Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот и Нино говорит… Он…

Так как она опять завела ту же песенку, то Габриелл не стала ее слушать.

— Если галлюцинации повторятся, тебе стоит обратиться к врачу, — посоветовала она.

Вера же, помня свои видения, сомневалась, что это результат серьезного заболевания.

— Конечно, — пообещала она, желая успокоить подругу. — Но так как галлюцинации были в музее, а я не собираюсь идти туда до закрытия выставки, то, думаю, мне они больше не грозят.

Габриелл внимательно посмотрела на нее.

— Кто знает?..

— Я не к тому, что надо переменить тему, но ты вправду не против, если я отдохну? — спросила Вера. — Нино предложил оплатить нам с Джулио дорогу в Италию, чтобы мальчик познакомился с дедушкой и бабушкой. Правда, его отец ужасно поступил со Слаем, но сейчас он болен. Может, он нам поможет?

— Да это же замечательно, Вера! — Габриелл просияла. — Джулио обязательно должен познакомиться со своими родственниками. Да и у тебя после родов еще не было отпуска. Очень вовремя! Пару недель мы отлично продержимся без тебя, не волнуйся.

В тот же вечер, уложив Джулио спать, Вера достала свою любимую фотографию погибшего мужа. Она сделала ее сама, когда они были в Англии на гонках в Силверстоуне. Йоркширский ветер растрепал Слаю волосы, а он, не обращая на него внимания, своими карими глазами с обожанием смотрел на жену, пока она готовилась к съемке.

— Как ты думаешь, Слай? — спросила она. — Принимать нам предложение Нино или не принимать? Тебе хотелось бы, чтобы мы попробовали подружиться с твоей семьей?

Но Слай как обычно молчал. Придется решать самой.

На другой день, все еще не придя ни к какому решению, она вышла из автобуса и остановилась, чтобы купить букетик маргариток. Неожиданно Вера услыхала знакомый голос, произносивший слова с итальянским акцентом, от которого у нее мгновенно мурашки побежали по спине.

Это был Нино. Судя по помятому костюму, брат Слая только что прилетел, да и волосы у него были растрепаны. Вера заметила в них золотые блики.

— Привет! — воскликнул он, беря ее под руку и широко улыбаясь. — Как тесен мир, правда? Подумать только, случайно встретиться в Чикаго, да еще на улице! Я тут всего лишь на одну ночь, поэтому не взял машину, вот и решил пройтись пешком от отеля.

Вера почувствовала, что растекается патокой от счастья. Она сама не ожидала ничего подобного.

— Сегодня отличный день для прогулки, — пролепетала она. — А как Детройт? Переговоры прошли успешно?

— Пока еще рано говорить, но, кажется, я не ударил лицом в грязь.

Он в своем мятом костюме и она в платье без рукавов собственного дизайна и того же исполнения были похожи на два островка в пешеходном потоке. Слова ничего не значили для них в эту минуту, гораздо важнее было то, что они говорили друг другу без слов.

Он восхищался ее свежим видом, словно она возвращалась не с работы, к тому же ему казалось, будто они познакомились давным-давно, а не всего несколько дней назад, настолько ему было легко и свободно с ней. А ведь фотография, которую когда-то во Флориде показал ему Слай, не произвела на него особенного впечатления.

— Вера, — неожиданно выпалил он, вдохновленный радостью, светившейся в ее зеленых глазах, — извините меня за то, что я сразу беру быка за рога, но я не могу удержаться от вопроса. Вы не переменили свое мнение насчет поездки в Италию? Вы хотите познакомить Джулио с моими родителями? Ваше лицо говорит мне, что…

Пока он произносил эти слова, она окончательно поняла, что приняла правильное решение.

— Переменила, — призналась Вера, не представляя, куда это может ее завести. — Я тоже хочу, чтобы Джулио познакомился с родственниками своего отца. Думаю, две-три недели мне…

— Вот здорово! — вскричал Нино.

Вера не успела опомниться, как он схватил ее за талию и закружил прямо там, на тротуаре, вызвав недовольство полицейского.

В первый раз, с тех пор как Нино и Вера познакомились, ласковая улыбка появилась у него на губах, а глаза засияли, как черные звезды. Вере показалось, будто она получила благословение свыше.

— Вот и прекрасно, — с облегчением вздохнула она. — А то все эти дни я была сама не своя от страха.

От ее сомнения не осталось и следа.

— Вы уже собрали вещи? — спросил он, беря ее под руку и направляя в поток пешеходов. — Я лечу завтра утром. Так как мы отправляемся в путешествие первым классом, то вряд ли возникнут трудности с дополнительными местами.

Только тут Вера поняла, что он собирается увезти их уже завтра. Но ведь он бизнесмен и должен понимать, что она не может вот так взять и бросить свою фирму.

— Подождите! — запротестовала Вера. — Ведь я только что приняла решение. Сомневаюсь, что мы успеем до завтра.

Нино же, заполучив ее согласие, не желал размениваться на мелочи.

— Успеете! Зачем вам много времени? К тому же вам с Джулио будет гораздо удобнее лететь вместе со мной. Я смогу присмотреть за вами.

От мысли, что Нино собирается играть роль ангела-хранителя, у Веры потеплело на душе. Ей отчаянно захотелось ощутить на себе его заботу и ни о чем не думать.

Тем временем Нино понемногу возвращался в реальный мир.

— Как у вас с паспортом? — нахмурившись, спросил он.

Вера едва заметно улыбнулась, и он улыбнулся ей в ответ.

— Я получила паспорт, когда ездила со Слаем в Англию шесть лет назад. Он все еще действителен. А Джулио был вписан в него, когда ему исполнился год, потому что мне хотелось поехать с моими родителями в Мексику.

Нино пожал ей руку.

— Отлично!

Когда они подошли к ее подъезду, у Веры даже в мыслях не мелькнуло, что Нино может уйти. Они вместе поднялись наверх, и, хотя голова у нее шла кругом от стремительно развивавшихся событий, она довольно твердо сказала растерявшейся Бетти, что они улетают в Италию, поэтому в их отсутствие ей нужно будет забирать почту и поливать цветы. Нино принялся звонить, чтобы заказать билеты, а Вера усадила Джулио рядом с собой и сказала ему, куда и зачем они собираются ехать.

Он смотрел на нее круглыми глазами, не совсем понимая, о чем она говорит.

— Мамочка, мы не скоро вернемся? Можно мне взять с собой машинки? А пароходик?

Не кладя трубку, Нино сделал Вере знак, что его хлопоты по поводу билетов закончились успешно, и она вспомнила о Габриелл, когда он достал кредитную карточку и продиктовал номер. Вера очень сомневалась, что Габриелл понравится ее стремительный отъезд, тем не менее она не откажется от своих слов и, несомненно, благословит ее на заработанный отдых.

Однако отъезд оказался еще более стремительным, чем она ожидала. Положив трубку, Нино сообщил, что они вылетают в Милан уже сегодня вечером.

— Думаю, это совсем неплохо, — неуверенно проговорил он. — По крайней мере, маршрут гораздо удобнее.

С точки зрения Веры, все происходило слишком быстро. А что делать? Настаивать на отсрочке? Ждать восемь часов? Чего ждать? Потребовать время на сборы? Но ведь это смешно!

И она решила плыть по течению. Правда, у нее было ощущение, что ее жизнью начали управлять куда более мощные силы, чем взаимное влечение, испытываемое ею и Нино. Так или иначе, она позвонила Габриелл и поставила ее в известность о своих планах. Габриелл сначала онемела от неожиданности, потом растерялась, потом обрадовалась.

— Счастливого пути, — пожелала она Вере. — И, ради Бога, не волнуйся. Что такое две с половиной недели? Я справлюсь.

Вера настояла на том, чтобы Нино посмотрел вместе с Джулио телевизор, пока она укладывает вещи. Достав из шкафа одежду на все случаи жизни, она заполнила чемодан, подаренный ей Слаем к двадцативосьмилетию. В последний момент ей пришло в голову захватить с собой альбом с фотографиями и свой дневник.

Надеюсь, я поступаю правильно, мысленно повторяла она.

Примерно в четверть девятого Вера была готова к выходу, и Нино, остановив такси, назвал адрес своего отеля, чтобы забрать из номера вещи. Еще через несколько минут они уже мчались в сторону городского аэропорта.

6
{"b":"179261","o":1}