— Это мне известно, — заметил Вирджил.
— Я не сомневаюсь, но решил напомнить сейчас, потому что есть причина. Главные порты, откуда наркотики приходят в нашу страну, расположены в Юго-Восточной Азии. Это Бангкок и Сингапур. Но вначале товар в виде твердых брикетов морфия с торговой маркой «999» перевозят в Гонконг, где перерабатывают в героин. — Лониган внимательно посмотрел на Вирджила. — А теперь по существу. Основные источники поставок изделий из нефрита находятся в Гонконге и Сингапуре. В Бангкоке тоже кое-что имеется, но ниже качеством. Раньше ввоз нефрита в Соединенные Штаты был запрещен, но наш покойный друг, мистер Ван, ухитрялся исправно получать товар. Нам это хорошо известно. И есть определенные свидетельства, что с ним постоянный контакт поддерживали и наркодельцы. Как раз в этот критический период неожиданно с Востока прибывает молодая дама и поселяется в его доме. Непонятно, откуда взялась, и непонятно почему. И по странной случайности после ее появления поставки нефрита возросли.
— Но это косвенные улики, — произнес Тиббз. — Прямых пока нет.
— Да. И я еще укажу на одно обстоятельство, которое позволяет прояснить картину, — продолжил Лониган. — В нашу страну каждый день поступают сотни тонн разных импортных товаров, так что тщательно проверить каждый груз на предмет контрабанды невозможно физически. В этом нам помогают наши заморские информаторы. Так вот, кое-что они передали и насчет мистера Вана. Информация достоверная.
— А теперь скажите, знаете ли вы наркотик тяжелее героина? — спросил Даффи.
— По-моему, такой пока не появился, — ответил Тиббз. — Некоторые считают, что ЛСД тяжелее из-за непредсказуемых последствий. Тут дело в том, что «приход» может наступить неожиданно в любое время, через несколько недель и даже месяцев после последнего приема этого препарата.
— Верно, — согласился Даффи, — но ЛСД не вызывает привыкания. Я говорю сейчас о наркотиках, которые потребляют настоящие наркоманы.
— Список, конечно, возглавляет героин.
Даффи покачал головой.
— Возглавлял, но теперь уже нет. Вы слышали что-нибудь о кетобедмидоне? Другое название — кларадон.
— Нет.
Лониган кивнул.
— Кетобедмидон — синтетический препарат, изготовляется и используется в Европе в весьма ограниченной медицинской практике. Этот мощный анальгетик снимает очень острую боль, когда неизбежен шок.
— Я слышал, еще есть демерол, — заметил Тиббз.
— Да, есть, но кетобедмидон обладает двумя свойствами, которые делают его крайне опасным. Первое: он вызывает невероятно приятную эйфорию, на языке наркоманов — классный кайф. И второе: к нему очень быстро привыкают. Быстрее и сильнее, чем к героину.
— То есть он превосходит героин по всем параметрам?
— Пожалуй, так.
Тиббз вздохнул:
— Адская штуковина.
— И вот эта, как вы ее правильно назвали, адская штуковина недавно появилась у нас. И многие наркоманы за нее ухватятся. Им же все равно.
— Да, я таких видел.
Лониган помолчал, собираясь с мыслями.
— Вирджил, у нас есть сведения, что китайская мафия из Гонконга с помощью нашей местной готовится ввезти в США этот страшный наркотик в больших количествах. Он будет приносить им огромные доходы. Ведь не надо ничего выращивать и несколько раз перерабатывать. Товар компактный, в порошке.
— Неужели все наркоманы сразу откажутся от героина? — усомнился Тиббз.
— Наркомафия может создать условия, при которых им придется отказаться.
— У вас есть сведения, когда этот кетобедмидон начнет приходить?
— Пока нет, — ответил Лониган. — Зато имеется вполне достоверная информация из Гонконга, что первая партия уже в пути и получателем ее должен быть покойный мистер Ван. Или девушка, которую, вероятно, с этой целью к нему внедрили. Теперь вы понимаете, почему она нас так заинтересовала.
Вернувшись к себе в кабинет, Тиббз застал там Боба Накамуру. Коллега печатал очередной отчет.
— Сколько лет с тобой работаю, Вирджил, и ты не перестаешь меня удивлять. Я звонил в морг. Черт возьми, как ты узнал, что каменный кинжал воткнули в грудь Вана Фусэна, когда он уже был мертвый? Флойд Сандерсон мне рассказал, что ты просто постоял над убитым на коленях минуты три, согнул пару раз ему руки, и все.
Тиббз пожал плечами.
— Ты бы тоже это увидел, если бы находился там.
— Ничего бы я не увидел! Лучше объясни, в чем тут хитрость.
— Вначале ты скажи, что тебе в морге сообщили. Отчего он умер?
— Представляешь, пока точно не знают. Так как ты узнал?
— Главным образом потому, как лежал труп. Помогли еще второстепенные детали.
— Какие?
— Ты видел фотографии?
— Еще нет.
— Посмотри. Если после этого у тебя возникнут вопросы, мы поговорим.
— Почему ты не хочешь объяснить сейчас?
— Мне нужно подумать. Извини.
— Что-нибудь случилось?
— Пока ничего, но может случиться. И чтобы это предотвратить, я намерен пригласить даму на ужин.
— Мисс Нагасима?
— Да, если она действительно та, за кого себя выдает. Федералы под нее копают, поэтому надо как следует прощупать девушку.
Накамура кивнул.
— Да поможет ей Бог.
Глава 7
Ровно в шесть тридцать Вирджил Тиббз подъехал к дому покойного Вана Фусэна, на сей раз в собственном автомобиле. Он был в спортивном пиджаке и слаксах. Ансамбль дополняли светло-синяя рубашка и модный широкий галстук.
Когда Юмеко открыла дверь, детектив невольно залюбовался девушкой. Она была в черном платье простого покроя, подчеркивающем фигуру. Из украшений лишь изящная нефритовая брошка в виде диковинной длиннохвостой птицы. Только сейчас Вирджил понял, что она очень красивая.
— Добрый вечер!
Юмеко улыбнулась:
— Заходите. Спасибо за приглашение.
Он тоже улыбнулся.
— Благодарю, что его приняли.
Вирджил не мог представить, что эта скромная девушка по заданию мафии хладнокровно лишила жизни своего благодетеля, но опыт запрещал ему учитывать в расследовании личную симпатию и неприязнь.
— Давайте сразу пойдем? — простодушно предложила она.
Он кивнул:
— Хорошо.
Направляясь к автомобилю, Вирджил с удовлетворением отметил, что он все же выше ее ростом. Отметил он и то, как она села, естественно и непринужденно, словно это являлось для нее будничным делом.
Устроившись за рулем, он повернулся к ней:
— Хочу доставить вам удовольствие, отвезти в японский ресторан. Надеюсь, вы не возражаете?
— А вы сможете там есть? — спросила она, гипнотизируя его взглядом.
Он пожал плечами.
— Конечно. Я люблю японскую кухню.
Тиббз направил автомобиль к центру города. Ехали молча. Юмеко сосредоточенно смотрела вперед, будто пыталась там что-то разглядеть, а он не переставал размышлять, какую линию поведения с ней выбрать, чтобы не спугнуть.
Ресторан находился в цокольном этаже представительного здания в квартале от полицейского управления. Они спустились по бетонным ступеням ко входу и через минуту оказались в Японии. Не верилось, что где-то там, за окнами, американский город. Здесь, на сравнительно небольшом пространстве, талантливым дизайнерам удалось создать идиллический уголок Востока.
Их встретила менеджер в цветастом розовом кимоно и церемонно проводила к забронированному столику.
— Может, вы желаете ужинать в отдельном кабинете на татами? — Она пытливо посмотрела на гостей.
Вирджил предоставил решить этот вопрос своей спутнице.
— Я думаю, — Юмеко повернулась к нему, — здесь вам будет удобнее.
Менеджер усадила их, а затем быстро заговорила с Юмеко по-японски. Та с радостью ей отвечала. Тиббз терпеливо ждал, наблюдая, как быстро девушка успокоилась, как заблестели ее глаза.
— Какая она милая, — сказала Юмеко, когда менеджер удалилась. — Утешала меня, говорила, чтобы я не смущалась насчет… моего происхождения. Сказала, что у нее у самой муж американец с темной кожей.