Литмир - Электронная Библиотека

Но долго так продолжаться не могло, и ультиматум Англии поставил все с ног на голову. Потребовалось вмешательство государств, обладающих силой, равнозначной силам Англии. И вот момент настал – СССР и США официально признали Сражающуюся Францию и ее руководство единственными легитимными представителями французского народа. Дальше – больше. В Марокко, где на данный момент находится вся официальная власть Сражающейся Франции, в ближайшее время должны быть развернуты посольства Советского Союза и Соединенных Штатов, а затем, после подписания нужных договоров, туда отправится и ограниченный контингент войск, дабы англичане больше не помышляли выставлять всяческие ультиматумы. Время уже не терпит, и дипломатов нужно отправлять как можно скорее.

И вот тут в этой политической игре вырисовываются задачи для моего взвода и взвода Аверьянова – вместе с послами можно отправить небольшие подразделения для обеспечения охраны. Кого отправить на другой конец света, в чужую страну, находящуюся в состоянии войны, дабы охранять драгоценных дипломатов от посягательств врагов? Спецназ конечно же! Ну какие еще малочисленные подразделения смогут выполнять задачи в отрыве от основных сил, в полном окружении, не имея возможности отступить? Десантники, наверное, но нужных десантников еще почти нет. Маргелов еще не брался за дело… Но есть рейнджеры и бойцы НКВД, да еще и свободные от всяких дел. Почему выбрали нас? Да потому что первый батальон рейнджеров, исключая мой взвод, уже выпиливает тылы немцев и поляков на западном направлении (меня скромненько оставили в неведении, дабы не рвался на фронт раньше времени), а батальон НКВД, созданный по образу рейнджерского, – шугает румын на Украине. Так что выбор оказался невелик. В общем, втянули нашу братию в это дело по самые уши…

Одно хорошо: бесконечно сидеть в Марокко нам не придется. Прибудет контингент наших войск – и взводы быстренько вернут в Союз. А значит, задание наше продлится недели три-четыре. Но прежде до далекого африканского края нужно добраться…

В этом-то и была загвоздка.

Завтра вечером нас всех посадят в самолеты – и послезавтра ранним утром доставят в… Сирию! А оттуда мы отправимся в увлекательный недельный морской круиз… на подводных лодках! До самой, мать ее, Касабланки!

Я окончательно охренел.

Чудовищный план категорически мне не понравился. Все можно понять – и то, что сроки поджимают, и то, что ставка на наглость зачастую выручает, и даже то, что это так мы останемся незамеченными до самого конца! Но где это видано – дипломатов на подводных лодках катать?! И сколько лодок решено задействовать? У меня 45 бойцов, у Аверьянова – 40, уже, почитай, целый экипаж для современной дизельной подлодки. Нет, для двух даже! А еще и два десятка дипломатов и их свиты! Куда всех рассовать?.. Непонятно… Однако командованию виднее. Не буду пока задумываться. Задание – оно и есть задание…

Глава 6

Побег из Касабланки

Что-то тут не так.

Слишком долго мы летим…

Из Москвы до Сирии на нашем самолете (на прекрасном пассажирском авиалайнере, скажу я вам) лететь часов семь-восемь, максимум десять часов. А мы уже пятнадцать часов летим! И внизу ни на мгновение не появилось море. Ни Черное, ни Средиземное. Нет, может быть, мы еще ночью пересекли море или летим по хитроумно проложенному маршруту, исключающему пролет над морем… И гор я не видел. Ночь все же за окном… Была. А утром, выглянув в окно, заметил, что земная поверхность неизменно покрыта лесами, осенними полями и реками. А где же полупустынный простор Сирии? Мы точно летим не на юг…

Ох, что-то тут не так.

Комфортабельный самолет наполовину заполнен рейнджерами, в данный момент спокойно спящими в удобных мягких креслах. Вторую половину транспорта занимает наш многотонный груз оружия, боеприпасов, снаряжения и прочих нужных вещей на случай непредвиденных обстоятельств. Где-то рядом летят еще два таких же самолета – один с энкавэдэшниками и их грузом, второй – с делегацией советских и американских дипломатов. Но что-то их не видно…

В соседнем кресле сидит Кинг, и мысль приходит моментально.

– Кинг, проснись. – Растормошенный первый сержант протирает глаза и непонимающе смотрит на меня. – Что-то не так. Мы летим не на юг.

– Чего?.. Вы не выспались, сэр… – Проходит секунда, другая, сонные глаза заместителя загораются огнем мысли. – Сколько мы уже летим?

– Пятнадцать часов.

– Да-а? – Несколько секунд Сэм думает, потом прилипает к иллюминатору и опять думает. – Леса… Густые леса. Совсем не сирийский пейзаж.

– Заметил? Ну как, сходим к пилотам?

– Оружие?

– Обойдемся.

Все же рейнджеры – народ особенный, только мы с Сэмом забубнили да решили в кабину пилотов наведаться, как вокруг все зашевелились.

– Прилетели?.. Что случилось?.. Сколько времени? – Удивительно, но, похоже, спали все, а сейчас вот пробудились. Ловцы снов. Сильны ребята на массу давить…

– Все нормально, мы еще летим. Оставайтесь на своих местах, рейнджеры. Сейчас мы с Сэмом узнаем, что к чему. – Реакция на мои успокаивающие речи была странной – все напряглись. Кто-то даже за оружием потянулся. – Отставить. Сидите тихо. Ничего плохого не происходит.

– В чем дело, товарищи? Товарищ первый лейтенант, по салону лучше не ходить. Если только по нужде… Туалет вот тут, у кабины. – В проходе появился летчик. Его лицо я запомнил, когда мы садились в самолет. Он очень внимательно следил за тем, как мы рассаживаемся и куда убираем личные вещи, не упакованные вместе с остальным грузом.

– Почему мы еще летим? – Слава богу, в салоне нет людей, знающих русский. Может, кто и знает, но до сих пор шикарно шифруется.

– Так, скоро уже садимся. Поэтому прошу всех вернуться на свои места и пристегнуться.

– Море! – воскликнул кто-то, все дружно вытянули головы, пытаясь увидеть в иллюминаторе морскую гладь.

По левому борту и правда было видно море. Тревожное, гонимое ветром море. А за ним рваным изгибом берег, холмистый берег, устланный рваным, грязноватым покровом первого снега.

– What the hell? Where we are?! Sir, what is going on?[62]

– Calm down! Take your seats. Fasten seatbelts[63]. – Бойцы не испугались, но взволновались. Пришлось чутка повысить голос. Хотя я и сам в сильном офигении. – Куда мы прилетели?

– Как куда? Во Владивосток конечно же! А вы куда попасть хотели, садясь на этот самолет? – И смотрит на нас как на дурачков – снисходительно и с сожалением.

– Vladivostok? Son of a… That is wrong way![64]

– I know, Sam. I know…[65]

Посадка прошла легко и непринужденно, даже касания земли никто толком не ощутил. Да и не до того было – ведь почему-то мы прибыли во Владик, а не в Алеппо.

Все терзания разрешил Карпов. Одетый в форму без знаков отличия и со щегольской летной курткой на плечах, бодрой походкой он поднялся в наш самолет, из которого нас даже не выпустили. Примчались местные особисты с энкавэдэшниками в придачу, подогнали к самолету трап и… категорически запретили нам выходить! Сказали сидеть и ждать особых распоряжений. Рейнджеры стерпели это, но настрой у всех резко упал ниже плинтуса.

– Ну как, живы все? Не укачало никого? – с отеческой заботой обратился ко всем подполковник. Хотя говорил он по-русски и фактически обращался ко мне.

– Все в полном порядке, товарищ подполковник. Нормально все.

– Ну и хорошо. Сейчас дозаправимся, экипаж сменим и дальше полетим. Ох, устал в кресле сидеть!.. Спина затекла.

– Может, вы объясните, товарищ подполковник, что происходит? – Играть в эти игры не хотелось. Так что спрашиваю нагло, в лоб.

– Не выдержал, да? Хочешь спросить, почему мы во Владивостоке? Ну-ка пойдем выйдем…

вернуться

62

Что за чертовщина? Где мы находимся?! Сэр, что происходит? (англ.)

вернуться

63

Успокойтесь. Садитесь. Пристегните ремни безопасности (англ.).

вернуться

64

Владивосток? Сукин с… Это неправильно! (англ.)

вернуться

65

Я знаю, Сэм. Я знаю… (англ.)

56
{"b":"169842","o":1}