* * *
Единственным плюсом пребывания в их квартире родителей Декстера являлось то, что этот факт каким-то необъяснимым образом действовал на его половую активность.
— Да что с тобой творится? — спросила его Розарита после одной особенно бурной ночи.
— Я твой муж. Я тебя люблю, — ответил он.
— Иногда одной любви недостаточно, — скептически заметила Розарита…
— Посмотрим, — сказал он.
Может быть, ему было известно что-то, чего не знала она?
Чес буквально покорил Марту. Она с обожанием ловила каждое слово, вылетавшее из его уст, пожирала его глазами. «Поздняя любовь хуже проказы», — с издевкой думала Розарита. Как трогательно! Но Чес совершенно не подходил на роль чьего бы то ни было кумира.
Однако преклонение перед ним со стороны провинциалов было вполне объяснимо. В их глазах Чес являлся могущественным человеком, который жил в роскошном особняке с молодой любовницей и мог часами рассказывать увлекательные истории из своего богатого прошлого. В особенности это касалось Марты, потому что Мэтт по большей части пожирал глазами Элис. Что касается Розариты, то она игнорировала папашину пассию. Если папочке угодно возиться со всяким отребьем, это не означает, что Розарита должна ему подыгрывать.
Уже пять дней она не могла найти Джоэла, который, судя по всему, просто кинул ее. Где он находится? И, главное, с кем? Когда Розарита наконец смогла до него дозвониться и спросила, где он был, Джоэл ворчливо сказал:
— Вот уж не знал, что я обязан перед тобой отчитываться.
Будто она была не более чем случайной знакомой.
— Я недавно видела тебя, — проговорила она зло.
— Где же, интересно?
— В «Ле Сирке», с какой-то тощей сукой.
Джоэл хмыкнул.
— Между прочим, эта тощая сука — знаменитая супермодель.
— Задница моя — знаменитая, — фыркнула Розарита. — Что-то я эту знаменитость раньше никогда не видела.
Джоэл снова саркастически хмыкнул.
— Не ревнуй понапрасну, — сказал он. — Эта девчонка слишком худа, чтобы пробуждать желание. Кожа да кости.
— Это я-то ревную? — переспросила Розарита, возмущенная тем, что он разгадал ее чувства.
— Хочешь прийти сегодня ко мне в офис? — спросил Джоэл. — В обеденное время?
Да, она хотела. Очень хотела. Но он не должен этого понять. И поэтому она ответила:
— Это зависит от того, что — в меню.
— А это, в свою очередь, зависит от того, кто из нас больше хочет есть, — сказал Джоэл, — ты или я.
Розарита не сумела удержаться от смеха.
— Я очень голодна, — призналась она.
— В таком случае как ты смотришь на то, чтобы мы оба поработали… головой?
Розарита уже сгорала от желания.
— Прямо в твоем кабинете?
— На столе. Предупреди свою симпатичнейшую попку. В двенадцать тридцать. Обещаю тебе сеанс у открытого окна. Ну как, нравится программа?
Нравится? Нравится ли ей эта программа? И он еще спрашивает!
— Я обязательно приду, — пылко сказала она. — Только предупреди эту сволочь у тебя в приемной, чтобы она меня сразу же пропустила. Я не люблю, когда меня заставляют ждать.
— Джуэл чем-то обидела тебя?
— Да ее гнать надо в три шеи!
— Ладно, птичка, до скорого свидания.
Розарита посмотрела на часы. Половина одиннадцатого. М-м-м… Джоэл обещал «поработать головой», значит, ей срочно нужно удалить волосы в том месте, которое реклама называет «область бикини». При мысли об этой малоприятной процедуре она зябко поежилась, но все же позвонила в косметический салон Элизабет Ардан.
* * *
— Слышал новость? — спросила Сильвер Андерсон, глядя на Декстера густо накрашенными глазами.
— Какую новость? — Декстер только что приехал на студию и теперь дожидался своей очереди в гримерную.
— Мне горько говорить тебе об этом, — промолвила Сильвер, — но ты должен знать. Потому что ты — мой любимчик, Декстер. Ты усердно работаешь и божественно выглядишь. Когда-нибудь ты станешь звездой, попомни мои слова.
— К чему вы клоните, Сильвер?
— Нас прикрыли.
Сердце Декстера ухнуло.
— Прикрыли? — глупо переспросил он. — Когда вы об этом узнали?
— У меня есть свои осведомители, — ответила старая актриса. — И, естественно, в качестве звезды этого сериала я обо всем узнаю первой. Официально об этом еще не объявлено, но, поверь мне, на следующей неделе это случится, и ты получишь розовый листок с уведомлением об увольнении. И я — тоже, как бы дико это ни звучало.
— Боже милостивый! — ахнул Декстер. В животе у него крутило, будто он наелся невесть какой дряни. — Но я считал, у нас все так хорошо идет! В последнее время я получаю не меньше сотни писем от поклонников каждую неделю.
— А я их получаю тысячами, — ответила Сильвер, — но, судя по всему, это дела не меняет. Такие решения принимают хозяева телесети, а для них толпы поклонников ничего не значат, и им плевать на то, что желает смотреть публика.
Декстер попытался взять себя в руки и не выглядеть так, словно наступил конец света.
— И чем же нас собираются заменить? — спросил он.
— Кто знает! — рассеянно ответила Сильвер. — Какой-нибудь нудятиной из жизни подростков, где будут играть сопливые бездарности. А я-то еще думала, что они счастливы оттого, что им удалось заполучить меня. Какая глупость!
— Нет, Сильвер, не глупость. Вы настоящая звезда. Вы… вы неподражаемы! Вы — живая легенда!
Сильвер удовлетворенно засмеялась.
— А что же вы теперь будете делать? — спросил Декстер. — Вернетесь в Лос-Анджелес?
— Возможно, вернусь, — ответила Сильвер, — а возможно, останусь в Нью-Йорке. Мне здесь нравится. Хотя я могу даже отправиться в Европу. Там преклоняются даже перед старыми женщинами. Там понимают, что мы единственные знаем все секреты, которые способны подарить мужчине истинное счастье. — Старая актриса одарила Декстера долгим проникновенным взглядом. — Твоя жена умеет дарить тебе счастье, Декстер?
Он мучительно покраснел. Ему совершенно не хотелось говорить на сексуальные темы с Сильвер Андерсон, перед которой он преклонялся, считая ее великой актрисой.
— Да. Она… У нас… вполне удовлетворительный секс, — промямлил он.
— Охотно верю, Декстер, дорогой, — улыбнулась она. — В свое время я неизменно спала со своими партнерами по фильмам. Это подразумевалось само собой.
— Да? — Декстер беззвучно сглотнул.
— Да, это было как бы частью нашей работы. — Сильвер издала булькающий горловой смех. — И поверь мне, они воспринимали это точно так же. Однако сегодня все иначе, — вздохнула она и протянула к нему свою безжизненную руку. — Подойди ко мне, Декстер. Подойди поближе.
Чувствуя себя оленем, попавшим на мушку умелому стрелку, он неохотно приблизился.
— Ты ведь не боишься меня, правда? — спросила старуха Декстера, который дрожал как осиновый лист.
— Вы такая… знаменитая, — через силу промычал он. — Я… я вами… восхищаюсь.
— Ты о-очень привлекательный мужчина, — низким голосом протянула Сильвер. — А я, ты уж мне поверь, повидала на своем веку немало красавчиков. О, какие истории я могла бы рассказать тебе о звездах, с которыми когда-то работала! Берт Рейнолдс, Вильям Шэтнер и даже добрый старый Клинт. Однако я никогда не любила рассказывать о своих похождениях. На мой взгляд, это просто отвратительно. Хотя если бы захотела, то смогла бы порассказать такого, что даже у Эстер Вильямс[10] волосы встали бы дыбом. Ты читал ее книгу? Нет, вряд ли, — сказала Сильвер, вцепившись в его руку. — Ты ведь не особенно утруждаешь себя чтением, правда, Декстер?
— Э-э-э… нет.
Ее палец выводил какие-то затейливые круги на его ладони. Декстер неожиданно для самого себя ощутил какое-то шевеление у себя в штанах.
— Закрой дверь, Декстер, — приказала она низким сексуальным шепотом. — Пришло время прощального подарка.
Он попытался проглотить застрявший в горле комок, но не смог. Ее рука легла на «молнию» его ширинки и потянула застежку вниз.