Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она покачала головой.

— Тебя научили быть совестью? Специально тренировали? Почему я должна слушать тебя?

— Иногда ты не сумеешь отчетливо различить свой собственный внутренний голос, и нужен кто-нибудь другой, чтобы помочь тебе понять, — последовал ответ. — Когда это понадобится, я буду твоим вторым голосом. Но я не буду принимать за тебя решения, ты должна будешь делать это сама.

Анжела медленно кивнула, оценив мудрость ответа. Ее отправляют в поиск одну, возможно, ей придется долгое время провести в одиночестве. Не очень-то хорошо, когда тебе не с кем поговорить. Поскольку у нее будут возникать вопросы, как действовать, со стороны Госпожи имело смысл послать с ней кого-нибудь, с кем Анжела может поделиться сомнениями и спросить совета. Бродяжка, волшебное создание — не самый плохой выбор.

— Я буду рада видеть тебя в качестве проводника и советчика, — сказала девушка. — Вместе мы найдем этих эльфов. Мы отправимся туда, где они живут, и вместе с ними найдем их Эльфийский камень. Но, — Анжела воздела указательный палец к небу, — когда мы это сделаем, я вернусь к этим детям и отведу их туда, где они будут в безопасности. Согласна?

— Госпожа говорит, что, когда Путеводная Звезда будет найдена, ты будешь свободна делать то, что пожелаешь, — сказала бродяжка. — Ведь ты не изменишься. Ты по-прежнему будешь Рыцарем Слова.

Анжела покачала головой и откинула с лица темные волосы.

— Я и не хочу быть кем-то другим, Эйли.

С тех пор, как нет Джонни.

— Так, что мы делаем?

Эйли посмотрела вверх, на небо, словно отыскивая некие знаки среди облаков и тумана.

— Мы уходим. Мы идем на север.

Анжела вздохнула.

— Но прежде я объясню кому-нибудь, что произошло. Подожди здесь. Я скоро вернусь.

Анжела отправилась на поиски Хелен Райс, поскольку не представляла, кому еще она может сказать о том, что намеревается делать. Она все еще пыталась примириться с мыслью, что согласилась предпринять поиск ради эльфов — ради эльфов, dios mia![9] — и ради магии, которая спасет мир от уничтожения. Но был ли у нее выбор? Страдания мира невыносимо тяжелы, скорбь и ужас накапливаются и скоро поглотят всех и вся. Если Анжела может сделать нечто большее, чем делает сейчас, чтобы изменить положение дел, едва ли она имеет право отказаться. Однако совсем не легче от того, что ее попросили сделать нечто невозможное, находящееся за гранью ее понимания.

Эльфы и Эльфийские камни. Волшебные существа и их магия.

Анжела нашла Хелен, та стояла в сторонке от детей, доедающих сварганенный на скорую руку завтрак. Караван собирался в путь. Машины уже выстроились под посадку, взрослые загружали припасы. Капоты грузовиков были подняты, и механики устанавливали новые солнечные аккумуляторы. Очевидно, нашелся кто-то, кто все продумал заранее.

— Анжела, где ты была? — спросила ее подруга, обернувшись и поздоровавшись. Лицо Хелен перепачкано, глаза ввалились от усталости. — Поешь что-нибудь, пока есть возможность.

Анжела покачала головой.

— Я не поеду с вами, Хелен. Я должна еще кое-что сделать. Моя дорога лежит совсем в другую сторону. Дальше вы пойдете без меня, и будете защищать свою жизнь сами и как можно лучше. До моего возвращения. Справитесь?

Хелен посмотрела на Анжелу долгим взглядом, потом кивнула.

— Я сделаю все, что нужно. — Она помолчала. — Ты можешь мне сказать, в чем дело?

— Я — Рыцарь Слова, и у меня есть некоторые обязательства. Я буду помогать другим, тем, кто в настоящее время нуждается в помощи больше, чем ты и дети. Но я не забуду о вас. Идите на север к реке Колумбия и ждите на границе Каскадных гор. Ты знаешь дорогу?

Хелен кивнула.

— Те, кто пойдут с нами, знают. Мы найдем дорогу.

— Будьте осторожны. Выродки пойдут за вами на север, они попытаются перехватить вас где-то в пути. Вы не должны их недооценивать. Если они настигнут вас уже в Колумбии, уходите дальше на север и ищите убежища в компаундах.

— Но ты придешь за нами?

Анжела сделала глубокий вдох и, глядя ей в глаза, пообещала.

— Я приду за вами.

Хелен подошла к девушке и крепко обняла ее. Ее худое тело вздрагивало, а обычно спокойный голос прозвучал напряженно и надломлено:

— Ты столько сделала для нас. Ты была нашей главной опорой, основой нашего мужества. Мы не можем потерять тебя. Пожалуйста, будь осторожна!

Анжела провела рукой по пушистым волосам Хелен.

— Позаботься о детях, амиго. Я полагаюсь на тебя.

Анжела поцеловала Хелен Райс в щеку и убежала, когда почувствовала, что подруга заплакала.

Глава семнадцатая

Логан Том почти пересек Великие равнины и уже видел впереди темную громаду Скалистых гор, когда наткнулся на Проповедника. Он почти двое суток гнал машину на запад, в том направлении, куда неделю назад указали костяшки пальцев Нест Фримарк. Логан не спал уже два дня. В первую ночь после того, как он вышел из горящих руин компаунда, Логан даже и не пытался уснуть. Во вторую ночь его мучили ужасные сны и внезапно охватившая лихорадка, снедало неотвратимое чувство, что смерть преследует его и ничего уже нельзя изменить.

Окружающий пейзаж не успокаивал и не прибавлял оптимизма. Равнины высохли, и пустынная земля тянулась от горизонта до горизонта громадным, истрепанным и пыльным ковром. Логану не встретилось ни одного человеческого существа — ни в городках, куда он периодически заглядывал, чтобы пополнить свои запасы, ни на самой дороге. Один или два раза он видел вдали что-то движущееся, слишком далеко, чтобы различить детали. Логан чувствовал себя так, словно он был последним живым существом на этой земле — и время от времени думал, что, может быть, это и к лучшему. Людей, которые хотели бы жить в этом мире, не осталось, говорил он себе.

Поэтому для него было сюрпризом и даже в какой-то степени откровением, когда он наткнулся на Проповедника и его странную паству.

Это случилось с наступлением сумерек в конце второго дня пути, когда Логан ехал, не останавливаясь, уже более десяти часов. Его мышцы сводило судорогой и болью от сидения в машине, и он стал присматривать безопасное место для ночлега. Поэтому когда Логан разглядел слева от дороги маленький городок, он свернул с хайвэя сразу после разрушенной дорожной развязки и поехал через окаменевшие поля к городу.

Логан достиг окраины, остановился и вышел из машины, разглядывая ветхие дома и сарайчики, примыкавшие к группе зданий, которая образовывала центр города. Неширокая улица тянулась в обе стороны от того места, где он остановился. У стен, прибитые ветром, громоздилась кучи обрывков бумаги и старых листьев, на земле валялись обломки разбитых скамеек и клочья картонных упаковок. Крыши нескольких зданий провалились внутрь, большинство окон разбито. Останки автомобилей, грузовиков и даже тракторов ржавели невдалеке на полях. Типичный фермерский городок, примерно трехсот лет от роду, окончивший существование лет эдак двадцать назад, замер в ожидании, когда кто-нибудь придет и возродит его. Но этот кто-то не придет никогда…

Логан прикидывал, подходит ли рощица высохших дубов для стоянки машины, когда из проулка между домами вышел старик. Высокий и сутулый, с седыми волосами и огрубевшей, прорезанной глубокими морщинами кожей, когда-то он, должно быть, был очень хорош собой. Логану показалось, что он все еще красив — той особой, приобретенной за долгую жизнь красотой, которой иногда обладают старые люди. Даже с расстояния двадцати ярдов в наступающих сумерках Логан различил его приветливую улыбку и ясный взгляд синих глаз.

— Добрый вечер, брат, — обратился он к Логану, потом подошел ближе и протянул руку. Логан пожал руку старика.

— Вечер добрый.

— Твой путь был долгим? У тебя усталый вид.

— Я еду с самого рассвета.

Старик кивком головы указал на дорогу.

— Тяжелая работа — ездить по этим дорогам. Видел ли ты кого-нибудь?

вернуться

9

Бог мой! (исп.).

49
{"b":"173802","o":1}