Голос. Полный порядок, Трофим Григорьевич.
Сахно (подходя к Соломке). Бригада собралась, Трофим Григорьевич... Не держите... Дети в станице не кормлены.
Соломка. А чего вас держать? Пять минут все дело.
Сахно (ко всем). Граждане, сидайте... Ну, дивчата, кончайте, кончайте. Будя на борщ нажимать.
Таисья. Худых замуж не берут.
Пчелка. Это верно...
Соломка. Тихо! Тихо!
Пчелка. Надо, чтоб невеста в аккурате была, гладкая.
Голос. А шаршавых ты не любишь?
Входят Чайка и Казанец. На них обращают внимание. Говорок.
Сахно. Граждане, мы же сами себя задерживаем.
Голос. Товарищ председатель! Объясните, что за новый хлопец?!
Соломка (Чайке). Чайка! Скажи людям... До утра спрашивать будут.
Чайка. То, дивчата, наш новый комбайнер.
Голоса. Как зовут?
— Звать-то как?
Чайка (смеясь, Казанцу). Отвечай сам.
Казанец. Степан Казанец.
Соломка. Ясно?
Все. Ясно!
Девичий голос. Женатый?
Смех.
Сахно. Что вы разыгрались?
Девичий голос. Женатый?
Казанец. Не успел еще...
Тот же голос. Товарищ председатель, этого хлопца за мной забронируйте.
Соломка. А за кем же другим? Тихо! Начинаем, граждане!
Слива (входя). Звиняйте, граждане. Трофим Григорьевич, которые опоздавшие — могут присутствовать?
Соломка. Да садись ты, дед, што ли!
Слива. А ну, дивчата, раздайся в стороны!
Мужской голос. Тимофей Петрович, чи вы не из кооперации идете?
Слива. А шо такое?
Мужской голос. Дюже горилкой потянуло.
Слива. Точно... Лихорадка меня колотит... Так я принял порцию для прохвилактики...
Соломка. Ну, тихо, дед!
Сахно. Говорите, Трофим Григорьевич.
Соломка. Так вот, граждане колхозники. В данное время наступил момент... Каждое звено чтоб на высоте было... Галина, кто у тебя впереди?
Сахно. В данный момент Натальино звено.
Соломка. А кто сдерживает движение?
Сахно. Таких не имеется.
Соломка. А не брешешь?
Сахно. Та шо вы, Трофим Григорьевич... У нас же каждодневный учет!
Слива. Есть которые сдерживают.
Соломка. Это кто же?
Слива. Андрей Пчелка... Он одновременно двум девкам, Таиське и Наташке, мозги крутит...
Пчелка. Трофим Григорьевич! Прошу привлечь деда Сливу к строгой ответственности за клевету в мою пользу.
Слива. Трофим Григорьевич! Он им музыкой трудолюбию уничтожает...
Сахно. Вы, дед, не знаете — помолчите...
Пчелка. У меня комсомольское поручение по музыкальной самодеятельности.
Соломка (Сливе). Будя тебе, дед, людей баламутить.
Слива поднимает руку.
Ну чего тебе, дед?
Слива. Я извиняюсь! Какие нервные все стали!
Соломка. Ну, тихо! (Наталье.) Вот ты мне ответь, звеньевая, сколько ты возьмешь кукурузы с гектара в зерне и силосной массе?
Наталья (отчеканивая каждое слово, звонко). Не меньше семидесяти в зерне и семисот в силосной массе.
Соломка. Чем обеспечите выполнение обязательств?
Наталья (как на экзамене). Механизацией, высокосортными гибридными семенами и комсомольским энтузиазмом!
Слива. Подумать надо, что с людьми средняя образования делает!
Соломка (доволен, Сахно). Решающий момент, Галина, наступает!
Сахно (уверенно). Проверяйте, Трофим Григорьевич, кукурузка одна в другую тянется!
Соломка. Бабоньки, ясна суть разговора?
Голоса. Ясна!
— Вполне!
Слива. А вот наша Галина Сахно в своем объеме, считай, по мясу и молоку уже перегнала Америку...
Все смеются.
Сахно. Дед! Ну что это такое?! Трофим Григорьевич! Посмотрите, все юбки валятся.
Соломка. Дед, я тебя сыму с работы...
Слива. За что? Я не при исполнении. Голосуй.
Соломка. А за что голосовать-то? Разговор для прохвилактики...
Слива поднимает руку.
Ты что, дед?
Слива. Нутренние вопросы кончились?
Соломка. Кончились.
Все садятся.
Слива. Имею международный вопрос.
Соломка. Ну, говори.
Слива, То правда на базаре балакают, что Америка кабалистическую ракету изобрела?
Смех
Соломка. Баллистическую.
Слива. Ото и дело, что кабалистическую... как пустит, чтоб уси страны в кабалу взять той ракетой... Разумей... (По складам.) Кабеле... Кабыли... Кабалистическая. Чуешь?
Соломка. Опоздала, дед, Америка.
Слива. Не иначе как махры у ее не хватило.
Соломка. Може, ко мне есть вопросы?
Таисья. Есть.
Соломка. Говори.
Таисья. Товарищ председатель, почему в сельпо губной помады нет?
Соломка. На данный вопрос не могу ответить.
Сахно. И без помады обойдешься!
Таисья. Ну, вам она, Галина Дмитриевна, возможно, и ни к чему, а нам не хватает, стирается. Не в город же ездить.
Соломка. Попроси Пчелку, он тебе два кило помады доставит.
Пчелка. А я считаю, помада — пережиток. Только платки пачкаются...
Соломка. Если вопросов нет — закончим?
Слива. У меня вопрос.
Соломка. Ну, давай.
Слива. Товарищ председатель, Трофим Григорьевич! Будьте ласковы, скажите, снижение цен на горилку будет?
Соломка. Сомневаюсь, бо горилка — предмет роскоши.
Слива. Да какая ж роскошь, когда вона мине предмет первой необходимости?!
Соломка. Все, граждане!
Музыка. Пчелка, Наталья и Таисья идут с песней.
Пчелка.
Что за чувства в сердце бродят?
Где слова взять лестные?
Две подружки со мной ходят,
Обе интересные.
Таисья и Наталья.
Две девчушки — две подружки,
Обе-две красавицы.
Обе-две поют частушки,
Выбирай, кто нравится.
Колхозники постепенно уходят.
Сахно (Соломке). Трофим Григорьевич, новая стряпуха не справляется...
Соломка. Справится... Ты отнесись к ней по-матерински.
Сахно (упрямо). Не управляется она... Готовка невкусная... Неряха, пыль на столах... Хлеб черствый...
Соломка. Ты, Галина, сама не будь черствой... Пригрей ее... Поддержи... Добро не забывается... Ну, можно и до хаты.
Чайка. До свидания, Трофим Григорьевич.
Соломка прощается с Чайкой и Сахно, уходит. Пчелка уходит с Таисьей и Натальей.