Литмир - Электронная Библиотека

– Ладно, тогда я сама скажу все прямо. Я не собираюсь спать с тобой.

– А я тебе этого и не предлагал. – Рорк прекрасно понимал – пора бы уже и прекратить ее дразнить, но просто не мог остановиться.

– Если считаешь, что я какая-нибудь там легкомысленная дурочка, готовая прыгнуть к тебе в постель по первому слову, то ты сильно ошибаешься.

– Расслабься, дорогая. Ничего такого я о тебе не думаю и не сомневаюсь, что ты будешь отчаянно сопротивляться.

Глаза Элизабет яростно пылали гневом, щеки порозовели, а мягкие губы слегка приоткрылись для едкого ответа, так что Рорку понадобилась вся его немалая сила воли, чтобы удержаться и не заключить ее в объятия.

– Если уж совсем серьезно, то я на это даже рассчитываю, – добавил он, не в силах сдержать улыбку.

Большинство одиноких женщин Нью-Йорка с радостью согласились бы на роль невесты Рорка Блека, да еще бы и передрались между собой, выясняя, кому достанется этот почетный титул. А ее саму бы высмеяли за то, что она так неохотно соглашается на сделку с красавцем холостяком, с таким завидным финансовым и социальным положением, а потом втоптали бы ее в грязь, стремясь занять теплое местечко.

Так чего же она медлит?

Когда Рорк сказал, что рассчитывает на то, что она будет отчаянно сопротивляться, Элизабет по его глазам сразу поняла – она не напрасно волновалась.

Идя к лучшей подруге, она никак не могла успокоиться. Они с Элиссон делили комнату на первом курсе в колледже и крепко сдружились на взаимной тяге все организовывать и столь же взаимной нелюбви к Хани Виллингхем.

– Элизабет, – поздоровалась длинноногая Элиссон. Ее темные волосы отлично дополняли темные круги под глазами. – Ты вовремя, я как раз уложила принца Грегори.

– Извини, что я без звонка.

Подруга родила ребенка пять месяцев назад, и теперь они встречались не чаще чем раз в месяц. К тому же, к величайшему своему стыду, Элизабет в очередной раз почувствовала, что завидует. Ведь Элиссон родила ребенка, а она никак не может его даже зачать.

– Ничего. Я рада, что ты хоть иногда готова мне уделить немного времени.

Элиссон вряд ли хотела ее упрекнуть, но Элизабет почувствовала себя отвратительно.

– Я ужасная подруга.

– Нет, просто ты была занята.

Элиссон тоже по уши занята маленьким ребенком, вот только у нее находится время звонить по три раза в неделю. Элизабет почувствовала себя еще хуже.

– Как Грег?

– Лучше. – Элиссон проводила Элизабет на кухню и достала пару банок диетической содовой. – Ночью спит почти по четыре часа.

Элизабет огляделась, пытаясь представить, как она в одиночку будет справляться с ребенком. В раковине громоздилась грязная посуда, рядом стояли детские бутылочки, от обширной жилой зоны остался лишь огромный диван, а на смену стеклянному столику, дорогим безделушкам и горшкам с цветами пришли груды детской одежды и разбросанные повсюду игрушки.

– Хочешь, я посижу сегодня с ребенком, а вы с Китом куда-нибудь сходите?

– Было бы просто замечательно. Готовься получить свою порцию радости.

Последние слова прозвучали так устало, что Элизабет даже усомнилась, стоит ли ей и дальше завидовать идеальной жизни подруги.

Элиссон вздохнула и взяла Элизабет за руки, а в ее глазах светилась надежда.

– Ты за этим и пришла? Сказать, что беременна?

– Нет. – Элизабет покачала головой. – У меня пока ничего не выходит.

– Мне так жаль. И что ты теперь собираешься делать?

– Попробую еще раз.

– А я думала, тебе не хватит денег.

– Я собираюсь предложить Джози стать ее партнером.

– Удачи, – выдохнула Элиссон. – Извини, тебе сейчас нужны совсем другие слова. Как ты собираешься этого добиться?

– Я только что с блеском провела одно мероприятие, – ответила Элизабет, не обращая внимания на явные сомнения подруги. – И теперь у меня полно заманчивых предложений. И всем нужна именно я.

– Замечательно! А Джози знает, что им нужна именно ты?

Элиссон много чего могла наговорить о Джози Саммерс, вот только ничего лестного в этом списке не было.

– Несомненно. – «Ну да, Джози ни за что на свете этого не признает».

– Ты всегда можешь от нее уйти, – невинно заметила Элиссон. – Начни свое собственное дело.

– Ты прекрасно знаешь, я не могу этого сделать. – За последние три года они это уже не раз обсуждали.

– Я знаю, что ты этого боишься.

– Мне нравится надежная работа со стабильной зарплатой.

– Ты можешь подождать с ребенком пару лет, пока не встанешь на ноги.

– Я лучше буду терпеть Джози еще пять лет.

– Такая целеустремленность.

В эту секунду из динамика радионяни раздался детский крик.

– Пойдешь к нему?

– Нет, надеюсь, он сам успокоится. – Но крики становились только громче, и Элиссон сдалась. – Похоже, сегодня он ограничится пятнадцатью минутами сна, просто не понимаю, откуда у него только силы берутся. Я уже с ног валюсь от усталости, а он спит еще меньше меня. Сейчас вернусь.

Элизабет уже решила, что им придется заканчивать разговор под несмолкаемые крики ребенка, но как только Элиссон взяла сына на руки, он сразу же успокоился.

– Подержишь немножко этого маминого сынка? – спросила Элиссон и, не дожидаясь ответа, сунула его Элизабет. – Клянусь, он нарочно хочет меня с ума свести. Весь в отца. – Последнюю фразу Элиссон едва выдохнула, но Элизабет все равно ее услышала.

И улыбнулась.

А потом уткнулась носом ребенку в шею, вдыхая неповторимый детский запах. Именно ради этого она так долго трудилась, ради этого приняла предложение Рорка. Заполучив новых клиентов, она точно сможет стать партнером Джози, а значит, обеспечить надежный доход, чтобы оплатить еще одно искусственное оплодотворение.

Оторвав ее от этих рассуждений, завибрировал мобильник, напомнив, что у нее еще полно работы и что, как бы ей ни хотелось провести здесь остаток дня, ее еще ждали клиенты. А если она сильно задержится, то Бренда сама может что-нибудь такое наорганизовывать, что потом еще очень долго придется расхлебывать.

Элизабет неспешно направилась к ближайшей станции подземки, чувствуя, что не зря зашла к подруге. Ей удалось успокоиться, так что теперь она была в состоянии нормально все обдумать. Но перед тем как спускаться в метро, Элизабет достала мобильник.

Рорк сразу же ей ответил, как будто ждал этого звонка.

– Ладно, мистер Блек, мы договорились.

– Так просто? Но мы даже не обсудили, чего ты хочешь взамен.

– Я хочу лишь завести необходимые для работы связи.

– С этим у тебя проблем не будет. Но тебе придется потратить на меня много времени, и я хочу компенсировать тебе все затраты.

– Как много времени?

– Чтобы все выглядело достоверно, мы должны показываться в обществе часа по четыре пару раз в неделю в течение полугода. Что ты думаешь о двадцати тысячах долларов?

Элизабет задрала голову, пытаясь удержать непонятно откуда взявшиеся слезы. Если принять эти деньги, она сможет попробовать еще одно оплодотворение практически сразу. Вот только это будет нечестно.

– Слишком много, мне будет не по себе, если я соглашусь.

– Я рассчитываю, что ты будешь просто проводить со мной время, и ничего больше.

Каждая клеточка ее мозга кричала, что она спятила, но где-то в глубине души Элизабет ему поверила.

– Все равно слишком много.

– Ладно. – Теперь в его тоне слышалось легкое раздражение. – А сколько ты хочешь?

– Тринадцать тысяч четыреста двадцать восемь долларов и девяносто семь центов.

После этих слов повисла долгая пауза.

– А ты уверена, что не хочешь округлить эту цифру до двадцати тысяч? – смеясь, уточнил Рорк.

– Уверена.

– А если не секрет, для чего тебе нужны эти деньги?

– Чтобы забеременеть. – Элизабет улыбнулась, пытаясь представить выражение его лица.

Глава 3

Элизабет вылезла из машины на Пятой авеню и поплотнее закуталась в шубу, спасаясь от пронзительного ноябрьского ветра. Девять часов назад она согласилась на безумную авантюру Рорка, еще раз доказав, что в присутствии плохих парней ее мозги превращаются в некое подобие желе. Рорк ждал ее.

6
{"b":"177405","o":1}