230
Там же.
(обратно)
231
Там же, 53.
(обратно)
232
Там же, 54.
(обратно)
233
Там же.
(обратно)
234
Зосим. VI, 8.
(обратно)
235
Там же, 9.
(обратно)
236
Там же, 10; Прокопий, III, 2.
(обратно)
237
Зосим, VI, 11.
(обратно)
238
Письмо к Деметриаду, № 30, цит. по: Brown, P., Augustine of Hippo. Pp. 288–9.
(обратно)
239
Орозий. VII, 39.
(обратно)
240
Там же.
(обратно)
241
Зосим. VI, 10.
(обратно)
242
Прокопий. III, 2.
(обратно)
243
Орозий. VII, 37.
(обратно)
244
Августин. О граде божьем, I, 1.
(обратно)
245
Там же, 7.
(обратно)
246
Орозий. VII, 43.
(обратно)
247
Гораций. Послания, II, 1, 156.
(обратно)
248
Throckmorton, P. ′The Road to Gelidonya′ in Throckmorton, P. (ed.), History from the Sea.
(обратно)
249
Price, D. J. de Solla. ′An Ancient Greek Computer′Scientific American (June 1959), pp. 60–7.
(обратно)
250
Price, D. J. de Solla. ′Gears from the Greeks′.
(обратно)
251
Общепринятое мнение, что римляне сделали это место бесплодным, перепахав его с солью, неверно. У них не было столько соли.
(обратно)
252
Diels, Н. Laterculi Aiexandrini aus einem Papyrus ptolemaischer Zeit, Abhandlungen der koniglich — preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, philologische-historische Klasse (1904), II, 2–16, 7.3–9.
(обратно)
253
Витрувий. Десять книг об архитектуре, VII, 14.
(обратно)
254
Фукидид. История Пелопонесской войны, I.
(обратно)
255
Геродот. История, V, 22.
(обратно)
256
Фрасимах. От имени Ларисаена — единственная дошедшая до нас строка речи!
(обратно)
257
Демосфен. Третья филиппика, XXXI.
(обратно)
258
Champion, С.′Romans as Barbaroi: Three Polybian Speeches and the Politics of Cultural Indeterminacy′, Classical Philology, 95, 4 (2000), pp. 425–44.
(обратно)
259
Плиний. XXIX, 14.
(обратно)
260
Там же.
(обратно)
261
Gruen, E.S. The Hellenistic World and the Coming of Rome, ch. 7.
(обратно)
262
«Если бы у греков были порох, электромагнетизм, печатный станок, историю пришлось бы переписать. Почему пытливый греческий ум не додумался до этих вещей — загадка». Warner, C.D. ′Thoughts Suggested by Mr Froude′s “Progress”′, Scribner′s Monthly, 7, 3 (January, 1874).
(обратно)
263
Плутарх. Сравнительные жизнеописания, «Марцелл».
(обратно)
264
Schramm, Е. Die antiken Geschutze der Saalburg.
(обратно)
265
Marsden, E.W. Greek and Roman Artillery.
(обратно)
266
Диодор Сицилийский. XIV, 16, 8.
(обратно)
267
Там же, XX, 91–96.
(обратно)
268
Soedel, W. and Foley, V. ′Ancient Catapults′. Scientific American (March, 1979), pp. 150–60.
(обратно)
269
Rochas d′Aiglun, E.A. Poliorcetique des Grecs and La Science des Philosophes et I′Art des Thaumaturges dans I′Antiquite.
(обратно)
270
Middleton, W.E.K.′Archimedes, Kircher, Buffon and the burning mirrors′, ISIS, 52 (1961), pp. 533–43.
(обратно)
271
Согласно графу де Бюффону, автору энциклопедической «Естественной истории», за 66 футов 40 зеркал поджигали пропитанную креозотом доску, а за 150 футов 128 зеркал немедленно поджигали сосновую доску. В другом эксперименте 45 зеркал расплавили 6 фунтов олова с 20 футов. Supplement a I′Hist. Naturelle, I, pp. 399–483, quarto edition.
(обратно)
272
Stavroulis, O.N. ′Comments on: On Archimedes′ Burning Glass′. Applied Optics, 12, 10, A 15 (1973).
(обратно)
273
Эксперимент поставил Иоаннис Саккас по настоянию историка проф. Евангелоса Стаматиса. Он построил 200 покрытых бронзой зеркал и расставил их, вместе с командой из 60 человек, на пирсе военно-морской базы Скаманга возле Афин, Греция (The Times, 11 ноября 1973 г.). Он доказывал, что Архимеду было легче, так как у него было летнее солнце (эксперимент ставился зимой) и более горючая мишень (корабли из кедра, а не фанера). Эксперимент был отвергнут Д. Л. Симсом [Simms, D.L.,′Archimedes and Burning Mirrors′, Physics Education, 10 (1975), pp. 517–21], но затем сообщалось, что д-р Саккас повторил его пять раз с такими же положительными результатами.
(обратно)
274
Лукиан, очевидно, ссылается на хорошо известную историю: «…при осаде Сиракуз он одним хитрым приспособлением обратил римские корабли в пепел», Hippia, глава 2.
(обратно)
275
Говорят, Архимед поджег вражеские триремы с помощью «pyreia», Гален, De Temperamentis, I, iii. Значение слова «pyreia» неизвестно.