Карп Карпыч. С тобой говорить — только мысли в голове разбивать. Я было об деле задумал, а ты тут с разговором да с глупостями. Ведь вашего бабьего разговору всю жизнь не переслушаешь. А сказать тебе: молчи! так вот дело-то короче будет. (Задумывается.)
Молчание. Вбегает Матрена.
Матрена. Матушка, Улита Никитишна! Серафима Карповна приехала.
Улита Никитишна. Ах, батюшки! (Быстро встает и уходит с Матреной).
Карп Карпыч. Кабы на баб да не страх, с ними бы и не сообразил. Есть свое дело, так нет, давай лезть в чужое. Пристает к мужу: скажи ей свое дело и свою тайну, и прельщают его прелестью и лукавством, и осклабляют лицо свое — и все на погибель. И кто им скажет свое дело, и они наущают и соблазняют: делай не так, а вот так, по моему желанию. И многие мужи погибли от жен. Молодой человек, который и неопытный, может польститься на их прелесть, а человек, который в разум входит и в лета постоянные, для того женская прелесть ничего не значит, даже скверно.
III
На дворе. Входят 1-й и 2-й кучера.
2-й кучер. У вас какое сравнение! Не в пример лучше. Просто жид, а не барыня; сама овес выдает.
Уходят в сарай. Входят Улита Никитишна, Серафима Карповна и Матрена.
IV
На галлерее. Карп Карпыч; Улита Никитишна садится на свое место и разливает чай; Серафима Карповна, в шляпке, в мантилье, в зеленых перчатках, с зонтиком, подходит к отцу; Матрена ставит на стол расписную чашку, которую принесла из комнат и становится поодаль.
Серафима Карповна. Здравствуйте, папенька! (Целуются.)
Карп Карпыч. Здравствуй! Садись, так гостья будешь.
Серафима Карповна (садясь). А где же братец, Онисим Карпович?
Карп Карпыч. Где Онисим-то? Загулял. Вот уж пятый день чертит.
Серафима Карповна. А сестрица, Анна Власьевна?
Карп Карпыч. Да вот как ни бьемся, все Онисим пить-то не перестает, так жена и повезла по тюрьмам калачи раздавать. Авось, бог простит.
Улита Никитишна. Да, да… Повезла калачи раздавать… заключенным… Ведь все больше занапрасно…
Карп Карпыч. Да, занапрасно! Они там режут да грабят, а их не сажать.
Улита Никитишна. Так, чай, те, которые грабят-то, в остроге сидят; а в яме-то за что?
Карп Карпыч. А в яме-то за долга.
Улита Никитишна. Как не за долги! Вон, говорят, Кон Коныч за процент сидит.
Карп Карпыч. За какой процент?
Улита Никитишна. Да так же, за процент. А какой тут процент! Как брал, так и отдай. Чай, ведь, это грех.
Карп Карпыч. Ты опять разговаривать!
Улита Никитишна наливает чай; Матрена подает на подносе чашку Серафиме Карповне; та берет, не снимая перчаток.
Улита Никитишна. Ты б, Серафимушка, сняла шляпку-то, да мантилию, да и платье-то бы расстегнула сзади, здесь все свои. Вот тебе Матрена расстегнет.
Серафима Карповна. Ах, что это вы, маменька! Мне не жарко. Я к вам на минуточку приехала, только посоветоваться.
Карп Карпыч (дуя на блюдечко). Об чем бы это, например?
Серафима Карповна. Я хочу замуж итти.
Улита Никитишна (всплеснув руками). Ах, батюшки!
Карп Карпыч. Ну, что ж! С богом! Это дело хорошее. Это лучше…
Улита Никитишна (качая головой и складывая руки на груди). Красавица ты моя!
Карп Карпыч. А за кого бы это? Желаю я знать.
Серафима Карповна. Он, папенька, молодой человек, служит в суде, и, надобно вам сказать, не богатый. Я б и не пошла за бедного, да уж очень я в него влюблена. (Поднимает глава к небу, вздыхает и задумывается.)
Улита Никитишна (всплеснув руками). Ах, матушка моя!
Карп Карпыч. А чьих он?
Серафима Карповна. Прежнее. Он благородный, хорошей фамилии, может место хорошее получить. Что ж, думаю, у меня свои деньги; если буду жить расчетливо, могу прожить и с мужем. Лучше я себе во всем откажу, а уж я без него жить не могу. (Опять вздыхает и поднимает глаза.)
Карп Карпыч. Может, качества какие есть?
Серафима Карповна. Качеств за ним никаких не слыхать.
Карп Карпыч. Ты, Серафима, помни одно, что ты отрезанный ломоть, я тебе больше денег не дам. Так ты смотри, не проживи деньги-то, которые за тобой дадены.
Улита Никитишна. Тот был старик, а этот, ишь ты, молодой: гляди, рожать будешь, так деньги-то чтоб детям остались.
Серафима Карповна. Мне денег прожить нельзя с моим характером. (Отдает чашку Матрене.)
Карп Карпыч. Ну, он молодой, а ты все-таки вдова, а не девушка, все как будто перед мужем совестно; ну, он подластится да и выманит деньги-то.
Серафима Карповна (принимая чашку от Матрены). Неужели мужчины могут любить только из денег? (Вздох и глаза к небу.)
Карп Карпыч. А ты думала как? Порядок известный.
Серафима Карповна (выходя из задумчивости). Да я ему и не дам денег.
Карп Карпыч. Ну, и ладно. Ты поступай так, как я тебе приказывал.
Серафима Карповна. Конечно, папенька! Что я, дура, что ли?
Карп Карпыч. А вот и у нас скоро свадьба: Матрену в саду с приказчиком застали, так хочу повенчать.
Матрена закрывает лицо рукавом.
Тысячу рублев ему денег, и свадьба на мой счет.
Улита Никитишна. Тебе бы только пображничать где было, за тем и свадьбу-то затеял.
Карп Карпыч. Ну, еще что?
Улита Никитишна. Ничего больше.
Карп Карпыч (строго). Нет, ты поговори!
Улита Никитишна. Ничего, право, ничего.
Карп Карпыч (строже). Нет, поговори что-нибудь, я послушаю.
Улита Никитишна. Да что говорить-то, коли не слушаешь.
Карп Карпыч. Что слушать-то! Слушать-то у тебя нечего. Эх, Улита Никитишна! (Грозит пальцем.) Сказано: молчи! Я хочу, чтоб девка чувствовала, а ты с своими разговорами!
Матрена закрывает другим рукавом глаза.
Третью племянницу так отдаю. Я всей родне благодетель. Вот теперь есть еще маленькая, так и ту на место Матрёны возьму, и ту в люди выведу.
Молчание.
Улита Никитишна. Смотри, будет ли он любить-то тебя?
Серафима Карповна. Что ж, маменька, в моем характере ничего дурного нет. Только я… еще и в пансионе говорили, что я музыки совсем не понимаю, задумываюсь часто, так, ни об чем, да очень люблю сладкое, так, может, он этого не заметит; да вот еще на серебро плохо считаю…
Карп Карпыч. Ничего, привыкнешь.
Серафима Карповна. Может быть, ему не понравится, что я расчетлива, так ведь иначе мне как же? Я стараюсь только, чтоб не прожить капиталу, а проживать одни проценты. Что ж я буду тогда без капиталу, я ничего не буду значить.
Карп Карпыч. Обнакновенно.
Серафима Карповна. А проценты я сейчас могу расчесть на бумажке, нас в пансионе этому учили, А вот без бумажки я и не могу. (Задумывается.)
Улита Никитишна. Об чем ты это думаешь-то, милушка?.. Да и я-то дура! Как тебе, бедной, не думать-то! Перемена жизни… ведь в него не влезешь, какой он там.
Серафима Карповна. Нет, маменька, я вот давеча ленты покупала, по восьми гривен ассигнациями, семь аршин; так вот я и думаю, сколько это на серебро-то будет и так ли он мне сдачу сдал с трех целковых? (Вынимает портмоне и смотрит в него.)
Карп Карпыч. Рубь шесть гривен… рубь сорок сдачи.
Серафима Карповна. Так ли, папенька-с?
Карп Карпыч. Ну, да что тут еще разговаривать!
Серафима Карповна (прячет портмоне). Хо-рошо-с.
Улита Никитишна. Смотри, не пьет ли?
Карп Карпыч. Опять ты все врешь! Кто нынче не пьет!