Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А отчего ты уверен, что кто-то там вообще на задних лапах прыгал? Я так понимаю, что самого процесса охоты никто не застал?

— Ну, люди же говорили…

— Люди? — Инари усмехнулась. — Как люди видят ночью, ты как раз должен представлять весьма хорошо. Еще не достаточно прошло времени, чтобы забыть напрочь. А уж когда люди точно знают, что именно они хотят увидеть, то увидят обязательно, даже если это будет розовый в полосочку слон. Возможно, даже прыгающий на задних лапах. Может, конечно, пару раз и забредал какой гость из Пограничных миров, но, как видишь, здесь и без него все хорошо объясняется.

— Да, наверное, так и есть, — пробормотал Глеб. Спорить с ведьмачкой ему не хотелось, да и было бы из-за чего. Если бы он сам видел эту чупакабру, другое дело, но все, что можно было отыскать в Интернете, походило либо на полуразложившиеся собачьи трупы, либо на фотошоп. Так что, скорее всего Инари, исходящая из своего немалого опыта, была права.

Разговор как-то сам собой затих, но ведьмачка тут же нашла другую тему.

— Итак, — сказала она, — пока у нас имеется свободное время, предлагаю заняться изучением формул, поскольку спонтанное кастование — это, конечно, хорошо, но слишком уж разрушительно. Как ты на это смотришь?

— Давно пора, — обрадовано отозвался "гладиаторец". — Я уж думал, что ты совсем забыла про свое обещание.

— Как видишь, не совсем. Ну, во-первых, следовало бы, конечно, начать с поиска мест Силы и способов ее добычи, но это ты уже освоил и без меня, причем в совершенстве. Поэтому сразу переходим ко второму пункту.

Инари соединила вместе ладони и сплела пальцы в причудливом знаке.

— Каф, — сказала она. — Означает "щит". Позволяет создать временную преграду. Действует против непосредственных атак зверя, но все виды стихий пропускает, поэтому, например, против драконов к использованию не рекомендуется.

Вокруг ведьмачки сначала нечетко, а затем все ярче начала проступать паутинка, сплетенная из голубоватых электрических разрядов. Очень хорошо знакомая Глебу паутинка. Инари развернулась в сторону "гладиаторца", и парень почувствовал, как его мягко, но настойчиво начинает отталкивать назад.

— А в Алагири ты знаком не пользовалась, — заметил он.

Ведьмачка усмехнулась, гася щит.

— Когда у тебя за плечами окажется сотни две лет опыта в использовании магии, сможешь поступать так, как тебе удобнее, а пока соизволь делать то, что тебе говорят. Все ведьмаки неизменно начинали со знаков. Потом кому-то они переставали требоваться, ну а кто-то так и пользовался ими всю оставшуюся жизнь. Ну-ка, повтори знак. Силу пока не бери.

Глеб сплел пальцы, про себя отметив, что у ведьмачки это получилось куда быстрее и изящнее.

— Не так, — покачала головой Инари, поправляя положение средних и указательных пальцев обеих рук "гладиаторца". — Еще раз.

Глеб попробовал еще раз, а потом еще, и еще, и так продолжалось часа два. Наконец, полученный результат более-менее удовлетворил ведьмачку.

— Теперь возьми Силу, — распорядилась она. — Только немного.

"Гладиаторец" послушно окунулся в тепло, исходящее от водной поверхности, но долго задерживаться в нем не стал, а мысленно отступил сразу, как только в кончиках пальцев начало покалывать.

— Теперь снова Каф. Не на меня, а вон туда, в сторону склона. Хорошо. Теперь начинай сбрасывать Силу. Только потихоньку, не всю сразу.

Потихоньку не получилось. Сложенные в знак пальцы свело судорогой, а как только Глеб попытался расслабиться, в воздухе полыхнули ярко-голубые разряды, и одновременно с их угасанием нахлынула пустота.

— Еще раз то же самое, — невозмутимо сказала Инари. — Постарайся не торопиться.

Впрочем, спешка была ни при чем, и Глеб в этом вскоре убедился окончательно. Причина неудачи заключалась в том, что после сложения знака Сила сама стремилась вырваться наружу. Удержать ее казалось попросту нереальным. "Гладиаторец" безуспешно пытался проделать это снова и снова, постепенно приходя в отчаяние. Еще пару дней назад яркие вспышки, возникающие из ниоткуда при его непосредственном участии, привели бы парня в восторг: еще бы, ведь это же была самая настоящая магия, — но сейчас они не вызывали ничего, кроме постепенно накапливающегося разочарования.

— Не могу, — наконец, признался Глеб, опуская руки. — Не получается.

— И не получится, если не будешь пробовать, — отозвалась ведьмачка. — Продолжай отработку. Постарайся чувствовать движение Силы. Только так ты сможешь ею полностью управлять, по-другому не выйдет.

— И как долго надо тренироваться?

— Столько, сколько потребуется для получения результата. Не переживай — заклятия еще ни у кого с первого раза не ладились.

— Даже у тебя?

— Даже у меня. Ну, хватит болтать. Продолжай тренировку.

Глеб честно продолжал до тех пор, пока в ушах не начало стучать, а в глазах двоиться.

— Хватит, — наконец, остановила его ведьмачка. — Передохни, дай организму восстановиться, а то потом будешь ползать, как сонная муха. При охоте на зверей скорость может иметь большое значение.

"Гладиаторец" с облегчением уронил ноющие руки. Солнце как раз клонилось к закату и успело скрыться за обрывистой стеной котлована. До заката оставалось уже немного времени, а значит, приближалась пора пробуждения мангуири. Мысль об этом резко вернула Глеба к насущным проблемам.

— А что мы с нашей зверушкой вообще будем делать? — поинтересовался парень. — Надо хоть какой-нибудь план действий выработать.

— Ты возьмешь арбалет и постараешься не светиться раньше времени, — ответила Инари. — Когда зверь будет занят, можешь стрелять, только целься получше. Мне что-то совсем не хочется схлопотать болт в спину.

— А ты?

— А я сама разберусь, что мне делать, — ведьмачка, прищурившись, оглядела склон, в котором обустроил себе нору мангуири. — Пожалуй, вон тот уступ вполне подойдет…

"Вон тот уступ" на деле оказался крошечным глинистым выступом, расположенным на высоте примерно шести метров в стене, состоящей в основном из рыхлого песчаника, и каким образом Инари в итоге удалось до него добраться, не сорвавшись, для Глеба так и осталось загадкой. Сам "гладиаторец" в обнимку с полученным арбалетом залег в засаде за отвалами грунта левее озерца в расчете, что этим тупиком проснувшийся мангуири не заинтересуется. Сумерки сгущались медленно. Чтобы хоть как-то скоротать время, парень сделал еще несколько попыток поставить щит, про себя отметив, что какой-то прогресс все же наблюдается. Теперь, на доли секунды перед тем, как Сила вспыхивала, срываясь с пальцев, вокруг "гладиаторца" разворачивалась призрачная голубоватая сфера. Пускай на ничтожно короткое время, не достаточное для реальной защиты, но и это уже было весомой победой.

Наконец, когда в карьере уже основательно стемнело, хотя на открытом месте видимость, скорее всего, все еще оставалась приличной, мангуири зашевелился. Глеб сильнее вжался в рыхлую почву. Инари с такого расстояния было не предупредить, но парень надеялся, что она и сама почует движение зверя. Холм песка начал проседать, осыпаясь тонкими струйками, а потом песок и вовсе взлетел фонтаном. Из образовавшейся дыры высунулась затупленная, словно обрубок бревна, морда зверя и заворочалась из стороны в сторону, оглядывая окрестности. Убедившись, что ничего подозрительного поблизости нет, мангуири начал выбираться на поверхность. Он и в самом деле был огромен, по самым скромным прикидкам достигая в холке трех метров, и больше всего походил на гигантскую ящерицу, вместо чешуи покрытую редкой шерстью. Ведьмачка в своем укрытии резко подалась вперед, опасно перевешиваясь через край выступа и лишь каким-то чудом сохраняя равновесие. Выбравшийся на свободу зверь встряхнулся, отряхивая налипший на шкуру песок, и яростно зашипел, когда Инари, совершив по-кошачьему ловкий прыжок, оказалась у него на хребте. Далее началось настоящее родео. В попытках сбросить непрошенного седока мангуири метался из стороны в сторону, прыгал и припадал к земле, только что не кувыркаясь по сырому песку. Глеб все подспудно удивлялся, каким образом Инари так долго удается удержаться на его спине, где и хвататься то, в общем, не за что, кроме как за воздух, да и не просто удержаться, а при этом еще несколько раз ударить ножом, целясь в шею. Наконец, везение вполне ожидаемо закончилось, и ведьмачка слетела-таки со спины зверя, каким-то хитрым образом извернувшись в воздухе и приземлившись на полусогнутые ноги, после чего тотчас, не гася инерцию, припала на колено, одной рукой коснувшись песка, а вторую вскинув над головой. Слабо мерцающий щит развернулся над Инари, и сокрушительный удар лапы разъяренного мангуири соскользнул по нему, не причинив ведьмачке ни малейшего вреда. Затем щит исчез, и в оскаленную морду зверя ударил сноп белых молний. Ослепленный и обожженный мангуири шарахнулся прочь. Инари, воспользовавшись моментом, тоже отскочила и тут же, выхватив мечи, перегородила дорогу пытающемуся ускользнуть зверю, короткими режущими ударами заставляя его отступить обратно вглубь карьера. Под шквалом сыплющихся на него ударов мангуири начал пятиться, огрызаясь и пытаясь достать противника лапой, однако ведьмачке пока что удавалось увертываться от хаотичных контратак. Опасная игра начинала затягиваться. Глядя на почерневшую от хлещущей крови шею зверя, Глеб гадал, когда же наконец начнет действовать росомашья тактика, потому что в любой момент случайно совершенная Инари ошибка могла стать первой и последней. Потом "гладиаторец" не мог сказать точно, как долго он оставался пассивным наблюдателем разворачивающегося перед ним действа, но в конце концов, когда мангуири приблизился к озерцу на достаточное расстояние, парень вспомнил про полученный от ведьмачки арбалет. Совсем промахнуться по такой огромной цели было попросту нереально, хотя, целясь в шею, "гладиаторец" все же исхитрился вместо этого попасть зверю в бок. Мангуири взвыл, разворачиваясь к новому источнику опасности, и даже не реагируя на очередной разряд электричества, полученный в зад. Торопливо перезаряжая арбалет, Глеб понял, что, похоже, наступил момент срочно осваивать либо прыжки на пятнадцать метров вверх, либо пробивание Дверей, поскольку других способов проскочить мимо зверя, перегородившего единственный выход из тупика, он не видел. Внезапно откуда-то — не то сверху, не то сбоку — раздался переливчатый свист, и на мангуири обрушился град стрел. Зверь снова завыл и волчком завертелся на месте, щелкая пастью в попытке ухватить неведомого врага. Про "гладиаторца" он благополучно забыл. Подавшись ближе к стенке, чтобы не попасть случайно под лапу мечущегося мангуири, Глеб быстро переключился на кровавик и обнаружил вдоль краев карьера не менее десятка синеватых фигур. Люди? Но откуда тут взяться людям?

112
{"b":"173507","o":1}