Литмир - Электронная Библиотека

Он собирался обучать ее, давать ей наставления во время того, как она будет выполнять упражнения, – так обычно учат ребенка считать на счетах и заплетать косы. А все сложилось по-другому – нежданно-негаданно он обрел свою богиню. Именно богиню, лучше и не скажешь.

Шарлотта сняла туфли, но осталась в чулках. Они были прикреплены к изящному розовому поясу, который держался на бедрах. Сейчас оба чулка отстегнулись от пояса и приспустились. Ленточки свободно свисали по ее ногам, делая девушку похожей на богиню, появившуюся в лучезарном сиянии. Он восхищенно смотрел на ее белую кожу, красивые полные груди, влажные губы, которые были такого же темно-розового цвета, как ее соски, эти трогательные ленточки на чулках и пещеру наслаждения, почти полностью открытую взору.

Кен Джин провел языком по пересохшим губам. Несмотря на сильный запах ладана, в воздухе явственно ощущался аромат инь. У него просто горели ладони – так ему хотелось прикоснуться к ней, взять ее на руки, преклонить перед ней колени. Его дракон находился в состоянии крайнего возбуждения, демонстрируя непривычную для него силу. Никогда еще Кен Джину не приходилось встречать женщину, обладающую такой мощной энергией. Ему не терпелось снова напиться из ее фонтана. После всего, что сейчас открылось его взору, он не сможет спокойно смотреть на нее. Отныне и вовеки он будет видеть в ней бездонный колодец, наполненный энергией инь.

Тем временем Шарлотта начала нетерпеливо поглаживать руками живот. Она не понимала, что происходит, и разволновалась, увидев, что Кен Джин неподвижно стоит, уставившись на нее. Зато ему было все совершенно ясно: чем дольше он наблюдал за ней, тем сильнее его ян взывал к ее инь, и нестерпимо жаркое пламя разгоралось между ними.

– Ян похож на сухие дрова, – хриплым голосом произнес он и добавил: – Он разжигает пламя и заставляет инь кипеть. – Кен Джин не удержался и слегка притронулся к ее соску. В ответ на это его возбужденный дракон поднялся так высоко, что Кен Джин едва устоял на ногах.

Девушка смотрела на него, прерывисто дыша. При каждом вдохе ее плечи чуть заметно приподнимались.

– Все это очень странно, – сказала она.

Не в силах больше сдерживать себя, Кен Джин опустился на колени.

– Вы должны снять чулки.

Щеки Шарлотты стали пунцовыми.

– Но тогда… – Она замолчала и отвернулась. – Да, конечно. Какая же я глупая.

Он прикоснулся к ее подбородку, заставляя девушку снова повернуться к нему.

– Кви требует полной искренности. Если мы собираемся очистить вашу инь, то не отравляйте ее и не прячьте свои мысли, – сказал он. Не услышав ответа, он понял, что ему придется проявить большую настойчивость. – Почему вы не сняли чулки?

Шарлотта попыталась отвернуться, но он не позволил ей этого сделать.

– Я уже сказала, что просто совершила глупость. Я сниму их…

– Ответьте на мой вопрос, мисс Шарлотта.

Девушка молчала, плотно сжав губы. В конце концов она не выдержала и вздохнула.

– Я не хотела быть полностью обнаженной. Я даже не знаю почему. Ты… мы… сделали… – Она снова вздохнула. – Я не понимаю саму себя.

– Одежда – это покров. Даже если у вас прикрыты только ступни ног, то все равно там может спрятаться ваша душа.

– Я не прячусь.

– Я знаю, – сказал Кен Джин, убирая руку с ее подбородка.

Он был вознагражден за это: не пытаясь больше отворачиваться, Шарлотта со злостью посмотрела на него, снова густо покраснела и четко произнесла:

– Я сниму чулки.

– И когда вы сделаете это, то сразу же избавитесь от мелочных мыслей и нечестных поступков, которые отравляют вашу душу.

Девушка согнула колено, чтобы дотянуться до ступни, и бросила на него раздраженный взгляд.

– Я честный и чистый человек, – сказала она дрожащим голосом.

Кен Джин вдруг понял, что ее это беспокоит.

– Все люди время от времени поступают нечестно, – мягко возразил он и отодвинулся, чтобы ей было удобнее. – И все думают…

– Ты всего лишь слуга! – внезапно воскликнула она и в тот же миг замерла, открыв от удивления рот. – О Кен Джин! Боже мой, я не то хотела сказать…

Конечно же, она сказала то, что хотела, и эти слова болью отозвались в его душе. Честно говоря, он не мог понять, почему это обидело его.

– Кен Джин, – снова обратилась к нему Шарлотта и замолчала, не найдя нужных слов.

Он остановил девушку, прижав пальцы к ее губам.

– Да, я слуга, – сказал он и снова почувствовал легкий укол в сердце. – И поэтому вы стыдитесь полностью обнажиться передо мной. Но почему? – спросил он, искренне считая, что это было совершенно бессмысленно, особенно после того, что она позволила ему накануне.

Шарлотта не ответила, но и не отвернулась от молодого человека. Она просто внимательно смотрела на него и одновременно стягивала с ноги чулок. И тут его осенило.

– Это не потому, что я – слуга, – мягко произнес он, – а потому, что я – китаец. Все горничные, которые помогают вам одеваться и принимать ванну, – англичанки, ведь так?

Она уже сняла правый чулок и, повернувшись на другой бок, согнула левую ногу, но Кен Джин остановил ее. Он положил руку на ее колено и ждал, пока она посмотрит на него.

– Мы делаем все не так, как англичане, ксиао джие, – сказал он. По-китайски это означало «маленькая девочка», и она вздрогнула, услышав его слова. Он хотел, чтобы мисс Шарлотта поняла, что она только начинает учиться, и сейчас похожа на маленькую китайскую девочку.

– Я не ребенок, – тихо отозвалась она.

– Но вы еще не стали женщиной.

Она подняла голову. Ей было нелегко смотреть ему в глаза. Шарлотту била нервная дрожь, ее голос срывался от волнения.

– И это… это сделает меня женщиной?

Неужели она издевается над ним? Скорее всего, так и есть. Увы, она ничего не поняла.

– Это произойдет несколько иначе, чем вы себе представляете. Это совсем не то, над чем обычно смеются мальчишки, подглядывая в щелочку. И непохоже на то, как проститутка раздвигает ноги, называя себя при этом божественным творением, – сказал он, наблюдая за реакцией Шарлотты, которая сейчас сидела на полу, вытянув одну ногу и поджав под себя другую. При этом ее пещера наслаждения была полностью открыта его взору.

– Тогда как?

– Мы сделаем вашу кви чистой и сильной. Женская кви представляет собой самую могущественную силу на земле.

Она глубоко вздохнула, явно пытаясь вникнуть в смысл того, о чем он говорил.

– В Англии девушка становится женщиной, когда лишается девственности.

– В Китае же девушка превращается в женщину, когда ее внутренняя сила достигает такой крепости, что она может вести домашнее хозяйство и воспитывать своих детей.

– Однако я давным-давно веду домашнее хозяйство. Это действительно было правдой.

– Но вы еще не в силах защитить Уильяма. Даже от влияния вашей матери.

Кен Джину уже надоело ждать, и он принялся снимать чулок с ее левой ноги. Она спокойно наблюдала за ним, хотя ее нога слегка дрожала под его пальцами. Молодой человек действовал неторопливо. Чем меньше времени он будет купаться в огне ее инь, тем более ясно осознает свою цель. Но ее энергия действовала на него оглушающе. Он медленно снимал с нее чулок, превратив это простое действие в обольщение. Чувственное скольжение тонкой ткани смешалось с нежной лаской, которую дарили его пальцы.

Ему очень хотелось прикоснуться к ней; и действительно, после того как ее колено оголилось, он передвинул руки. Левой рукой Кен Джин продолжал спускать чулок, а правой обхватил ее бедро. Он интенсивно массировал это место, прижимая пальцы к точке под названием "главное действие", а после того как энергия усилилась, направил ее к точке "шатающаяся дверь". И когда чулок наконец был снят, он не стал прижимать ногу девушки к алой пещере, а отодвинул ее в сторону так, что ее интимное место полностью раскрылось перед ним.

– Пришло время, ксиао джие, становиться женщиной. Вы согласны?

Шарлотта кивнула и быстро провела языком по губам. Она явно нервничала.

37
{"b":"17335","o":1}