Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - "Это ты так намекаешь, что мне надо помыться?", - насмешливо спросила Джордан.

   - "Нет, я просто очень хочу помочь тебе вымыться!", - усмехаясь, ответила Блай.

   - "Отлично, тогда давай поспешим в ванную!"

   После совместного душа, они оделись и отправились позавтракать перед вылетом Джордан. Держась за руки, они вышли из лифта и направились к эскалатору. Настроение блондинки постепенно падало, по мере того, как приближался час, когда ей предстоит сказать Блай - "до свидания". -

   Спускаясь на эскалаторе, они прошли мимо женщины, которая с презрением посмотрела на них, Джордан не удержалась и оглянулась, схватив Блай под руку: - "Укусить меня!" -

   Блай посмотрела на испуганную женщину, потом на Джордан, и рассмеялась. - "Полегче, милая, она не стоит твоего внимания". - Блондинка улыбнулась.

   - "Да, ты права", - она наклонилась и, запечатлев на губах возлюбленной поцелуй, улыбнулась той женщине.

   Позавтракав, они отправились в аэропорт. Остановившись возле ворот в ожидании трапа, Джордан воскликнула: - "Ненавижу с тобой прощаться!".

   - "Я тоже, но я вернусь завтра вечером. Ты встретишь меня?", - спросила Блай, стараясь хоть немного успокоить Джордан.

   - "А как же, можно подумать, я могу быть где-нибудь еще! Наверное, я приеду в аэропорту за два часа прилета, так на всякий случай!"

   Смешок брюнетки потонул в грохоте объявления о начале посадки, Джордан крепко прижалась к Блай: - "Будь осторожна".

   - "Ты тоже!", - ответила та и наклонилась вниз за сумкой Джордан. Когда они подошли к трапу, Блай протянула ей сумку, и блондинка накрыла своей ладонью ее руку и посмотрела в ее синие глаза. Так они стояли несколько мгновений. Наконец Блай, подмигнув, выпустила сумку из рук. - "До завтра, я люблю тебя", - прошептала она. Джордан подмигнула в ответ: - "Я тебя тоже!", - и стала подниматься на борт самолета.

   Приземлившись во Флориде, Джордан вошла в терминал и, увидев, как пассажиров ее рейса встречают друзья и близкие родственники, почувствовала острую боль от своего одиночества. Она всегда была одна, пока не встретила Блай. Теперь, каждую свободную минуту ее голова была заполнена мыслями о ней. Она улыбнулась, темные облака рассеялись, и Джордан направилась получить свой багаж и забрать машину. Блондинка начала рыться в сумке, в поисках бумажника, чтобы оплатить автостоянку, как вдруг наткнулась на завернутый пакет.

   - "Что это?", - сказала она вслух, и парковщик с любопытством посмотрел на нее. Джордан надорвала упаковку и увидела книгу. - "Боже мой!", - воскликнула она, уже более осторожно продолжая снимать упаковочную бумагу. Это была та самая книга, которую она увидела в книжном магазине; Блай в тайне от нее купила ее. Джордан почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, в это время парковщик обратился к ней: - "С вас $ 40, мисс. Вы в порядке?"

   - "Да, она купила ее для меня", - прошептала она.

   - "Мисс?", - кассир смотрел на нее в недоумении.

   - "О, прошу прощения!", - ответила Джордан, быстро найдя бумажник и протянув ему две двадцатки. - "Это неожиданный подарок от друга", - объяснила она, вытирая слезы со щек. - "Полагаю, со стороны это выглядело глупо".

   - "Ну, у вас очень хороший друг. Похоже, на очень старую книгу", - ответил парковщик, улыбаясь.

   - "Да, так и есть. Спасибо, приятного вечера".

   - "И вам того же, мисс".

   По дороге домой, она время от времени поглядывала на книгу, лежащую на сиденье рядом с ней. Вдруг раздался телефонный звонок, Джордан мгновенно поняла, кто звонит.

   - "Привет, любимая!"

   - "Ну, так-то лучше!", - услышала она низкий голос на другом конце.

   - "Откуда у тебя этот номер?", - нервно спросила Джордан, глядя в зеркало заднего вида.

   - "Есть свои способы. Итак, хорошо, провела время с Блай в Бостоне?", - насмешливо спросила Синди.

   - "Это не твое дело, Синди! Я не хочу с тобой говорить, и больше не звони мне на этот номер", - холодно ответила блондинка.

   - "Какие мы стали храбрые. Ты так осмелела, только потому, что нашла себе богатую любовницу, думаешь теперь ко мне можно относиться как к дерьму, полагаешь, мы уже закончили?", - сердито спросила Синди.

   - "Синди, я не знаю в чем твоя проблема, но никогда не было никаких НАС, однажды я доверилась тебе, а ты обидела меня, но это все, что было между нами".

   - "Нет, ты ошибаешься, и ты в этом убедишься, довольно скоро!", - ответила Синди. Ее голос был холоден и безжалостный.

   По спине Джордан прошлась мелкая дрожь: - "Почему ты не можешь просто оставить меня в покое?"

   - "Потому что, милая, ты принадлежишь мне", - рассмеялась Синди и повесила трубку. Джордан крепче схватилась за руль, когда телефон зазвонил снова. Она немного поколебалась, прежде чем снова снять трубку, и сухо ответила: - "Привет!"

   - "Ну, и тебе привет!", - раздался в трубке голос отца Блай.

   - "О, господин Ван Деварк, мне очень жаль, я подумала, что это кое-кто другой", - смущенно пролепетала блондинка.

   - "Этот кто-то, надеюсь, не Блай?"

   - "О нет, конечно, не Блай", - мгновенно среагировала Джордан.

   - "Хорошо, потому что я думаю, вы обе должны быть вместе. Никогда не видел Блай такой счастливой", - ответил он.

   - "Мы обе счастливы. Она много для меня значит".

   - "Думаю, Блай сказала бы то же самое и о тебе. Ты прекрасное пополнение нашей семьи, Джордан".

   - "Вау, спасибо. И я считаю вас особенными, я очень рада стать частью вашей семьи", - Джордан была приятно удивлена его признанием.

   - "Все ли у тебя в порядке? Полагаю, Блай не прилетела домой вместе с тобой", - сказал он.

   - "Да, все хорошо и нет, Блай должна была остаться еще на один день, чтобы уладить дела в клинике", - объяснила она. - "Она прилетает завтра вечером".

   - "Хорошо, попроси ее позвонить мне, как она прилетит... береги себя, если тебе что-нибудь понадобиться, позвони мне".

   - "Спасибо. Я передам Блай вашу просьбу", - Джордан повесила трубку, чувствуя себя немного получше, после второго звонка. Она захотела позвонить Блай в отель, но решила подождать со звонком до дома.

   После того, как Блай вернулась из аэропорта, она погрузилась в работу. Ей никогда не нравилась кого-нибудь увольнять, но с этим человеком надо было расстаться уже давно. Он был некомпетентен и безответственен. Кроме того, до нее дошли слухи о возможной фальсификации страховок, и она хотела своими глазами увидеть, как обстоят дела. Все факты из документации, которую она изучила, были не в его пользу. Взглянув на часы, она поняла, что скоро Джордан будет дома, и она сможет, наконец, позвонить ей. Что-то беспокоило ее, но она не могла понять, что именно. Пожав плечами, она вернулась к файлам, полностью потеряв счет времени. Взъерошив рукой свои волосы, она вздохнула: - "Какой ужас!"

   Джордан поднялась к себе в квартиру и обнаружила, что с замком не все в порядке, он был заперт не на все засовы. Странно, подумала она, толкнула дверь и наклонилась поднять с пола свою сумку, одновременно бросив взгляд на открывшуюся гостиную. Она замерла в холодном поту, глядя на некогда убранную и чистую квартиру. Ее горшки с цветами разбитые лежали по середине гостиной, диван опрокинут, повсюду разбросаны подушки, пустые полки, книги валялись на полу, ничто не осталось нетронутым. Джордан медленно шла по устроенному в ее квартире беспорядку, по ее щекам потекли слезы, когда она поняла, кто это сделал, именно об этом ее предупреждала Синди по телефону. Блондинка начала быстро осматривать квартиру в поисках телефона, обнаружив его, она подключила его к сети и через мгновение услышала долгожданный гудок. Ей очень сильно хотелось позвонить Блай и все ей рассказать, но в последний момент она передумала, решив, что не стоит, на ночь глядя, волновать возлюбленную, к тому же вряд ли она могла бы что-то сейчас сделать. - "Завтра. Я позвоню ей завтра", - сказала она вслух самой себе.

45
{"b":"174242","o":1}