Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С утра кафе пустовало, оголодавший народ должен был нагрянуть ближе к обеду.

Уверенной пружинящей походкой Чуча направился к стойке. На нем была новенькая хрустящая футболка вызывающе-красного цвета, а в лапах — портфель. Спаг в это время разливал чай, а Конф нарезал картофель. Оба стояли спиной к дверям.

— Закрыты мы, — проворчал Спаг, не поворачивая головы.

— Знаю, — ответил Чуча. — Я просто хотел заказать столик на четверых.

— Че, правда? Тут тебе не пятизвездочный отель, у нас все по-простому.

— Я заплачу сверху, — важно заявил Чуча. — Я заплачу вдвое больше, если вы повесите на дверях табличку «Закрыто на спецобслуживание»: у меня сегодня важная деловая встреча. Нам нужна тишина, чтобы все обсудить.

Спаг и Конф переглянулись. Они знали о крайне стесненных обстоятельствах Чучи.

— У тебя завелись деньжата? — подозрительно спросил Спаг.

— Точно, — подтвердил Чуча и похлопал себя по карману, который послушно зазвенел. — Я сделал карьеру в шоу-бизнесе. — Он презрительно оглянулся по сторонам. — Надеюсь, больше я сюда не приду. Буду питаться в ресторанах, где на столах свежие белые скатерти, а не засаленные тряпки. Сегодня зашел в виде исключения, меня поздно предупредили о встрече. Ну, так как, по рукам?

— Лады, — сказал Спаг. — Заплатишь двойную цену, и по рукам. — ЧИИИПС? — проревел он в сторону кухни.

— Спасибо, не откажусь, — вежливо отозвался Чуча, оставив на время свой высокомерный тон. Он ничего не ел с утра, кроме половинки банана, и сейчас с удовольствием угостился бы чипсами.

— Это он не тебе, — хмыкнул Конф, в то время как в дверях кухни мелькнула чья-то лысая голова. Она принадлежала маленькому коренастому троллю в мокром фартуке, желтых резиновых перчатках и с ершиком для посуды в руках.

— Гы, — промычал тролль по имени Чипс.

— Живо повесь табличку «Закрыто на спецобслуживание», — приказал Спаг.

— Гы.

— И принеси еще картошки, — добавил Конф.

— Гы, — снова ответил Чипс и исчез в недрах кухни. Вскоре он появился с огромной картонной табличкой под мышкой и заковылял к входной двери. У тролля были до того коротенькие ножки, что руки едва ли не волочились по полу. Зато он был невероятно широк в плечах, шея отсутствовала напрочь, и казалось, что его лысая, как колено, голова росла прямо из туловища.

— Новый посудомойщик? — поинтересовался Чуча.

— Ага, — ответил Спаг.

— Он кроме «гы» что-нибудь говорит?

— He-а. В языке троллей других слов нет. А тебе-то что?

— Да так, ничего. Пожалуй, мы займем вот этот столик у окна, — сказал Чуча. Он окинул взглядом замызганную столешницу и, поколебавшись, поставил свой портфель на пол, к которому он немедленно прилип.

— Вот меню, — гаркнул Спаг и шваркнул на стол замусоленную бумажку с надписью «Чипсы с чаем», нацарапанной неровным почерком. — Во сколько, говорите, заявятся ваши д-д-деловые партнеры?

— С минуты на минуту, — ответил Чуча, прижавшись носом к заляпанному оконному стеклу. — Вот, собственно, и первый.

Артур на всех парах мчался по тропинке в сторону кафе, держа под мышкой пухлую папку с бумагами. Он подоспел к двери как раз в тот момент, когда Чипс вешал на нее табличку «Закрыто на спецобслуживание». Артур попытался протиснуться внутрь, но Чипс перекрыл собой проход. Создалось безвыходное положение.

— Пусти его, — велел Чуча. — Он ко мне.

Чипс отошел в сторонку и приветственно помахал желтой перчаткой.

— Большое спасибо, — поблагодарил его Артур.

— Гы, — вежливо отозвался Чипс.

Артур вошел в кафе, огляделся по сторонам, брезгливо поморщился, взял стул, уселся, пристально изучил столешницу, достал из кармана носовой платок, поспешно расстелил его поверх жирных пятен и только после этого отважился открыть папку.

— Итак, — начал он. — Здесь все счета расходов группы и расписание предстоящих концертов. Думаю, нам надо пробежаться по ним, прежде чем…

— Не стоит заморачиваться, — небрежно перебил его Чуча. — Забудь об том, теперь у нас новый стиль работы. Надо подготовиться к великому событию — «Музыкальной битве». Мы бросим на это все силы, а местные концерты отменим — не стоит отвлекаться по пустякам.

— Но скоро мы выступаем у зомби…

— Я уже все отменил.

— Отменил?

— Ага. А вот и наш барабанщик.

Из-за деревьев как раз показался Шелупоня. Он шел, подпрыгивая и, как обычно, отщелкивая пальцами ритм. В дверях ему пришлось столкнуться с Чипсом, который затаскивал в кафе два увесистых мешка с картошкой.

— Порядок, он с нами, — крикнул Чуча. — Пропусти его, Чипс.

— Гы, — дружелюбно поприветствовал Шелупоню тролль.

— Здорово, приятель, — отозвался Шелупоня. — Проходи давай, я придержу тебе дверь.

Чипс нес мешки с такой легкостью, будто они были набиты не картошкой, а гусиным пухом. Артур, Чуча и Шелупоня проводили его восхищенными взглядами.

— Сильный малый, — заметил Артур.

— Еще какой, — согласился Шелупоня.

— М-да, — задумчиво протянул Чуча.

— Кстати, а где О’Брайен? — спросил Шелупоня, присаживаясь к столу.

В этот момент всех обдало легкой звуковой волной, воздух всколыхнулся и на свободном стуле материализовался О’Брайен.

— Тут он я, — сказал лепрекон.

Он выглядел уставшим и раздраженным. Один его палец был перебинтован, под глазом красовался фингал.

— Что с рукой, старик? — удивленно уставился на него Шелупоня.

— Дверью прищемил.

— А глаз? — спросил Артур.

— Поскользнулся на стамеске, — пробормотал О’Брайен. — Ударился о скамью.

Это была чистая правда. Единственно, он умолчал о том, что стамеска таинственным образом сама спрыгнула с гвоздя и упала прямо ему под ноги. Да и дверь нарочно захлопнулась, если ему, конечно, не померещилось. И это было далеко не все: он потерял ключи, у него сбежало молоко, в кладовке развелись муравьи и выкипел чайник. Несчастья так и сыпались на него с того самого момента, как он впервые не смог расстегнуть три верхние пуговицы на камзоле.

— Эй, вы там заказывать не надумали? — проревел из-за стойки Конф.

— Надумали, надумали, — отозвался Чуча. — Что будете есть, ребята? Не стесняйтесь, сегодня я угощаю.

— Я буду чай, — сказал Артур. — И чипсы. У вас есть острый кетчуп?

В ответ Конф зыркнул на Артура так, что у него отпала всякая охота задавать вопросы.

— Ладно, тогда просто чипсы, — заключил дракон.

— Эй, приятель, и мне чипсы, — сказал Шелупоня. — И чайку для запивки!

— А тебе чего, пикси? — обратился Конф к О’Брайену. Лепрекон насупился.

— Он не пикси, он лепрекон, — объяснил Артур. — У них просто шляпы похожие.

— Мне без разницы, — гаркнул йети. — Что он будет заказывать?

— Ну же, О’Брайен, — поторопил Шелупоня и подтолкнул другу меню. — Выбирай, старик.

О’Брайен редко обедал в кафе, а когда он туда все-таки выбирался, то не любил, чтобы его торопили с выбором, особенно всякие йети, которые не могли отличить лепрекона от пикси.

— Так-так, — призадумался он, — что бы такое съесть. Может, взять, чай? Или лучше чипсов? Что бы выбрать? А может, пуститься во все тяжкие и заказать все сразу?..

— Будьте любезны, четыре чая и четыре порции чипсов, — обратился Чуча к Конфу. — Итак, ребята, приступим. Я все разузнал и разработал план действий. Значит, так. Сегодня у нас среда. В пятницу утром мы садимся в наш фирменный фургон и отправляемся в Грязьеводск. А это значит, что на сборы у нас два дня.

— Какой еще фирменный фургон? — удивился Артур. — Нет у нас никакого фургона.

— Будет, — заверил его Чуча. — Положитесь на меня, и я все устрою. Я же ваш менеджер. Раздобудем фургон и к вечеру пятницы доберемся до Грязьеводска.

— Вряд ли успеем, — усомнился Артур. Он никогда не бывал в Грязьеводске, но успел посмотреть карту и убедиться, что путь туда не близкий.

— Не дрейфь, домчимся с ветерком, — заверил Чуча. — Как приедем — сразу поселимся в «Ритце», — продолжил Чуча и сделал многозначительную паузу, чтобы насладиться произведенным эффектом.

8
{"b":"178312","o":1}