Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Куда вы меня тащите? – задыхаясь, спросила она.

– Сколько блюд вы хотите отведать, миледи, чтобы получить максимум впечатлений от банкета? – спросил он натянуто. – Пять? Шесть? Пятнадцать?

– Что вы хотите этим сказать? – Она пыталась вырваться, но безуспешно.

Он остановился наверху лестницы и улыбнулся так, что у нее мороз прошел по коже:

– Мужчины Рат-на-Иолара будут счастливы представить вам столько блюд, сколько нужно, чтобы удовлетворить ваш аппетит.

Глаза ее расширились, она застыла на месте:

– Вы не посмеете.

– Естественно, я жду утром полного отчета, – сказал он, не обращая внимания на ее слова.

– Вы не посмеете, – уже не так уверенно сказала она. Ведь они делили постель, были так близки! Даже Мак-Кендрик не может быть таким бесчувственным, чтобы сделать то, о чем он говорит.

– Не посмею? – Он поднял бровь, словно недоумевая, всерьез ли она говорит такие глупости. – Если человек смеет что-то сделать, значит он ожидает, что ему могут помешать. Неужели вы действительно думаете, что в Рат-на-Иоларе кто-то посмеет препятствовать мне?

– Конечно, нет, – с горечью сказала она. – Ваше слово – закон, не так ли? Вы можете швырнуть меня на растерзание псам, и никто и пальцем не посмеет пошевелить, чтобы остановить вас.

– Никто. Но я ценю моих псов, и мне не хочется устроить им несварение желудка. Поэтому о таком исходе можете не беспокоиться.

Торн вновь схватил ее за локоть. Собрав все силы, Диана вырвала руку и замахнулась, чтобы ударить его по щеке, но он перехватил ее запястье.

– За это вы могли бы лишиться жизни, – сказал он, едва сдерживая кипевший в нем гнев.

– Да! И это лучше, чем провести еще хоть минуту наедине с вами. – Но Диана тут же пожалела о сказанном. Проклятье, этот человек заставлял ее переходить все границы приличий.

– Я вовсе не предлагаю вам умереть, миледи, – сказал Торн ледяным тоном. – Просто есть возможность удовлетворить ваше любопытство. Пойдем!

И он начал спускаться по ступенькам. В ужасе Диана села на ступеньку и схватилась свободной рукой за балюстраду.

– Я не пойду!

Он отпустил ее руку, и она уцепилась ею за каменный столбик.

– Боюсь, миледи, у вас нет выбора.

– Нет, есть. У меня есть выбор.

Торн наклонился к ней:

– Может быть, вы будете так любезны и скажете мне, в чем он состоит?

Диана взглянула на него.

– Будьте прокляты! Будь проклята ваша душа – ей гореть в аду! Вы прекрасно знаете, о чем я говорю! – крикнула она.

Торн выпрямился.

– Я хотел бы услышать это от вас, миледи. Так мне будет приятнее всего, – добавил он сурово.

Все еще дрожа, Диана поднялась на ноги. Разглаживая юбку, она смотрела на него, пытаясь определить его настроение. Ни тени улыбки не было на его лице.

– Я, – она сглотнула и опустила голову, – я...

– Это вы уже сказали. И если это все, то нам, вероятно, лучше продолжить нашу прогулку. Вперед!

Диана отпрянула.

– Я лучше проведу эту ночь с вами, – выпалила она, решившись.

Торн сжал губы.

– Прекрасный выбор, леди Диана, – вежливо откомментировал он. – Но прежде чем мы отправимся в постель, вы поможете мне принять ванну.

И, не глядя на нее, он направился к своим покоям. Диана последовала за ним, сжав кулаки. Войдя в комнату, она изо всей силы хлопнула дверью, но он, казалось, даже не заметил этого.

Ванна уже была наполнена. Он жестом отпустил слуг и начал раздеваться. Скрестив руки на груди, она некоторое время наблюдала за ним. Потом ее взгляд упал на ванну. Она, вероятно, была сделана специально для него – такой большой она казалась. Теперь ее наполнили почти до краев теплой водой. Диана вновь взглянула на Торна.

– Я согласна разделить с вами ложе, – холодно сообщила она, – но прислуживать вам, когда вы принимаете ванну, – ни за что!

Он сбросил на пол остававшуюся на нем одежду.

– Вы будете делать то, что я вам прикажу, – сказал он. – В данный момент я принимаю ванну и приказываю вам прислуживать мне!

Она поняла, что Торн опять начинает выходить из себя. Он стоял рядом с ванной и смотрел на Диану.

– Я скорее утоплю вас в ней, чем соглашусь прислуживать! – Она упрямо стояла поодаль и не желала сделать к нему и шагу.

Он сказал, отвернувшись:

– Я так понимаю: вы предпочитаете, чтобы я лег с вами в постель немытым?

– Я предпочитаю не ложиться с вами в постель вообще!

Торн шагнул к ней и остановился в полуметре от ванны. Уперев руки в бока, он хмуро сообщил:

– Я прощал тебе до поры до времени. Но больше я не намерен терпеть твои глупости! Или ты помогаешь мне принять ванну, или я отправлю тебя туда, куда обещал!

Диана с улыбкой опустила руки. Он желает принять ванну?

– Хорошо, милорд, – сказала она покорно, с трудом скрывая улыбку. – Вы победили. Итак, вы хотите принять ванну – получайте!

И Диана с силой толкнула его в грудь. Растерявшись от неожиданности, он упал спиной в ванну, подняв фонтан воды. Весь пол вокруг ванны был залит водой.

Торн наконец вынырнул, отплевываясь и судорожно хватая воздух, и стал яростно тереть глаза, в которые попала вода.

– Позвольте помочь вам, милорд, – процедила она. Схватив его одежду, она с силой стала натирать ею лицо Торну.

– Проклятье! Пусти меня! – кричал он, размахивая руками. Ноги его свешивались по разные стороны ванны, и он ни во что не мог упереться ими.

– Ну уж нет! Вы очень хотели принять ванну, милорд'. Вот тебе, получай!

Она ухватила его за клок густых волос и с силой наклонила голову вперед. Затем со свирепым выражением на лице Диана принялась натирать одеждой его спину. Наконец она отпустила Торна и швырнула одежду на пол.

– Ну вот, милорд, – довольным голосом сообщила она, – вы и приняли ванну.

Торн медленно разогнулся и выбрался из ванны. Он стоял и смотрел на нее из-под сурово нахмуренных бровей.

Холодок пробежал по спине Дианы. Вот теперь-то он точно сделает, как обещал. Ну что ж, будь что будет. Подбородок ее гордо выступал вперед. Он того заслужил. Отныне Мак-Кендрик дважды подумает, прежде чем вновь использует ее в качестве служанки.

Он шагнул вперед и теперь громадой возвышался над ней. Она нервно сглотнула, чувствуя, как от его близости вся ее бравада улетучилась. Он в самом деле мог швырнуть ее на растерзание псам, если бы захотел.

– Вы хорошо искупались, милорд? – спросила она тоненьким голоском.

Несколько минут длилось молчание. И вдруг Торн запрокинул голову и расхохотался так, что слезы выступили на глазах. Он протянул к ней руки и сжал ее в объятиях.

Почувствовав внезапную слабость, Диана прижалась к его еще влажному телу.

– Никогда еще не встречал ничего подобного. Может, будешь называть меня просто Торн? – спросил он хрипло и нашел губами ее губы.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

В поздний час апрельским вечером Энгус совершал свой ежевечерний объезд окрестностей, дабы убедиться, что все спокойно. Воины здоровались с ним с уважением и грубоватой приветливостью. Его знали как сурового, но честного и бесстрашного человека.

Подъемный мост через крепостной ров еще не был поднят, хотя решетку уже опустили, преградив ею въезд во двор замка. Это было довольно странно. Мост редко поднимали до наступления темноты: в эти весенние дни небо оставалось светлым более часа после захода солнца.

Энгус как раз собирался отдать приказание поднять подъемный мост, как вдруг остановился как вкопанный. Он в изумлении уставился на одинокую фигурку на дальней стороне деревянного моста. Это была женщина – он разглядел ее в сгущающихся сумерках. Но больше всего его поразил тот факт, что она была одна и пешком! Рат-на-Иолар находился в нескольких милях от ближайшей крепости.

Энгусу сразу пришла идея, что она может быть посланницей из Сидена. Но ни один клан не использует для этой цели женщин. Что это, уловка?

Опустив руку на меч, Энгус всмотрелся в деревянную площадку по другую сторону моста. Насколько он мог разглядеть, все было спокойно. И все же он не собирался поднимать решетку.

22
{"b":"17060","o":1}