Литмир - Электронная Библиотека

— Уважаемые дамы и господа! Все вы, конечно, знаете отчасти трагическую историю создания этого ресторана, своеобразного знака любви и поклонения самой прекрасной женщине на свете, чье имя навсегда написано огненными буквами не только над главным входом, но и в моем сердце. В день открытия я во всеуслышание поклялся, что в моей жизни существует лишь одна женщина — Дейзи, — перед которой я очень виноват и прощения которой буду ждать до конца жизни. К счастью, судьба оказалась милостивой к нам обоим. Она открыла нам глаза на многое и позволила понять, что любовь важнее мимолетных ссор и недоразумений, некогда казавшихся непреодолимыми. Наша любовь смогла преодолеть все препятствия на пути к счастью, и наши сердца вновь воссоединились. — Он выдержал эффектную паузу. — Итак, позвольте представить вам ту, чья красота безупречна, чья душа исполнена добродетели, чье сердце не ведает лжи и притворства и, наконец, чьим именем назван ресторан. Мисс Дейзи Роуз, которая всего лишь несколько минут назад дала согласие стать миссис Редли!

Зал взорвался аплодисментами. Со всех сторон раздались поздравления и пожелания всех благ.

Повернув к себе лицом раскрасневшуюся от счастья и смущения молодую женщину, Сомс ласково провел ладонью по ее пылающей щеке.

— Я люблю тебя, Дейзи.

— И я люблю тебя, Сомс, — призналась она в ответ.

Их губы слились в поцелуе, встреченном оглушительными возгласами и рукоплесканиями. Оркестр заиграл свадебный марш Мендельсона.

Однако молодые люди, казалось, не замечали ничего вокруг. Упоенные любовью, они видели лишь друг друга, прикасались друг к другу и никак не могли поверить в то, что все происходящее — не сон. Что трудные испытания остались позади, а впереди их ждет безоблачное счастье. Что им больше никогда не придется разлучаться.

Вдруг в зал вошел новый посетитель. На лице мужчины было написано явное удивление, ибо на своем пути он не встретил ни швейцара, ни гардеробщика — словом, ни единой живой души. А между тем для данного заведения, за недолгий срок существования уже успевшего прославиться безукоризненным сервисом и вышколенным персоналом, подобное выглядело более чем странно.

Начиная опасаться, уж не произошло ли какого-либо несчастья, посетитель с беспокойством огляделся вокруг. Вдруг его взгляд упал на целующуюся пару и мгновенно просветлел. Лицо расплылось в радостной улыбке.

— Ах, черт, — пробормотал Брендон, — до чего же приятное зрелище!.. Вовремя же, однако, я забрел сюда. Ну и что я этому остолопу говорил? Если любит — вернется.

Эпилог

Спустя два года в просторной светлой комнате, оклеенной веселенькими обоями с изображениями смешных зверюшек, в удобном плетеном кресле-качалке сидела Дейзи и кормила грудью ребенка. Прелестный розовощекий младенец, насытившись, сонно улыбался матери.

Тут дверь отворилась и на пороге появился Сомс. На руках у него сидел очаровательный голубоглазый малыш, точная копия первого.

— Дорогая, ты уже покормила Молли?

С любовью подняв глаза на мужа, Дейзи приложила палец к губам.

— Тише, родной. Малышка уже засыпает.

— В таком случае давай я положу ее в кроватку. А ты займись Майклом. По-моему, он жутко проголодался.

Они обменялись детьми. Сомс, осторожно укачав захныкавшую было девочку, уложил ее в колыбель. Дейзи приложила мальчика к груди, и тот тут же жадно засосал.

— Гляди-ка, какой ненасытный, — тихонько засмеялась она. — Такой маленький, а ест, как настоящий мужчина.

Встав за спиной у жены, Сомс нежно обнял ее за плечи и умиленно посмотрел на малыша.

— Все правильно, так и должно быть. Тем более что его покормили позже сестрички на целых пятнадцать минут.

— Подумаешь, пятнадцать! — фыркнула Дейзи. — Ему и положено подождать.

— Интересно узнать почему?

— Во-первых, Майкл — мужчина, а значит, должен уступать женщине.

— Но им же обоим всего лишь несколько месяцев от роду!

— Все равно, — тоном, не терпящим возражений, произнесла Дейзи. — А во-вторых, он старше...

— Старше на целых двадцать минут, — вновь перебил Сомс.

— Майкл старше, — словно не слыша возражений мужа, продолжила Дейзи. — А следовательно, должен предоставить право насытиться первой младшей сестричке.

Сомс добродушно проворчал:

— Ах, какие же все-таки коварные существа женщины... Но все равно мы вас очень любим.

И он чмокнул жену в лоб. Осторожно, чтобы не потревожить малыша, Дейзи обняла мужа за шею и, притянув к себе, поцеловала в губы.

— Я люблю тебя, мой дорогой, — нежно прошептала она.

— Я тоже люблю тебя, родная. И с каждым днем все сильнее.

Между тем и второй младенец насытился. Увидев, что глазки малыша начинают сонно слипаться, Дейзи поднялась и положила его во вторую колыбельку, стоящую рядом с первой.

— Спят как два ангелочка, — растроганно произнесла она, стоя в обнимку с мужем и глядя на детей.

— Наши близнецы — самые красивые ребята в мире, — авторитетно произнес Сомс. — Ах да, чуть не забыл... Только что курьер доставил для тебя заказное письмо.

Дейзи удивилась:

— Письмо? Но я ни от кого не жду письма.

Сомс пожал плечами.

— На нем стояло твое имя. Я расписался сам, чтобы не тревожить вас с Молли. Хочешь, принесу сюда?

— Нет, спасибо. Кажется, малыши уже крепко уснули. Пойдем-ка лучше в гостиную, чтобы ненароком не разбудить их.

На цыпочках они покинули детскую, плотно затворив за собой дверь. Дейзи устроилась на любимом диване у окна, счастливо улыбаясь собственным мыслям. Последние два года жизнь ее была такой счастливой и безоблачной! Близнецы родились крепкими и здоровыми, росли не по дням, а по часам. Оба предприятия, и Дейзи, и Сомса, процветали. Молодая женщина, как и собиралась, выкупила все акции и теперь являлась полновластной хозяйкой салона.

Лишь единственное облачко омрачало ее безмятежный житейский горизонт: отсутствие каких-либо вестей от Адриана. С тех пор как они расстались в Париже, Дейзи ничего о нем не знала. Даже делом о передаче салона в полную собственность молодой женщины занимался кто-то другой. И она невольно беспокоилась за Адриана. При расставании он выглядел таким печальным... Как-то сложилась его дальнейшая судьба?..

Между тем Сомс сходил в коридор и принес упомянутое письмо.

— Вот, — протянул он его супруге. — Держи.

Сгорая от любопытства, Дейзи нетерпеливо вскрыла конверт. Оттуда выпала большая дорогая открытка, обильно украшенная позолотой. Раскрыв ее, молодая женщина бегло пробежала глазами строчки и, не сдержав радостного и одновременно изумленного возгласа, подняла сверкающие глаза на мужа.

38
{"b":"173475","o":1}