Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мир и достаток вашему дому, хозяева.

Поклонившись снопу, стоящему в углу, волхв подмигнул босоногому мальчишке, с любопытством выглядывающему с печи. Спрятавшись под большим дедовым тулупом, мальчуган хихикнул, пугливо подглядывая за гостем в щелку.

Демонстративно поджав сморщенные губы, хозяйка юркнула мимо гостя к погребу.

– Проходи, парень. Нечего в пороге стоять. Присаживайся, в ногах правды нет. – Старый рассен взмахнул рукой, приглашая путника к столу. – Как звать тебя? Откуда путь держишь?

Бережно поставив под лавку тяжелый походный мешок, парень облегченно вздохнул, вытягивая утомленные дорогой ноги.

– Берестом меня кличут. Из святорусов родом буду. А путь мой от самых Рипейских гор лежит.

Дед удивленно вздернул кудлатые брови:

– Неужто от самых гор пехом идешь? Кто же по зиме в такой дальний путь без коня отправляется?

В избу вернулась хозяйка, сердито покосившись на разговорившегося мужа. Недовольная бабка стукнула крынкой с медовухой, ставя ее на стол, и пошла к печи вечерю собирать. Дед подмигнул гостю, покосившись через плечо, чтобы жена не услышала:

– Не обращай внимания на бабу. Вместе с молодостью женщина и доброту свою теряет. Эх, – он махнул рукой, вспоминая былые времена, – а в молодости красавицей была! Да что там говорить. Ты, Берест, сказывай, что там да как в мире нынче деется. К нам тут редко путники заходят. До купеческого тракта далеко, а сам я уже старый по миру мыкаться.

Берест кивнул, задумчиво глядя в спину бабке, молчаливо раскладывающей еду по мискам.

– Ты, Валуй, прости, может, не мое то дело. Только хозяйка твоя не просто так сердится. Спина ее очень беспокоит. А когда человеку плохо, вот он и кидается на всех, кто под руку попадет.

Валуй кивнул, подтверждая его слова:

– Это ты верно подметил. Старость не радость. Иной раз ее поясница так прихватывает – разогнуться не может. – Валуй на мгновение умолк, удивленно покосившись на гостя. – А ты как догадался про спину-то?

Берест пожал плечами, разглядывая хозяйку, словно мерку с нее снимая.

– А чего там гадать. Сам погляди, голову в плечи втягивает да правую ногу подволакивает. Боль у нее из поясницы идет, надорвалась, видать, когда-то. Ты, Валуй, хозяйку свою тяжелой работой не нагружай, а то сляжет на старости.

Валуй восхищенно стукнул кулаком по столу:

– Ну, ты и глазастый! Ай да молодец! Ну, давай по чарке, за здоровье!

Молодой волхв неодобрительно покачал головой, выливая свою чарку обратно в крынку.

– А вот это дело здоровью не очень полезно. Не обижайся, хозяин, пить не стану. Медовуха дело такое: две чарки выпьешь, а после третьей в хлеву проснешься вместе со свиньями.

Выпив первую чарку, Валуй торопливо налил себе вторую. Боязливо покосившись на жену, он прошептал:

– Ну, как знаешь. За бабу мою.

Берест покачал головой, переворачивая свою чарку вверх дном, и принялся за еду. Через пять минут, насытившись, волхв обратился к недовольной бабке:

– Спасибо, хозяюшка, за угощение. А в благодарность могу спину твою подлечить.

Бабка недоверчиво взглянула на гостя, непроизвольно коснувшись ноющей поясницы.

– Это как же ты от старости вылечишь? Не молод ли ты, чтобы в таких делах разуметь?

Берест поднялся из-за стола, утирая рот рукавом, и улыбнулся.

– Что, не больно я на знахаря похож? Ну-ка, хозяюшка, повернись ко мне спиной, да о стенку руками обопрись.

Руки волхва торопливо пробежались по ее сутулой спине, едва касаясь кончиками пальцев. Удовлетворенно хмыкнув, Берест быстро стал надавливать лишь ему понятные точки. Бабка вскрикнула от острой боли:

– Ой! Что ж ты так сильно давишь, стервец!

– Терпи, бабка. Еще немного осталось. Скоро с молодухами через костер прыгать станешь. Полностью, конечно, не излечить мне твою хворь, но полегчает надолго.

Старый Валуй восхищенно открыл рот, видя, как ловко двигаются руки гостя.

– Э, парень, вижу, знаешь ты свое дело.

Берест в последний раз провел руками по старческой спине, мягко поглаживая и снимая напряжение. Бабка облегченно вздохнула, словно вырвалась из рук мучителя.

– Ох! – Она повела сутулыми плечами, прислушиваясь к ощущениям. – Валуй, а боль-то, кажись, отпустила.

Неторопливо пройдясь по избе, она то и дело касалась поясницы.

– Точно, отпустила. Ну, кудесник, да и только!

Дед расплылся в улыбке, переворачивая чарку Береста и наполняя ее до краев.

– Спасибо тебе, сынок. Ты уж не упирайся, выпей со мной одну чарку. За тебя хочу ее выпить. За руки твои золотые. Уважь старика.

Вздохнув, Берест поднял чарку, чокаясь с настойчивым хозяином.

– Тогда я хочу выпить за ваше гостеприимство, дорогие хозяева. Спасибо, не бросили под открытым небом путника.

Едва пригубив напиток, Берест поставил чарку на стол. Дед неодобрительно покачал головой, опустошая свою чарку до дна.

– Чего ж не допиваешь, сынок?

– Так ведь с непривычки и напиться недолго, – отшутился Берест, вновь принявшись за еду.

Старик махнул рукой, расхохотавшись:

– Какие твои годы. Я старый уже, и ничего. Ну, ты ешь, сынок, не буду надоедать.

Берест улыбнулся и принялся без стеснения утолять голод.

– Не серчай, хозяин. Каждому свое в этой жизни. Одному – медовуху пить, а иному – трезвому ходить. Пить я не пью, зато ем за четверых.

Волхв ненароком покосился под лавку, где стоял его мешок с бесценной ношей. Какая там медовуха, коли такую ношу боги доверили.

Вдруг он замер, роняя надкушенный кусок в миску. Брови его сошлись на челе. Тоскливый звон охранного заклятья нарастал в голове Береста, переходя в безумный набат. На подходе к деревне Берест оставил стража, накрепко впечатав его в снег собственной ступней. Теперь же на его след ступила нога человека, лихую мысль о нем подумавшего.

Парень вскочил с лавки, торопливо метнувшись в сенник обуваться.

– Куда ты засобирался, сынок? – Валуй поднялся, удивленно глядя на суетящегося парня. – Да что с тобой, али чем обидели мы тебя?

Берест вернулся в дом, вытаскивая из-под лавки свой походный мешок. Тяжел. Не уйти ему от погони с такой ношей. Поколебавшись лишь мгновение, он сунул мешок в руки хозяина, пристально взглянув в его глаза.

– Схорони, Валуй. Во имя Богов наших светлых. Люди по моему следу идут лихие. Уже совсем близко, скоро в избу ворвутся. Я уведу их за собой, а ты мешок мой сбереги. Я позже за ним вернусь. Схорони, отец.

Валуй испуганно покосился на жену, на внучка, любопытно выглядывающего с печи.

– Так это... Оно, конечно, можно... Только ты это... Беги, что ль, покуда тебя в нашей избе не поймали. У меня вон внучок подрастает...

Волхв понимающе кивнул и, хлопнув деда по плечу, бросился прочь из дома. Словно дожидаясь его, кобель опрометью выскочил из конуры, заливаясь на всю деревню предательским лаем. В сердцах Берест грубо пнул его ногой, метнувшись к калитке. Сердце обреченно екнуло, когда он увидел въезжающих в деревню воинов. Волки. Сотня конных разбойников, повидавших на своем веку немало сражений, неторопливо шествовала за вожаком, внимательно оглядывая окрестности.

Пастух остановил коня и отдал команду осмотреть дворы. Воины бросились по избам, в поисках волхва выгоняя на мороз испуганных хозяев. Ведьмак достал из-за пазухи клубок ниток, наговоренный Стояном, и зашептал ключевые слова заклятья.

«Не сам я иду, черным вороном лечу. Одним крылом тенью укрываю, другим морок разгоняю. Коли путает след хитрый косой, обернись, клубок, лисой. По ветру стелется страх беглеца, не скрыться ему от лесного Ловца. Замок отпираю, Ловца выпускаю».

Бросив клубок на снег, Пастух замер в ожидании. Закружившись, словно юла, клубок стал метаться по улице в поисках утерянного следа. Яркая вспышка осветила темную улицу, заставляя ослепленных людей зажмуриться. Огненно-рыжая лиса пронзительно заскулила, припадая к земле, и уверенно побежала по улице. Она взяла след.

11
{"b":"179981","o":1}