Литмир - Электронная Библиотека

Джулия сочувственно посмотрела на мужчину.

– Я тоже не могла предположить, что встречу на болоте беглеца, – сказала она и вдруг вспомнила, с какой целью отправилась изучать окрестности.

Ее собеседник внимательно посмотрел на девушку.

– Вы не из этих мест, верно? – утвердительно произнес он. – Вы говорите, как американка!

– Да, я из Нью-Йорка, – подтвердила Джулия, – но мои родители из Ирландии. Она на секунду задумалась. – Меня зовут Джулия Килдэр, – представилась она затем.

Мужчина схватил протянутую ему руку и пожал ее.

– Простите меня за невнимательность, – сказал он. – Вы, наверное, думаете, что имеете дело с сумасшедшим. Меня зовут Мартин Сомервиль. Я из Дублина, еще недавно работал компьютерщиком в одной солидной фирме. Но теперь это в прошлом. Я никогда не смогу вернуться в Дублин!

– Мне очень жаль, – произнесла Джулия искренне.

Сомервиль пожал плечами.

– Что привело вас в эти заброшенные места? – наконец спросил он.

Джулия глубоко вздохнула и рассказала молодому человеку о неожиданно свалившемся на нее наследстве. О Джо Филлахе и своих ночных кошмарах она решила умолчать.

Теперь рассмеялся Мартин.

– Надо же, какие бывают совпадения! При каких только обстоятельствах не встречаются люди! – сказал он.

Некоторое время они сидели молча, обмениваясь застенчивыми улыбками.

Но странные следы на болоте не давали Джулии покоя.

– Вы случайно не слышали ничего необычного в этих местах прошлой ночью? – спросила она, резко сменив тему.

Мартин с удивлением посмотрел на нее и отрицательно покачал головой:

– Я спал как убитый.

Джулия задумалась.

– А вы не знаете, водятся ли в этих местах волки или большие собаки?

Мартин Сомервиль засмеялся.

– Нет, волков здесь нет, – сказал он. – И большая собака мне на болоте тоже не встречалась. Я вообще считаю, что болота Слайго не подходят для людей, которые хотят вывести свою собаку погулять!

Джулия улыбнулась.

– Вас что-то беспокоит? – спросил Мартин. – Возможно, я могу вам чем-то помочь и искупить свою вину за то, что так напугал вас.

Сначала Джулия отказывалась, но Мартин не унимался. Наконец, она решилась и рассказала ему о своих ночных кошмарах, а затем отвела его к волчьим следам. Показала также следы от босых ног.

– Все это действительно очень странно, – произнес Мартин. Он присел на корточки и внимательно осмотрел следы. Это однозначно не следы собаки, – сказал он, – но и на следы волка это тоже не похоже!

Джулия почувствовала, как страх снова медленно наполняет ее.

– Вы думаете, это может быть оборотень? – спросила она с испугом.

Прищурившись, Мартин Сомервиль посмотрел на Джулию.

– Нет никаких оборотней, – сухо констатировал он. – Они существуют только в сказках и легендах…

– И в ночных кошмарах, – добавила Джулия печально.

Мартин поднялся и положил руку Джулии на плечо.

– Послушайте, я могу представить, что вы чувствуете, – тактично произнес он. – Но вы не должны из-за этого сходить с ума. Я уверен, что у всего есть разумное объяснение!

Джулия была бы рада поверить молодому человеку, но столь яркие события прошлой ночи вызывали серьезное беспокойство. Она попыталась отогнать от себя эти мысли и просто наслаждаться компанией человека, о котором еще пару часов назад знать не знала.

– Вам пора возвращаться в замок, – сказал Мартин с сожалением. – Скоро стемнеет. О вас наверняка будут беспокоиться.

Он был прав. Темные облака тянулись по небу к горизонту, намереваясь поглотить заходящее солнце.

– Почему бы вам не пойти со мной? – предложила Джулия. – Не будете же вы опять всю ночь торчать в этих развалинах!

– Я бы с удовольствием составил вам компанию, – ответил Мартин. – Но риск слишком велик. Меня могут узнать, у ИРА везде свои доносчики.

Джулия кивнула.

– Ну, тогда я пошла.

Мартин ненадолго задержал ее.

– Вы должны пообещать мне, что никому не расскажете о нашей встрече, – настоятельно попросил он.

Девушка кивнула.

– Жаль, что мы не встретились с вами при иных обстоятельствах, – с грустью в голосе произнес Мартин и провел рукой по ее рыжим волосам.

– При других обстоятельствах мы бы никогда с вами не встретились, – с улыбкой ответила Джулия. – Вы бы сидели в Дублине, а я – в Нью-Йорке, и мы бы никогда не узнали о существовании друг друга…

Мартин улыбнулся.

– Надеюсь, мы с вами еще увидимся, – сказал он и коротко поцеловал Джулию в щеку. Затем повернулся и исчез в развалинах церкви.

С тяжелым сердцем Джулия отправилась в сторону замка. Ее мысли непрерывно крутились вокруг Мартина Сомервиля и оборотня…

* * *

– Где же ты была все это время? – спросил Джо Филлах с явным раздражением. – Мы уже начали беспокоиться!

Джулия хотела было заметить, что она, в свою очередь, не выясняет, где он проводит дни напролет. Но была слишком уставшей для подобного выяснения отношений и просто неопределенно пожала плечами.

– Прости, что заставила тебя волноваться, – сказала она. Бегло осмотрев зал, девушка заметила Виолетту Росс. Джулия кивком поприветствовала ее и села за ужин, который только что принес старый Айрон.

Джо подсел к ней за стол.

– Если хочешь, я могу позаботиться о замке, когда ты уедешь, – предложил он.

Джулия с удивлением посмотрела на психолога. Она совсем забыла, что совсем недавно хотела как можно быстрее отсюда уехать. Но это было до того, как она повстречала Мартина Сомервиля!

– Я не знаю, уеду ли я завтра или послезавтра, – тихо сказал она. – Я вообще не знаю, когда отсюда уеду!

Джо озадаченно посмотрел на Джулию.

– С учетом обстоятельств, я считаю крайне необходимым тебе как можно быстрее уехать обратно в Нью-Йорк! – произнес он с нажимом. – Твое состояние может еще больше ухудшиться!

Джулия подумала о следах на болоте. И о том, что, возможно, Джо Филлах со своими гипотезами и предположениями ошибается. Но промолчала.

Она чувствовала бесконечную усталость и хотела побыстрее остаться наедине со своими мыслями и чувствами.

– Я иду к себе, – сказала она, поднялась, поблагодарила Джеррита Айрона за вкусный ужин и попрощалась с Джо и Виолеттой усталым кивком.

В комнате она умылась над простеньким умывальником, надела свежую ночнушку и подошла к окну.

Она задумчиво смотрела поверх зданий на болото. Солнце давно зашло. Клубившийся туман постепенно затягивал все вокруг бледной пеленой.

«Где-то там сейчас лежит в своем спальном мешке Мартин Сомервиль и мерзнет», – подумала Джулия. Она легла в кровать и укрылась одеялом. Затем достала из подаренной Джо Филлахом коробки конфету.

Увидится ли она еще с Мартином? Джулия поймала себя на мысли, что сейчас ничего другого и не хочет, – только встретиться еще раз с молодым ирландцем, оказаться с ним рядом, заговорить…

Джулия незаметно уснула.

* * *

Когда Джулия очнулась, то почувствовала пронизывающий холодный ветер и запах болота.

«Только не это!» – обреченно подумала она и попыталась сориентироваться в темноте. Тусклый свет луны проникал сквозь туман, но это никак не помогало понять Джулии, где именно она находится.

Девушка моментально замерзла. Тонкая ночная рубашка не могла защитить ее от холодной сырости. Джулия в панике огляделась. Что же теперь предпринять? В каком направлении идти, чтобы как можно быстрее снова оказаться в безопасном замке?

Она не знала!

Но в следующую секунду эта мысль стала второстепенной, потому что Джулия вновь услышала жуткий вой оборотня! Она сразу увидела его. Серое существо появилось из тумана и быстро помчалось прямо на нее!

Джулия пронзительно закричала, резко развернулась и бросилась прочь. Опыт последней ночи и советы старого Айрона по поводу того, как нужно вести себя на болоте, были моментально забыты.

Джулия бежала без оглядки, не обращая никакого внимания на болото. Она была вне себя от страха и не понимала, снится ей это или нет. Похожее на волка существо настигало ее и гнало все дальше и дальше в коварное болото.

14
{"b":"177827","o":1}