Литмир - Электронная Библиотека

— Так что вы, Билли, можете нам посоветовать? — Катя в свой голос колокольчиков подпустила.

Билл, казалось, совсем не моргал. Однако ответил. Не совсем, значит, превратился в «соляной столп». Какая-то жизнедеятельность у него еще осталась. Бизнес есть бизнес.

— Зверушка, про которую вы мне рассказали, мисс, — это, наверное, гиена, — наконец выдавил из себя Билл, — судя по вашему описанию. Очень опасный зверь. Очень быстрый. Очень свирепый. Единственный копытный хищник, известный науке. Охотиться на него я бы не советовал никому.

— Катя, вспомни, — вмешался я. — Капрал с патруля, который наш автобус штурмовал, тоже называл ее гиеной.

— Да, что-то припоминаю, — неуверенно протянула Катя.

И девушка снова развернулась к оружейнику, колыхнув бюстом. Я уже говорил вам, что Катя принципиально не оскорбляет свою грудь лифчиками?

— Так что же ее убивает? Чтоб с гарантией, — настаивала Лупу на ответе.

— Баррет,[229] — выдохнул Билл. — Но только для вас, мисс, эта винтовка будет неподъемная по весу. Почти тринадцать килограмм. И это без учета веса патронов.

— А вы мне ее все же покажите, — очаровательно улыбаясь, настаивала Лупу на своем.

— Как вам угодно, мисс Катя. — Билл, казалось, был согласен на все, не только товар показывать.

Он торопливо выкатился из-за прилавка, призывая рукой нас следовать за ним. На ногах у него оказались, однако, не ковбойские, а мексиканские сапоги, но простенькие, без вышивки и серебряных шпор.

Билл подошел к средней пирамиде и снял с нее большую винтовку. Очень большую. С диким размером дула. Поставил ее прикладом на пол и попросил Катю:

— Попробуй ее поднять.

Кате это удалось. Но она тут же поставила винтовку на место, сказав:

— Тяжелая.

— Вот и я о том же, — вздохнул Билли, — но этот калибр укладывает гиену со стопроцентной гарантией даже с километра. Главное — в зверя попасть. В любое место. Но думаю, что не с рук конечно, и даже не с сошек, а вот со станка от пулемета М60 ты могла бы из нее стрелять. Или с турели на пикапе. Дульный тормоз «баррета» гасит треть отдачи. Станок заберет еще половину, а то, что останется, будет вполне тебе по силам, — Билл улыбнулся впервые за всю эту встречу, — и ты сможешь охотиться на гиену.

Катя вроде бы слушала оружейника очень внимательно, но больше она заинтересовалась слоем пыли на винтовке. И даже провела по ней пальчиком, покачав при этом головой. А Билл подумал, что так она выражает свое отношение к этому мощному оружию, и стал подробно рассказывать историю создания этой крупнокалиберной винтовки каким-то полицейским офицером в гараже.

Я понял, что пора прерывать эти уроки популярного оружиеведения, иначе сегодня мы домой не доберемся. Билл оказался еще той Шехерезадницей. А у нас, между прочим, время на счетчике в такси тикает. Так что не бесплатная нам эта лекция выходит. Оттеснил Катю в сторонку, чтоб не отвлекала, и перебил оратора, на мой взгляд, самым существенным вопросом для продавца:

— Билли, сколько стоит этот девайс?

— Двенадцать тысяч экю, — тут же ответил оружейник, ставя винтовку в пирамиду. — Это если с оптикой «Льюпольд». А что, не нравится винтовка?

— Нет, Билл, я тебе верю, что эта винтовка не просто отличная, а супер-пупер охрененная, лучше всех, но у нас нет таких денег на нее, — жаба меня после озвучивания цены не только придушила, но еще и попинала, — и пикапа тоже нет. Только автобус. И станка от пулемета М60 тоже нет. Поэтому не трать попусту время. Лучше скажи, есть у тебя что-нибудь легкое стрелковое, такое… — я споткнулся на неспособности быстро подобрать определение, — вот как если бы Кате с ней воевать. И чтобы носить не тяжело было, и стрелять точно, и ухаживать не сложно.

— Кольт-М4,[230] — тут же ответил Билл.

— Билл, я серьезно спросил. Американский укорот не катит. Очень капризный и ненадежный. Давай зайдем к проблеме с другой стороны. Какой тут у вас самый дешевый и одновременно самый распространенный патрон?

— Демидовский, все остальное — привозное из-за ленточки, соответственно дороже, — объяснил толстяк.

— Почем удовольствие?

— По сорок экюцентов. У меня. На заводе дешевле.

— Какие калибры?

— Семь шестьдесят два на тридцать девять русский и двести двадцать третий НАТО,[231] — но продавец, смотрю, в нем уже проснулся: — Джордж, не хочешь М-четыре, бери М-шестнадцать. Или G-36[232] немецкую, под натовский стандарт.

— А сколько их у тебя в наличии? — И тут же уточнил: — Немецких я имею в виду.

— Штук шесть наберется и здесь и в подсобке. — Билл шпарил наизусть, как по товарной накладной.

— Мало этого, нам надо десять, — сказал уверенно, потому, что подсчитал уже, что таежницам автоматические винтовки будут ни к чему, у них уже снайперки есть, — причем одинаковых.

— Десяти сразу у меня не будет, — огорчился оружейник, — ничего вообще нет в таком количестве. Точно. Я оптом не работаю, в основном кастомизация[233] под индивидуальный заказ. Ну или если, походя, что-то купят из того, что в зале есть.

— А под русский патрон у тебя что-нибудь есть? — насел я на него.

— Только китайский ручной пулемет, но я ему еще не сделал предпродажную подготовку. Все остальное у меня — либо стандарты НАТО, либо некоторые европейские калибры, но они дороги, сразу предупреждаю, — и свои толстые руки скрестил на груди, показывая мне, что тут «Сталинград»,[234] дальше ходу в торговле нет.

— Нет, мне надо что-то совсем простое и более надежное, чем китайское, — размышлял я вслух.

— Могу взять у тебя заказ и привезти, что пожелаешь, с русской Базы, — предложил оружейник.

— На Базу я и сам могу съездить, — ответил ему неубиваемым резоном. — Солярка по-всякому дешевле выйдет, чем твоя наценка, или я не прав?

Билл коротко хохотнул и согласился со мной:

— Вот и езжай тогда на русскую Базу и бери там, что хочешь, советского производства. Деньги заодно сэкономишь. Там даже СКС[235] есть. Очень дешево. Точность, скорострельность, а отдача ниже, чем у «калашникова». Купишь в добавку РПК,[236] и будет тебе счастье. Только там оптовых скидок не бывает, учти.

— Наверное, я последую твоему совету, — согласился я с ним, — проедусь на русскую Базу. Возможно, даже завтра-послезавтра.

— А почему сразу там не купили, что нужно? — Балл выглядел озадаченным. — Мы тут первопоселенцам чаще меняем оружие, купленное ими на Базах, чем просто продаем.

— Понимаешь, Билли, мы думали так: разводят орденцы нас, как лошариков[237] на бабки. Запугивают, чтобы неликвид втюхать. Оказалось, сами лошанулись. Приобрели по нагану и успокоились.

— По нагану? — Билл заразительно засмеялся, хлопая со смачными шлепками себя ладонями по толстым ляжкам.

Странная реакция. Вроде бы я совсем не шутил.

Новая Земля. Свободная территория под протекторатом Ордена, город Порто-Франко.

22 год, 23 число 5 месяца, вторник, 22.07.

Третий этаж отеля «Ковчег» напоминал картину пожара в борделе во время наводнения. Даже хуже — Дом моделей перед генеральным прогоном показа новой коллекции. В коридоре третьего этажа, отпихивая друг друга от большого — в рост — зеркала (наверняка вырванного с боем у Ноя, раньше оно вроде в холле первого этажа стояло), вертелись, кривлялись и кобенились мои «пионерки» в самых разнообразных нарядах, вплоть до вечерних туалетов. Хлопали двери. Гомонили высокие голоса. Между полностью одетыми девицами бегали полуголые особи с тряпками в руках. Казалось, что их тут было не меньше трех десятков. Шум, гам и гвалт были соответствующие.

вернуться

229

Barrett M82 (Model 82), неоф. прозвище — «Light fifty» — «легкий полтинник», 12,7-мм крупнокалиберная снайперская винтовка, выпускаемая в США (подробнее — см. Глоссарий).

вернуться

230

Кольт M4 — укороченная версия американской винтовки Кольт M16.

вернуться

231

0,223 дюйма = 5,56 мм.

вернуться

232

Германская штурмовая винтовка фирмы «Хеклер унд Кох» под стандартный патрон НАТО 5,56x45 мм.

вернуться

233

Улучшение оружия, тюнинг.

вернуться

234

Термин в карточной игре в преферанс: ситуация, исключающая торговлю между игроками (сленг).

вернуться

235

10-зарядный самозарядный карабин Симонова обр. 1945 г. калибр 7,62 мм. Первое советское оружие под промежуточный патрон.

вернуться

236

Ручной пулемет Калашникова, созданный на основе автомата Калашникова. Калибры 7,62 мм и 5,45 мм.

вернуться

237

Лошара. Производное от «лох» — человек, который не разбирается, которого не грех и обмануть (сленг).

44
{"b":"171700","o":1}