Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рано утром парочка собралась покинуть гостеприимную усадьбу. Одрик надел наряд богатого купца, а Кани переоделась в мальчика-служку прелестного своим изяществом и юностью. Они спустились вниз в просторный холл и поправляли непривычные чужеземные наряды. Асса Зита, спустилась вниз, скептически посмотрела на маскарад и цокнула языком.

— Девочка моя, — магиня шептала девушке на ухо, — пояс придется ослабить. Ну что ж ты так затянулась, мальчикам не свойственна твоя осиная талия…. И в этом месте у них ничего мягкого быть не должно. Так, без перчаток не обойтись, слишком тонкие пальчики для служки.

Пришлось Кани одеть еще пару рубах, чтобы скрыть женственность в фигуре, но Зита все равно вздохнула, глядя на фигурку «мальчика».

— Одрик, я хочу тебя заверить, что если ты будешь так страстно смотреть на своего «слугу», то тебя заподозрят в мужеложстве. В Союзе это не преступление, а в Халифате нравы гораздо суровее.

Маг, после этого замечания старой ведьмы, покраснел как маков цвет.

— И что теперь делать?

— А ничего…, умерить свою страсть на публике…. Просто будь к этому готов. Если что случится, то заплатишь штраф или просто дашь взятку. В Халифате взятки — обычное дело, и там, как мне помнится, предпочитают за мелкие правонарушения, хулиганство или поругание нравственности штрафовать. И оружие оставьте здесь, в Халифате купеческое сословие оружие носить не имеет права, а слуги тем боле.

Одрик мрачно кивнул, проверил наличие кошелька у себя на поясе и отстегнул от пояса ножны с мечом, но хозяйка усадьбы задала путешественникам еще не все вопросы:

— Кстати, Одрик, я забыла тебя спросить, насколько хорошо ты владеешь халифским наречием?

— Э-э-э… я, асса, им совсем не владею. Так, понимаю немного, если говорят медленно.

— Понятно, значит совсем не знаешь… А ты Торкана?

— Халифское наречие не входит в список изучаемых в академии Союза дисциплин.

— Ну, вы, молодежь, даете… Я-то думала, что хоть один из вас хорошо говорит на языке Халифата, а они собрались ехать в совершенно другую страну даже не умея говорить с ее жителями на одном языке! Не пущу! Все, вопрос исчерпан.

— То есть как? Мы же собрались…. - попытался возмутиться юноша. — Асса Зита, неужели ничего нельзя придумать? Может, какой амулет соорудить?

— Амулет? Амулет… Подождите тут.

И старая ведьма быстро пошла вверх по лестнице. Будущие путешественники ждали довольно долго и успели порядком заскучать, когда она вернулась. В руках ведьмы была простая фляжка.

— Вот… выпей, за побочные эффекты я ручаться не могу, она могла уже испортиться, но, надеюсь, язык Халифата ты знать будешь, может и другие тоже. Пей, не бойся. Твоя бывшая невеста ее не только пила, но еще и искупалась.

Одрик взял фляжку в руки.

«Ученик, ты, прежде чем пить, хоть поинтересуйся, что тебе подсунули!! «

— Асса, а что это?

— Сперва выпей, потом скажу, а то откажешься.

«Стой, Одрик, что ты делаешь! Учу его, учу…», — Учитель все нудел и нудел. А Одрик уже припал к принесенной ведьмой фляжке и большими жадными глотками пил с виду обыкновенную воду, только очень холодную. Последний глоток и ….

Чего страшного может быть в воде? Разве что подозрительно холодна, но асса Зита могла применить охлаждающее плетение, по жидкостям она специалист. Только зачем? Едва он коснулся узкого горлышка фляги, то уже не мог оторваться. Губы словно примерзли к нему, а по телу разливался жидкий холод, сковывая все внутри. Он попытался разжать пальцы, чтобы фляга выпала, но руки не слушались, ему даже послышался хруст тонкого льда. Однажды лед уже сковывал его пальцы…. Это бы в той реке, когда за грань уходила Шайми…. Все, что он старательно пытался забыть, пронеслось в его памяти калейдоскопом, и сиреневые глаза девочки…

«Я хочу, чтобы он умел видеть чужими глазами»…,

…и болезненно озабоченное лицо Гаарха…

«не смей! Я уже встретил с той стороны твоего…».

Резкая боль пронзила его насквозь, он непроизвольно сделал последний обжигающий горло глоток, неимоверным усилием отбросил от себя фляжку и провалился во мрак…. Все оплетено паутиной…

«… мы не причем, ему так на роду написано…»

Руки срывают паутину, и его накрывает темно-зеленая стоячая вода…

Какие-то вспышки и голоса, сверкнул клинок его меча,…

«Он ваш, асса Макс»

…, лесная чаща расступается, перед ним пирамида. Почему-то он уже видит ее с высоты птичьего полета, на верхней площадке пирамиды сияет октаграмма — восьмилучевая звезда.

Одрик очнулся на диване в холле усадьбы, перед его глазами все еще плыли разноцветные искры, но особых проблем со здоровьем он не чувствовал.

— Чем вы его опоили, асса?

— Кани, успокойся! Смотри, он уже пришел в себя. Одрик, как ты себя чувствуешь?

— Нормально… Вроде…

— Ты зачем выпил все? Я думала, ты пару глотков сделаешь….

— Со мной все хорошо.

«Спроси ее, чем старая ведьма тебя опоила? А то я думал, что все, сам еще раз помру….»

— Асса Зита, Вы обещали сказать, что же я выпил?

Ведьма сосредоточенно вытрясала из фляги последние капли воды.

— Это была вода из реки памяти, той, что разделяет мир живых и мертвых.

«О-о-о!!! А откуда она ее взяла? Это же такая редкость… А ты, идиот выпил все! Сколько раз тебе говорил — не глотай все подряд! Ничего не оставил… Эх…»

— Откуда она у Вас? — чуть слышно прошептал маг.

— Молодой человек, пользуйтесь иногда своими собственными мозгами, или что у вас там в голове, и меньше слушайте своего плетеного приятеля. Ты у нас все-таки человек в своем роде единственный и неповторимый, а он — так, какая-то трансцендентальная сингулярность.

Старая ведьма повернулась ко всем спиной и величественно удалилась.

«Как? Что? Так значит, я … Чем это она меня обозвала? Ну, дожил… Птфу… Одрик, откуда она взяла воду?? «

«Учитель, асса же сказала, что ее пила Анна, значит, фляга принадлежит ей. А асса скорее всего взяла воду в ее вещах. Вот Анна вернется, у нее и спросим. «

Путешественники подхватили вещи и вошли в портал. Маг наполнил силой свой амулет и прицепил, как прошлый раз одну из его нитей ко входу ведущему к усадьбе.

— Кани, спроси Дика, что делать дальше…

«Вчера надо было этим заниматься, а не глазеть на разные развалины», — бухтел Учитель, он все еще не мог прийти в сея.

— Дик говорит, что тебе надо представить того, к кому ты хочешь попасть, сформировать свое желание и объединить его с образом нужного человека или места. А потом направить все это в амулет. Дальше сам разберешься.

Одрик представил себе своего давнишнего друга — Сора, вспомнил, как долго он с ним не виделся, что не смог даже прийти на его с Маари свадьбу…. Пожелал увидеть их сейчас, немедленно и направил все это в висящий перед ним амулет. Добавил чуть-чуть магии и стал смотреть, как из сделанного им амулета во все стороны полезли переливающиеся всеми цветами радуги нити. Амулет качнулся, и его явно потянуло куда-то вперед в глубину туннеля. Он подхватил свою сумку с вещами, Кани ухватилась за его пояс и они пошли вперед, сквозь пыльные завесы коридоров природного портала.

Шли долго, больше двух часов, Кани уже стала спотыкаться, когда один из выходов вдруг замерцал всеми цветами радуги и амулет перестал тянуть Одрика вперед.

Маг осторожно выглянул наружу. Портал был прямо на вершине не большого холма, но привычной для Союза ограды не было. Стояли четыре столба с предупреждающими надписями и все. Под холмом уходила вдаль пыльная дорога, а вокруг желтели пустоши и выбитые скотиной пастбища, и торчали редкие и чахлые деревца. Вдалеке по дороге двигался караван.

— Кани, выходим. Если я все представлял правильно, то вон в том караване мы встретим Сора и Маари.

Молодые люди спустились с холма и просто уселись на свои вещи, поджидая неспешно бредущий в их сторону небольшой караван.

— Одрик?! А ты откуда здесь взялся? — окликнул мага молодой халифский купец, с лицом закрытым от пыли шелковым платком. — И Кани с тобой. Торкана, тебе мужская одежда идет, замечательно выглядишь, — караванщик снял платок. Взирающим высоты варга на мага оказался его друг Сор, позади него, держась за пояс уже супруга, сидела Маари.

99
{"b":"178346","o":1}