Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - "Нет, она все еще в операционной".

   - "Черт... как произошла авария?"

   - "Я разговаривал с офицером, в полиции думают, что это не несчастный случай, ее машину специально выбили с дороги, а потом уехали", - объяснил он.

   - "Что? Почему они так решили?", - спросила Блай, чувствуя, как в душе нарастает гнев. Кто мог с ней это сделать и оставить ее умирать?

   - "Они обнаружили следы красной краски на заднем бампере ее автомобиля, что указывает на то, что ее машину несколько раз ударяли сзади, это и стало причиной аварии".

   Блай готова была взорваться от переполнившей ее ярости, она поняла, что только один человек на этом свете был способен на такой поступок... Синди. Именно у нее был красный грузовик. - "Доусон... Готова поспорить на все, что у меня есть, что это Синди виновата в аварии".

   - "Я тоже об этом подумал, и рассказал полиции о ее проблемах с этой женщиной. Кроме того, наш компьютерный гений уже ищет ее", - сказал ее брат, переживая за Джордан и свою сестру.

   - "Спасибо Доу... сделай мне одолжение?", - тихо попросила Блай, немного успокоившись.

   - "Конечно... все, что угодно... Ты же знаешь".

   - "Когда Джордан придет в себя после операции, не мог бы ты сказать ей, что я люблю ее и уже еду к ней? Пожалуйста", - попросила она, чувствуя, что слезы снова покатились по щекам.

   - "Обязательно... когда ты прилетаешь, я встречу тебя".

   - "В три часа... Я смогла улететь с терминала Дельта".

   - "Хорошо... Буду ждать тебя в аэропорту... Я люблю тебя, Блай, не волнуйся, с Джордан все будет хорошо", - сказал Доусон с любовью, стараясь хоть немного успокоить сестру.

   - "Спасибо... Доу... Надеюсь, что так и будет. Я тоже тебя люблю... До свидания", - тихо сказала Блай и, выключив телефон, снова вернулась мыслями к Джордан. Она думала о том, как сильно она любит своего зеленоглазого ангела, еще никогда она так не наслаждалась жизнью как вместе с Джордан. Она стала центром ее мира, домом, куда постоянно стремишься и знаешь, что тебя там всегда ждут и рады тебе.

   Но стоило ей подумать о Синди, как Блай закипела от злости, если она выяснит, что та на самом деле виновата в аварии, то сама, собственными руками, задушит эту суку! Блай поняла, что это месть Синди ей. Джордан ведь просила ее не дразнить эту сучку во время той проклятой игры в бейсбол, но она не послушала. Это все ее вина. Боже, ее заносчивость может стоить Джордан жизни... единственному человеку, которого она полюбила всем сердцем и душой. - "Что я наделала?", - спрашивала она себя и, почувствовав комок в горле, из-за которого стало трудно дышать, разрыдалась.

   Доктору Ван Деварку сообщили, что медсестре удалось связаться с родителями Джордан, и они ждут на телефоне. Он вышел из операционной и, стащив вниз с лица маску и сняв перчатки, взял трубку. - "Здравствуйте... это доктор Ван Деварк, моя дочь и Джордан близкие подруги".

   - "Да... Джордан рассказала нам об этом!... Что вам надо?", - грубо с ноткой враждебности спросил женский голос.

   - "Ааа... вы должно быть ее мать?", - спросил он, пораженный таким отношением.

   - "Да, это я", - коротко ответила женщина.

   - "Ммм... Джордан попала в автомобильную аварию, у нее внутреннее кровотечение. Оказалось, что у нее очень редкая группа крови, которую невозможно найти за столь короткое время, что у нас есть. Вам или другому члену вашей семьи необходимо сходить в ближайшую больницу, сдать кровь на антитела. Сотрудники больницы доставят вашу кровь сюда немедленно", - объяснил он.

   - "Сожалею, но мы не можем сделать это", - холодно ответила женщина.

   - "Что простите?!... Вы что, хотите сказать мне, что не собираетесь помочь собственному ребенку, который может вот-вот умереть?", - закричав в трубку, рассердился доктор на такое бездушное отношение матери к дочери.

   - "Джордан не родная нам дочь, мы ее удочерили, поэтому никто из нас ничем ей не может помочь. Она об этом не знает. Но я могу вам дать имя адвоката, который помогал нам с удочерением, возможно, он сможет дать вам необходимую информацию о ее настоящих родителях, если ей действительно так плохо".

   Доктор Ван Деварк был просто шокирован разговором с этой женщиной, если бы она стояла рядом, он, наверное, залепил бы ей пощечину. Он никогда не думал, что способен ударить женщину,... но сейчас... О, да, он еле сдерживался... Сейчас ему стало наплевать на собственную присягу врача, не быть жестоким, эта женщина заслуживает наказания.

   - "Дамочка... родная вам дочь Джордан или нет, но она по-прежнему ваша дочь! Вы должны быть здесь с ней... она может умереть!", - сердито закричал он в трубку, желая добраться до этой женщины и придушить ее.

   - "Ну... это ужасно, конечно, но она позвонила нам и рассказала все о своей жизни, которую мы не можем принять. Мы желали ей лучшего, но она отказалась от нас. Поэтому, до свидания", - ядовито ответила она и повесила трубку.

   - "Вот чертова сука!", - сердито воскликнул доктор, хлопнув трубкой по телефону, и быстро направился в зал ожидания.

   - "Ченс... Как она?", - воскликнула обеспокоенная Александра.

   - "Они остановили кровотечение и в настоящее время уже заканчивают. Но она потеряла много крови. Вы связались с Блай?", - спросил он, посмотрев на сына, стараясь хоть немного придти в себя после разговора и успокоиться.

   - "Да... я поеду за ней через час", - ответил Доусон, взглянув на часы, потом снова на отца.

   - "Хорошо... ааа... Алекс можно тебя на минуту?", - спросил он, уводя жену чуть в сторону. - "Мать Джордан настоящая сука. Она сказала мне, что Джордан им не родная. Кроме того, она также сказала, что они хотели для нее лучшего, поэтому не могут принять ее образ жизни и умывают руки", - объяснил он, все еще потрясенный разговором с этой женщиной.

   Александра была потрясена, ее глаза наполнились слезами. - "О, бедная Джордан... такая милая девушка, она и так пережила слишком много, а теперь еще и ее собственная семья отказалась от нее. Какой ужас! Надеюсь, они будут гореть в аду!", - резко заявила она, хоть и знала, что так нельзя говорить и желать людям зла. - "Но, черт возьми,... она ничем не заслужила такого отношения", - подумала она про себя.

   - "Ты можешь связаться с Джимми, может он поможет найти ее родителей, ей срочно нужна кровь?", - спросил Ченс, заглянув в красивые синие глаза жены, цвет которых унаследовали оба его ребенка, и которые действовали на него успокаивающе.

   - "Конечно... Я займусь этим прямо сейчас", - тихо ответила она и, поцеловав мужа, стала набирать номер телефона друга.

   - "Доктор Ван Деварк... с Джордан все будет в порядке?", - горестно спросила Линда, ее глаза были полны слез, и Джули, чтобы немного успокоить подругу, чуть приобняла ее за плечи.

   - "Ну... мы на это надеемся. Врачи думают, что смогут полностью остановить кровотечение, и ей не придется делать частичную резекцию печени. Но сейчас, важнее, получить донорскую кровь, Джордан много потеряла крови", - ответил он, пытаясь убедить их и самого себя в этом.

   - "Можно и мне сдать анализ крови на совпадение? Я не знаю, какая у меня группа, но я бы очень хотела помочь ей".

   - "Конечно... иди в лабораторию, я попрошу медсестру взять анализ", - сказал Ченс, и Линда с Джулия направились по коридору в лабораторию. Сам же доктор пошел обратно проверить как там Джордан, которую должны были уже перевести в послеоперационную палату, а Доусон и Александра повисли на телефонах, пытаясь найти хоть какую-нибудь информации о настоящих родителях Джордан. Сделав пару звонков, они оба направились в послеоперационную палату, но медсестра попросила их пока подождать снаружи.

59
{"b":"174242","o":1}