Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не вижу причин тебе меня благодарить, — она не знала, что я слышал её разговор с Селерией, и я не хотел давать ей повод в этом сомневаться: — я победил не ради тебя, а ради себя. Единственное что тебя должно заботить, это то что теперь ты сразишься в финале с намного более сильным противником… Со мной. Кстати отдашь назад мне тот камень?

— Ах да конечно, — Катрина вынула из кармана идеально круглый топаз: — а зачем он тебе?

— Да так хотел одной знакомой оружие сделать зачарованным. Не переживай человек надёжный, и ты с ней наверняка встретишься.

Я взял камен и направился к выходу.

— И всё равно спасибо, — последнюю фразу Кати пробормотала едва слышно.

— Риз, мне нужен твой совет, — когда мы шли от Колизея я догнал некромантку и отвёл от общей группы.

— Хмм, попросишь совета в битве с Кати? — Ризель кокетливо подмигнула мне.

— Нет, есть кое-что что я хотел бы тебе показать. Что ты об этом скажешь? — я протянул некромантке бляшку инквизитора.

— Хм, вот что ты взял у него, — покрутив её в руках, Ризель поднесла её к свету и заглянула внутрь: — почему-то я чувствую в ней знакомую магию, и внутри неё что-то есть.

— Я уже пытался открыть, но она не поддаётся.

— Она запаяна мощной магией огня, но для моей косы это не проблема, — подбросив бляшку в воздух, Ризель взмахнула посохом и на землю упал две половинки разрубленные ровно по центру.

— Ты же его сломала!

— Не волнуйся я затронула только оправу, я могу выбирать что резать этим лезвием.

— Не пугай так меня, — я подобрал одну половинку, внутри были символы. Письмена на неизвестном языке складывались в пятиконечную звезду.

— Что-то нашёл? — Ризель перегнулась через плечо: — пятиконечная звезда… Знак мира стихий? Я думала они магию ангелов практикуют.

— Нет, это не стихии. Если правильно расположить бляшку, то пентаграмма будет указывать вниз, и эти письмена далеко не из мира элементов, — я видел такие надписи раньше, в учебниках про мир демонов: — похоже пресвятая церковь сама не прочь воспользоваться помощью демонов.

— Крито, тебе не кажется что стоит об этом рассказать?

— Нет, вряд ли кто-то поверит.

— Но это демонический артефакт, и они им так открыто пользуются. Но пытают и казнят сотни людей по малейшему подозрению в занятии демонической магией! Об этом надо рассказать.

— Посмотри внимательней, — я указал на вогнутую структуру бляшки. Буквы по краям были выдавлены глубже и чётче чем в центре: — скорее всего эту печать не вырезали, а выдавили на полуготовой заготовке.

— Но это значит, что у них таких могут быть тысячи! Об этом надо сказать Катрине!

— Если это так, то скорее всего ими пользуется вся церковь, и архиепископ не может не знать об этом. Как думаешь кому король поверит, дочери с которой разговаривал всего пару раз в жизни, или советнику, который уже давно решает за него все важные вопросы.

— Но нельзя же всё так оставить!! — Ризель сделала шаг и что-то звякнуло под её ногой. Девушка подняла с земли вторую половинку бляшки. Когда она её перевернула, то изменилась в лице. Медленно хладнокровное лицо некромантки затягивала ярость: — Сволочи!

Девушка с силой швырнула половинку об землю. В амулете я увидел магический камень, который был источником энергии щита помимо манны Альфреда. Это был мутный фиолетовый камень, светящийся тусклым неприятным светом изнутри.

— Это… камень души? — я уже видел такой камень, в Королдэйне в подвале новой церкви. Кристаллизованная душа человека, теперь было понятно почему они так спешно замели следы вместе с тем священником.

— Эти гады использовали души людей! — замахнувшись Ризель расколола косой фиолетовый камень и постепенно начала успокаиваться.

— Ну вот ты уничтожила доказательство.

— А? — Ризель посмотрела на разбитый камень: — Прости, но души внутри него страдали. Только я могла освободить их, и вот я его уничтожила.

— Не переживай, зато мы теперь кое-что знаем. Если бы мы не смогли ничего доказать королю, то за всеми нами началась бы охота. Так что лучше похоронить всё это, но эта печать мне ещё может пригодиться.

Я снова осмотрел две половины бляшки и обратился к некромантке.

— А ты можешь один камень разрезать надвое?

— Да легко, а зачем тебе?

— Да вот хочу кое-что сделать, — я достал из кармана идеальный шаровидный топаз и отдал его Ризель. Один взмах косы и он был разрезан на две половинки: — теперь всё должно получиться. Спасибо.

Теперь нужно было поговорить с Вин. Я взялся за просьбу одной главы стражи и забрал у неё меч.

До последней битвы было три дня, но я не сильно заботился о ходе битвы. Против Катрины не было смысла готовить хитроумные трюки, это будет честная битва. Я только предпринял некоторые меры предосторожности, чтобы отражать мечами более сильные молнии. Клинок, который я взял у капитана стражи, был простым рыцарским мечом, хоть и хорошей работы, но без излишеств из хорошей стали без магических свойств. Нанеся на клинок нужные руны, я закрепил в рукоятке половину золотого топаза. Теперь в случае опасности она сможет использовать меч молнии, с таким оружием она сможет защищать Катрину, если меня не будет рядом.

К вечеру клинок уже был готов. Когда я отдавал клинок, меня позвали люди в доспехах королевской гвардии. Со мной хотел поговорить сам король, но предчувствия на этот счёт у меня были нехорошие.

В огромной палатке, по размерам соревнующейся с нашим домом гильдии, была богатая обстановка, подобающая покоям королевской персоны. На красивом троне сидел король Генрих, а по правую руку от него стоял архиепископ Виторио.

— Здравствуйте, ваше величество, — я слегка поклонился королю.

— Вижу в этот раз ты решил проявить немного уважения, — король задумчиво почесал подбородок.

— Сегодня я на вашей территории и должен следовать вашим законам, не так ли? — Я слегка улыбнулся.

— Вы проницательный молодой человек, и как стало видно после стольких битв, весьма сильный, — король сложил вместе руки: — и я знаю, что ты очень помог моей дочери.

— Но вы вызвали меня не для похвалы?

— Конечно нет, я оценил по достоинству твои таланты, и хочу предложить тебе должность в гвардейском полку, — лицо архиепископа слегка вздрогнуло: — конечно это подразумевает определённую ответственность но и большие привилегии.

— Но вы хотите, чтобы взамен я что-то для вас сделал?

Король выдержал небольшую паузу и продолжил.

— Да, сейчас власть королевской семьи значительно ослабла, и потому этот турнир мог бы укрепить наше положение.

— И вы хотите, чтобы я проиграл бой?

— Хорошо что ты это понимаешь. Сила которую показала Катрина появляется раз в несколько веков и я хотел, чтобы все дворяне признали её исключительное право на власть.

Король хотел удостовериться в победе Катрины, но мне было плевать на его помыслы.

— Вы просто жалки, — я брезгливо скривился.

— Что? — Король раздражённо сжал кулаки.

— Я говорю, что вы мне противны со всеми своими схемами. Сначала вы пытались заставить Катрину проиграть финал Альфреду, а теперь когда он так позорно проиграл вы идёте по запасной дороге. Вы не верите в свою дочь, вы уже давно отказались от неё и если бы не её магия то я уверен, что вы бы от неё избавились.

— Да как ты смеешь! Я забочусь о благополучии страны. Если дворяне восстанут, то в огне гражданской войны погибнут миллионы!

— Да, тут вы правы. Вы заботитесь о стране, но не о своей дочери. Вы хотите, чтобы дворяне боялись её и не смели восставать, и при этом готовы отдать свой народ на растерзание инквизиции. Катрина идёт другим путём, — я сложил руки на груди и закрыл глаза: — Вы ведь даже не представляете как народ любит её. Гильдия героев, которые готовы сражаться за жизни людей с самыми опасными противниками. Принцесса которая защищает свой народ даже если ничего не получает взамен. Дети играют, представляя себя участниками нашей гильдии, а взрослые рассказывают им истории о наших приключениях. За полгода Катрина добилась того, чего не смогли добиться вы и ваши предшественники. Любви граждан. Если начнётся гражданская война то все люди подержат принцессу, и дворянам никогда не удастся скинуть её правление.

63
{"b":"171151","o":1}