Литмир - Электронная Библиотека

Крепко поцеловав принцессу Лиану, я тут же пересек здание резиденции и на противоположной стороне направился к выходу, который вел к ангару, в котором укрывался от непогоды и от любопытных глаз мой космический истребитель. Именно истребителем, не привлекая глаз любопытных сопровождающих, я должен был добраться до припортового городка, расположенного на северном берегу Внутреннего океана, где и должна была произойти встреча.

Принцесса Лиана мрачно и, сердито поджав губы, смотрела вслед своему мужу, который уже выходил из здания резиденции. Сейчас этот муж нанес жене смертельную обиду, заявив, что вынужден на пару часов слетать на какую-то важную встречу. Если бы этот муж был настоящим кирианцем, то он, наверняка, подумал бы и о том, что его жена вот уже целых две недели не выходила за ограду резиденции, за все это время не посетив одного магазинчика в близь лежащим городке. Принцесса решила данную минуту особо не возмущаться наглым поведением своего мужлана, но вот вечером…

Но, когда следом за мужем к истребителю устремился и ее шестилетний сын Артур, стальное сердце супруги не выдержало такого безобразия и такой наглости со стороны своих мужиков. В этой ситуации принцесса Лиана не могла оставаться в полном бездействии, когда любимые ей мужчины, муж и сын, бросали ее на произвол судьбы. Она решительно рванула вперед и также решительно преградила им путь, не забыв при этом, продемонстрировать гибкость и прекрасные формы своего тела. Затем хорошо поставленным, но не терпящим возражений, голосом профессиональной супруги, принцесса Лиана потребовала объяснений, на каком основании ее муж, не посоветовавшись с женой, берет в опасный полет ее малолетнего сына?!

Я никогда не умел, не мог, и избегал входить в противоречия с принцессой Лианой по какому-либо вопросу, всегда и во всем ей уступал, считая, что она абсолютно права даже и в этом случае. Я не планировал брать с собой Артура, но этот, негодник, благодаря своей плохой наследственности, прознал, куда и зачем сейчас я вылетаю на истребителе. Мыслил Артур очень просто, он считал, что в предстоящей встрече он может сыграть несколько большую роль, чем быть моим сыном, и этим может хорошо помочь ходу переговоров. Все члены моей семьи носили наследственные титулы — «принцесса», «наследный принц» и «наследная принцесса». За исключением, разумеется, меня, главы семейства, я был «с боку припека» или, если говорить простым народным языком. Артур, услышав мои мысли, мгновенно сообразил, что в данной ситуации от меня никакого прока и, отстранив в сторону, взял принцессу Лиану за руку, отвел ее в сторону и полминуты ей что-то втолковывал. После чего принцесса Лиана согласно кивнула головой, поцеловала сына в щечку и прошла мимо меня, словно я превратился в уличный столб освещения, но при этом так мазнула меня в бок своим нежным бедром в мой бок, что я едва не улетел за угол коридора.

Но, слава богу, семейная размолвка благополучно разрешилась, путь к истребителю был свободен!

Артур нахально занял кресло второго пилота, а в кресле первого пилота уже находился Иррек, мой друг и личный пилот. Мне же пришлось ютиться в пассажирском салоне, где одному было скучно и тошно, никаких тебе дел, и поговорить не с кем. Обзорные экраны демонстрировали оранжевое небо и фиолетовый океан, от чего я вскоре сладко задремал.

Посадка в аэропорту назначения Ирреком была произведена с таким искусством, что я даже не проснулся в момент касания истребителем взлетно-посадочной полосы аэропорта. По опущенной аппарели спустился на пластобетон ВПП, где истребитель кольцом окружила группа кирианцев в гражданском платье, Своей осанкой, выправкой и манерой держаться эти парни напоминали бывших военнослужащих имперских вооруженных сил. Они уже собрались сопровождать меня к глайдеру, который стоял всего в нескольких шагах от нас. Но я попросил их немного подождать, ожидая появления Артура, который задержался в кабине истребителя. Но вот и он появился на аппарели и, словно деревенский мальчишка, вприпрыжку поскакал по наклонной плоскости аппарели, внизу которой я едва успел подхватить его на руки.

Появление моего сына, вызвало нечто вроде небольшой паники среди встречавших нас местных охранников. Один из них по рации связался с начальником и что-то долго и горячо ему объяснял. Получив ответ командира, охранники успокоились, плотным кольцом сомкнулись вокруг нас, и быстрым шагом, Артуру пришлось даже немного пробежаться, провели к глайдеру, двери которого уже были распахнуты.

Иррек остался в аэропорту охранять истребитель, поддерживая со мной мысленную связь. По обзорным экранам пилотской кабины он наблюдал картину нашей встречи, ехидно поинтересовавшись, а не похищают сейчас Артура со мной. Я был неплохо знаком с правилами охраны и сопровождения монарших лиц, поэтому видел, что охранники работали в полном соответствии с этими правилами. Да и к тому же в мыслях у них, помимо восхищения и преклонения перед наследным принцем Артуром, никаких враждебных помыслов не было. Мысленно ухмыльнувшись, я успокоил Иррека, сказав ему, что с нами все в порядке. Добавив, что эта паника и некоторое ужесточение действий охраны было вызвано тем, что встречающая сторона не ожидала появления моего сына, и в этой связи несколько нервничала.

* * *

Наш глайдер покинул летное поле аэропорта и практически сразу вылетел на многоярусную автостраду, впереди и сзади наш глайдер сопровождали другие глайдеры с красными проблесковыми огнями на крышах и завывающими сиренами. Кортеж из трех глайдеров скользил над полотном дороги на скорости более двухсот километров в час. Слава богу, что, в это время дня на автостраде было не так уж много транспортных средств, водители которых, услышав звук сирене и увидев проблесковые огни, поспешно уступали нам дорогу. Когда кортеж вошел в вираж, то сбоку от автострады я увидел тяжелый пушечный глайдер, который, по-видимому, охранял кортеж от воздушного нападения. Да, с серьезными магистрами нам с Артуром предстояло встретиться! Устроить такую встречу и выделить столь серьезное сопровождение, имперский наместник не каждой провинции позволял себе подобного.

Когда впереди показались городские здания, то в этот момент наш кортеж мчался по верхнему ярусу многоуровневой магистрали. Водители глайдеров перешли на нижний ярус, снизили скорость и по одному из съездов с автострады вылетели на городскую улицу. Это была небольшая улочка маленького курортного городка, со всеми своими курортными атрибутами и двух-трех этажными коттеджами из белого известняка по обеим ее сторонам. В обычное время по ней с большим трудом разъезжались два встречных глайдера или флайера, а сейчас наш кортеж по одной из них с шумом и завыванием сирены летел на скорости под сотню километров в час. То, что кортеж нарушил тишину и покой этого курортного городка, было ясно по выражению лиц кирианцев, которые мелькали за затемненными стеклами глайдера и по тому, как они махали нам вслед руками и кулаками.

Через пару городских кварталов кортеж круто повернул налево и снова выехал на магистральное шоссе, тянувшееся вдоль океанского побережья. Двадцать минут бешеной гонки по шоссе и, когда слева от него показался большой массив зеленых насаждений, глайдеры, практически не снижая скорости, резко повернули налево. На скорости они слетели с автострады, чтобы через пару минут бешеной гонки по дороге, утонувшей в зеленой листве деревьев и кустарника, через распахнутые ворота влететь и резко затормозить у входа трехэтажного особняка с колоннами, к которому вела шикарная в четыре ступени мраморная лестница. Поднимаясь по ступеням лестницы, я обратил внимание на то, что двор и прилегающая территория особняка заполнены кирианцами в гражданской одежде, но с оружием в руках. По той небрежности, с которой они держали в руках свое оружие, становилось понятным, что эти парни хорошо знали, как с ним обращаться.

За порогом входа в особняк нас встретили два пожилых кирианца, которые представились нам, как Серхио, Магистр клана Серн, и Борге, Магистр клана Кабанов. После представления оба магистра опустились на колени перед Артуром и склонили головы. Правила императорского протокола требовали, чтобы граждане Кирианской Империи, приветствуя наследного принца императорского престола, перед ним опускались на колени и склоняли головы. В ответ на этот императорский прием мой сыночек проявил мамин характер, неожиданно заявив, что с этого момента сэры Серхио и Борге могут обращаться к нему по имени, Артур. Сынуля имел в виду другое правило императорского протокола, подобное обращение к наследному принцу говорило о том, что эти уважаемые сэры вошли в узкий круг его близких и доверенных друзей, что теперь они могут обращаться к нему по любому вопросу и за любой помощью, когда им заблагорассудится. Оба седовласых магистра еще раз опустились на колени и преклонили головы перед моим шестилетним сыном, признавая его своим сюзереном, а себя его верными вассалами. Я стоял чуть в стороне, не мешая сэрам магистрам проявлять свои верноподданнические настроения, а сам в этот момент размышлял над тем, в кого все-таки пошел мой сыночек, в меня или в свою маму?! Если судить по тому, что он проделывал сейчас с уважаемыми магистрами, то, разумеется, в маму, мне бы и в голову не пришли подобные вещи, я то вырос в обществе, в котором и думать забыли, что это такое монархизм?!

11
{"b":"170772","o":1}