооружившись узким стальным зондом и длинным зажимом, "пользуясь" тем, что я находился в наркотическом сне, она вскрыла первый пулевой канал и извлекла из него пулю калибра семь девяносто два, выпущенную из автомата "Хаенель МКБ-42", предшественника куда более знаменитого автомата "Штурмгевер-44". Такие были лишь у немногих эсэсовцев и именно с ним бросился на меня Дитрих.

Он всадил в меня в итоге пять пуль и одна из них, войдя в левую грудную мышцу, пробила её и теперь слегка сплющенный кончик всё-таки мешал мне дышать. Повозившись минут десять, Хельга вытащила из меня пулю, поражаясь тому, почему этот восьмиграммовый снаряд так и не смог пробить мой мышечный корсет. Честно говоря, я и сам толком не знал почему, но мне на помощь пришел вернувшийся из будущего Деноал, который немедленно просветил меня:

- Всё очень просто, Пит. В первую очередь твои кости, хрящи, связки, а также мышечный корсет пронизывает мощное силовое поле. Оно пронизывает и твои внутренние органы, но прочнее всего в итоге у тебя мозги и нервные волокна. Это, друг мой, подарок Хроноса каждому, кто живёт вне времени и работает на него. Сейчас ты ещё далёк от совершенства, но после того, как твой организм исцелит себя, твоё тело станет почти вдвое прочнее. Однако, тут не всё так просто. Здесь не обошлось и без тех генных мин, которые ты уже заложил в землян этой эпохи и заложишь ещё. Вот потому-то так ценны для обитателей вашей планеты те мармеладки, которыми ты кормил всех тех людей, которые ещё способны стать родителями и обязательно станут ими, как тот профессор с чемоданом. Именно их создаст в будущем наша Брунгильда со своим мужем, но это произойдёт ещё не скоро. Энорад одобрил твой план и сказал мне, что это была ещё одна проверка для тебя. Последняя, Пит, теперь ты Хронокорректор с большой буквы, но если тебе больше нравится быть Хронодиверсантом, то лично я не возражаю, ведь так оно и есть на самом деле.

После этой новости я решил очнуться и немедленно открыл глаза. Увидев перед собой Хельгу теперь уже своими глазами, я сказал:

- Доброе утро, фройляйн. Я так понимаю, что мы летим в Берлин, а вы решили не терять времени даром и извлечь из меня пули?

Немка вздрогнула, смущённо кивнула и бросила пулю в лоток, стоявший рядом с моей головой. Поморщившись, я сказал?

- Эту в меня всадил Дитрих как раз тогда, когда у меня кончились патроны. С весьма близкого расстояния, со ста пятидесяти метров и потому она вошла так глубоко.

Увидев, что я очнулся, ко мне подошел меткий стрелок и, взяв пулю пальцами, посмотрев на неё, признался:

- Да, это был мой выстрел, Пётр, но как только я увидел, что ты отбросил пистолеты и нырнул за камень, сразу же приказал прекратить огонь и взять тебя живьём. Извиняться я не стану, Фафнир. Ты понимаешь, зачем мне приказали привезти тебя в Берлин?

Усмехнувшись, я ответил:

- Для этого, мой юный Зигфрид, не нужно иметь большого ума. Рейхсфюрер хочет показать меня Гитлеру, после чего отправить в какую-нибудь лабораторию и мне почему-то кажется, что это будет замок твоего дяди. Вы, немцы, любите устраивать секретные лаборатории в старинных замках и делать так, чтобы никто не знал, какие опыты и на ком вы там ставите. Рано или поздно всё раскроется, Зигфрид, и тогда преступники предстанут перед судом.

Дитрих пожал плечами и возразил:

- Пётр, мой дядя, профессор фон-Клозе, биолог, врач и фармаколог и не ставит ни на ком никаких опытов. Всё, что его интересует, это создание таких медицинских препаратов, с помощью которых врачи могли бы излечивать самые опасные болезни, а также делать людей хотя бы на время сильнее и выносливее. То, что продемонстрировал нам всем ты, как раз и является результатом как раз именно фармакологии. Ты должен был отдавать себе отчёт в том, что с тобой произойдёт, если ты попадёшь в плен.

Мысленно я сказал ему: - "Парень, космодесант не сдаётся, а проникает в логово врага.", но вместо этого усмехнулся:

- Ну-ну, посмотрим, что у твоего дяди из этого выйдет. - улыбнувшись, я поинтересовался у Хельги - Фройляйн, вы намерены продолжить выдёргивать из меня пули или обойдётесь всего одной?

- Я не учёный, а всего лишь военный хирург, а потому сделаю свою работу до конца, - ответила немка и представилась, - меня зовут Хельга Шмидт, я главный врач полевого эвакогоспиталя. Поэтому в мои обязанности как раз и входит оказание первой хирургической помощи, так что я продолжу свою работу, но мне нудно сделать вам укол морфия. Позвольте мне задать вам всего несколько вопросов. Почему пули не смогли пробить ваши мышцы, из чего сделаны ваши кости, почему вы не истекаете кровью, как из вашего тела сами собой вышли пули и последний вопрос - вы вообще человек или существо иного рода, скажем нефилим?

28
{"b":"181129","o":1}