Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Очень мило с твоей стороны, но платить за себя я буду сама. Много лет я копила деньги на столичные развлечения. На прошлой неделе отнесла в банк десять консервных банок, полных звонкой монеты, и поменяла их на новенькие хрустящие купюры. Так что мне надолго хватит.

– Это просто смешно, Пэтти! Я возьму все расходы на себя, а накопления тебе лучше потратить на мебель или на что-нибудь другое, что тебе действительно необходимо.

Пэтти скрестила руки на груди. Ах ему смешно?!

– Мне действительно необходимо только одно – осуществить свою мечту. Никакой мебели, кроме той, что здесь уже стоит, для этого не требуется. Понимаю, такому богачу, как ты, кажется глупым копить мелочь в консервных банках: но мне это нравилось, потому что я помнила, зачем это делаю. Теперь я вознагражу себя за все и потрачу деньги именно на то, на что собиралась. – Пэтти взглянула Эрни в глаза. – Довольно и того, что ты согласился потратить на меня время. И какое время – вечер субботы! Возможно, я должна как-то возместить…

– Даже не думай! Я оказываю любезность друзьям, а не работаю в эскорт-сервисе.

– Хорошо. Забудем.

Пэтти понравилось, как он сказал: “Даже не думай!” Понравился металл, прозвучавший в его голосе. От этого глубокого повелительного голоса по телу ее пробежала дрожь удовольствия – родилась где-то между лопаток, скользнула вниз и затихла там, где всегда затихают подобные ощущения. Да, Фэй дважды права: Эрни не только милый, но и невероятно сексуальный!

К несчастью, она для него – безнадежная деревенщина. И менять первое впечатление уже поздно. Особенно теперь, после того, как он собрал кровать. Это все равно что пустить зрителей на сцену перед спектаклем, чтобы они как следует разглядели и пощупали декорации! Смерть иллюзии, гибель волшебства.

Впрочем, волшебство еще не погибло. Может быть, оно возродится, если Эрни увидит кровать в полном блеске – застеленную и с пологом?

Разумеется, спать с ней на этой кровати он не станет. Но пусть восхитится – хотя бы платонически! Однако для этого надо отправить его домой и проделать оставшуюся работу без него.

– Если мы сегодня куда-то едем, я хотела бы сначала как следует отмокнуть в ванне, – заявила Пэтти. – Так что оставим полог на потом.

– Почему? Давай просто повесим и покончим с этим.

– Успеется. – Она махнула рукой в сторону кровати. – Сегодня я здесь развлекаться не собираюсь.

– Да уж пожалуйста! Кстати, раз уж мы заговорили о правилах: если ты уходишь со мной, то со мной и приходишь. Никаких исчезновений неизвестно куда и неизвестно с кем.

– Ну разумеется! Может, я и из деревни, но хорошим манерам меня в детстве научили. Встречу горячего парня – обменяюсь с ним телефонами. А если он спросит о тебе, скажу, что ты гей.

– Что-о?

– Пусть не думает, что я из тех девушек, которые морочат парням головы.

– Ради бога, – взмолился Эрни, пронзая ее взглядом невероятно синих глаз, – говори, что я твой брат! Лондон – не такой большой город, как тебе кажется!

– Но мы совсем не похожи на родственников, – возразила Пэтти.

– Не важно.

– Ладно, если ты настаиваешь…

Эрни вздохнул и почесал затылок.

– Знаешь, честно говоря, мне не очень нравится эта идея: я тебя куда-то веду, а ты раздаешь направо и налево номер телефона… Начинаешь чувствовать себя каким-то чертовым сводником.

Пэтти на мгновение задумалась и предложила:

– Послушай, может, нам на все это плюнуть?

Похоже, от этого Эрни ее ждут одни неприятности! Не для того Пэтти годами мечтала о Лондоне, чтобы с первого же своего шага оказаться под присмотром дуэньи мужского пола!

Эрни воззрился на нее с очевидным разочарованием.

– Правда, Эрни. Скажу Фэй, что мы не сошлись характерами, – она поймет. И все претензии будут ко мне, а не к тебе: она знает, какой я бываю упрямой.

Он покачал головой.

– Нет. И дело не в том, что я хочу оказать услугу Фэй. Теперь, когда мы с тобой познакомились, я просто не отпущу тебя одну бродить в субботний вечер по лондонским улицам. И не говори, что решила остаться дома, все равно не поверю. Может быть, ты и сама сейчас так думаешь, но, как только стемнеет, шум города позовет тебя.

– Ты прав, очень не хочется сидеть в четырех стенах, – призналась Пэтти. – Я здесь с вечера четверга, но всю пятницу провела с Фэй и Хью. Полночи я не могла заснуть: вертелась в кровати и воображала, что будет сегодня!

– А как насчет компромисса? – поинтересовался Эрни, засунув руки в задние карманы джинсов.

Какая истинно мужская поза! Как и всякая женщина, Пэтти была неравнодушна к мускулистой груди и узким бедрам: вот и сейчас она ощутила, что согласна на любой компромисс.

– Какого?

– Сегодня ты не ищешь себе парней. Не флиртуешь, не обмениваешься телефонами. Я покажу тебе город, расскажу, где тут что, а завтра решим, как нам быть дальше.

– Договорились!

Итак, сегодня ее кавалером будет только Эрни. Неплохо. Совсем неплохо. Даже, можно сказать, очень хорошо.

– Ладно, тогда пока. Заеду за тобой в восемь.

“Заеду за тобой в восемь”! Вот что значит жить в большом городе! В Сонной Заводи свидания начинаются гораздо раньше – и по большей части гораздо раньше заканчиваются, ибо в девять там замирает всякая общественная жизнь. Если человек является домой в половине двенадцатого, вся семья начинает живо интересоваться, где же это он пропадал в такую поздноту. А уж если кого угораздит вернуться в два или в три ночи… назавтра на каждом углу будут обсуждать его моральный облик.

– У тебя есть теплое пальто?

– Мм… да, – поморщившись, ответила Пэтти.

Пальто у нее отродясь не было. Только куртка, в которой, честно говоря, на лондонскую улицу выйти стыдно. На первую же зарплату Пэтти пообещала себе купить черное пальто – из тех, что никогда не выходят из моды. Но до зарплаты надо еще дожить, а надевать в первый субботний лондонский вечер куртку ох как не хочется…

– Ладно. Увидимся. – Эрни улыбнулся Пэтти и скрылся за дверью.

5

Пять часов спустя Эрни сел в такси и назвал водителю адрес Пэтти. В кармане пальто у него лежал подарок, который он проискал несколько часов и которым страшно гордился, – путеводитель по Лондону.

Поначалу Эрни сомневался в своих силах: ну какой из него экскурсовод? Но, ввязавшись в это дело, с удивлением обнаружил, что ждет предстоящего вечера с нетерпением, какого не испытывал уже много лет. Он не из тех, кто гоняется за приключениями, – но на этот раз, похоже, приключение нашло его само. Ибо что такое Пэтти Скимпол, как не Приключение с большой буквы?

За те несколько часов, что Эрни провел вдали от нее, он успел перевести дух и поразмыслить о том, почему Пэтти так на него действует. Правда, ни до чего хорошего не додумался. Ясно, что их влечет друг к другу: не менее ясно, что оба ревностно охраняют свою свободу. Значит, между ними возможна лишь короткая интрижка. А короткая интрижка с кузиной Фэй почти неминуемо омрачит отношения Эрни с самой Фэй и, следовательно, с Хью.

Фэй, конечно, не назовешь дурой – но в этот раз ей словно что-то в голову ударило. С какой стати она так старательно их сводит? Уж не мечтает ли женить Эрни на своей сестрице? Одно утешительно: Пэтти, кажется, такой исход привлекает не больше, чем его самого.

И все же жаль, что Пэтти – родственница Фэй и Хью. Будь она сама по себе, из нее вышла бы прекрасная партнерша для легкого, необременительного романа. Эрни никогда не предполагал в себе ценителя провинциальных простушек – но с удивлением обнаружил, что наивность и неискушенность Пэтти необыкновенно его возбуждают. Всего несколько часов назад они расстались, а он уже не может дождаться, когда увидит ее снова. Получив в подарок путеводитель по городу своей мечты, она, наверное, запрыгает от радости…

На кровати, добавил внутренний голос, и Эрни затряс головой. Нет, он не станет воображать себе Пэтти на великанской кровати! Не будет гадать, как проявляется ее заразительный энтузиазм в постели! Не станет портить дружбу с Хью и Фэй.

9
{"b":"171065","o":1}