Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Жуткие образы ночных кошмаров, проносившиеся мгновение назад, бесследно растаяли. Клара дернулась, услышала как затрещала сорочка, и поспешно соскочила с постели. С негодованием нащупала лампу, стоявшую на столике рядом с кроватью, включила свет. Конечно, низкий чувственный голос мог принадлежать только Леонардо Висконти.

Мягкое сияние озарило комнату. От пережитого волнения Клара почувствовала слабость в ногах и опустилась на край постели. С негодованием посмотрела на неожиданного визитера, но тут же отвернулась. Гладкая оливковая кожа, широкие плечи, сокрушительная мощь груди, плоский живот, стрелка темных волос, исчезающая под идеальной белизной простыни… Похоже, на нем вообще ничего нет?!

Во рту внезапно пересохло. Неужели он совсем потерял стыд? А такие понятия, как порядочность, приличие, ему не знакомы вовсе? Или Леонардо ждет ее очередной попытки купить себе свободу? Клара вспомнила отвратительные слова, когда он сравнивал ее с отцом, и почувствовала, что снова заливается краской.

— Сейчас же убирайтесь! — потребовала девушка срывающимся голосом.

Боковым зрением она наблюдала, как Висконти приподнялся, облокотившись на руку. Клара отвела глаза, готовая в любую секунду сорваться с места, если мужчина пододвинется хотя бы на сантиметр.

Но Леонардо и не пытался. Только заметил с насмешкой:

— Между прочим, здесь моя спальня и моя кровать. Почему я должен убираться отсюда?

— Потому, что вы предоставили ночлег мне в вашей комнате. — Ей подобная истина казалась очевидной, не требующей объяснений.

— Да, действительно. — Хозяин повернулся на спину и скрестил руки под головой, раздражая девушку невозмутимым спокойствием. — Некоторое время вам придется провести в моих владениях. Как долго? Зависит только от Билла Хартли. А чтобы объяснить ваше присутствие, я дал понять прислуге, Клаудии и Домиано, что вы моя женщина. А где еще, по-вашему, может спать моя женщина, если не рядом со мной?

Правильно. Висконти совершенно не волнует, что думает и чувствует Клара. Гораздо больше его интересует мнение слуг.

— Думаю, вы могли бы провести ночь в соседней комнате. Там же есть кресла и диваны.

— Я предпочитаю спать на кровати, — надменно произнес хозяин.

Благоразумная уравновешенная Клара Хартли вдруг начинает скандалить, неистово размахивать руками, чтобы дать выход накопившемуся раздражению! Нет, такая картина девушке совсем не нравилась. Хотя уже становится традицией, что в присутствии Леонардо она становится непохожей на себя, проявляя такие черты характера, о существовании которых и не подозревала.

Клара встала, торопливо одернув разорванный подол сорочки, и решительно заявила:

— Тогда я буду спать там!

Да она, скорее, согласится провести ночь на бельевой веревке, чем в постели с синьором Висконти! И гордо вскинув голову, она направилась в гостиную.

Леонардо не проронил ни слова, не вскочил, не попытался затащить ее обратно, чего опасалась Клара.

Она закрыла дверь и устало прислонилась к стене. Постояв некоторое время совершенно неподвижно, Клара заставила себя включить свет, открыть окна и опуститься на диван.

Ее и без того трудное положение становилось хуже и хуже. Наверное, не стоило вообще ввязываться в скверную историю. Вместо того, чтобы помочь отцу, она, похоже, навредит и ему, и себе. По ее вине Билл сам должен явиться к человеку, жаждущему его крови. Нарушив договор о невмешательстве в дела друг друга, дочь теперь расплачивается.

Клара никогда не принимала утверждение, что если что-то нельзя исправить, то нужно просто смириться и принять как должное. Безумный характер Билла исправить невозможно. Одному богу известно, сколько раз она пыталась повлиять на отца. Тщетно. Или ее дочерняя любовь оказалась сильнее, чем казалось? Выходит, она обожает и гордится гениальным родителем, но, не одобряя стиль его жизни, пытается скрыть истинные чувства от всех, и от себя в первую очередь.

Конечно, копаться в душе можно до бесконечности. Не лучше ли сосредоточиться на настоящем? Положив под голову маленькую диванную подушку, Клара прилегла. Надо расслабиться и немного поспать.

Но решать гораздо проще, чем поступить. Прошло часа два, а сна ни в одном глазу. Клара ворочалась, ерзала и, самое страшное, почувствовала, что ей необходимо срочно посетить ванную комнату. Значит, пройти через спальню, откуда ее фактически изгнал нелюбезный, негостеприимный хозяин, который бесцеремонно прервал ее сон, заставил покинуть очень удобную кровать и устраиваться на диване. Или он полагал, что Клара согласится провести ночь рядом с ним, тем более что одежды на нем — словно на новорожденном? Спать под одним одеялом, ворочаясь во сне и соприкасаться телами?!

Воображаемые картины только раздражали девушку. Она старательно гнала от себя навязчивые образы, и без них испытывая ужасный физический и душевный дискомфорт.

Клара встала. Прошло достаточно времени, синьор Висконти наверняка уже уснул, убеждала она себя. Угрызения совести не мучают негодяя, потому что совесть, похоже, у него совершенно отсутствует.

На цыпочках подойдя к двери, девушка приоткрыла ее и внимательно прислушалась. Ни звука, кроме глубокого спокойного дыхания. Осторожно, стараясь не натолкнуться в темноте на мебель, она почти не дыша направилась к заветной цели. В ванной комнате не задержалась ни на минуту. Вдруг у хозяина замка тоже возникнет желание нанести сюда ночной визит?

Но войдя в спальню, Клара остановилась. Перспектива провести несколько часов в гостиной, ворочаясь на жестком диване, не прельщала ее. Особенно когда ненавистный эгоист преспокойно наслаждается комфортабельным отдыхом, лишив ее последней радости. Нет! На диван она не вернется. Так же, как и на роскошное ложе, с которого ее вынудили убежать. Что же делать? Надо найти какой-то выход.

И выход нашелся — третья дверь.

Дверь открылась и закрылась совершенно бесшумно. Девушка тихо пошла по лестнице, тускло освещенной небольшими светильниками, висящими вдоль каменной стены. Преодолев несколько ступеней и открыв еще одну дверь, она очутилась на террасе, которая располагалась на крыше, окруженной со всех сторон перилами.

Воздух наверху оказался гораздо свежее, ароматнее, прохладнее, чем в комнатах, несмотря на то что там были открыты окна. Первый робкий признак рассвета — небо начинало бледнеть на востоке. Странно, но при виде безмятежно пробуждающейся природы дна душе у Клары стало легче и светлее. Тревоги отступили. Наверху она почувствовала веяние свободы и впитывала ее полной грудью, набираясь сил, желания жить и бороться. Через несколько часов наступит новый день, который опять сулил испытания. Но они ей не страшны, как и сам Леонардо Висконти.

Ощущая, как кровь энергично запульсировала в усталом после бессонной ночи теле, Клара подошла к перилам. Рука ощутила тепло, подаренное накануне солнечными лучами шероховатому камню и бережно сохраненное им. Она перегнулась через перила, всматриваясь вниз, но ничего не разглядела, кроме неясных темных очертаний. Где-то далеко в долине спала маленькая деревушка…

Мирный ход ее мыслей нарушил звук торопливых шагов босых ног, и не успела девушка опомниться, как сильные мужские руки обхватили ее сзади, развернули и крепко прижали.

— Глупышка! — воскликнул Леонардо, уводя ее от парапета.

Клара отчетливо слышала частые гулкие удары его сердца, чувствовала жар, исходящий от сильного мускулистого тела, понимая, насколько хрупка и беспомощна она в крепких объятиях.

— Броситься в пропасть — не выход из положения! Поверьте, я не желаю вам зла, — сказал он, с неожиданной нежностью положив ее голову к себе на плечо и осторожно гладя длинными пальцами ее волосы. — Вы же знаете, против вас лично я ничего не имею.

Теплая гладкая загорелая кожа, туго натянувшаяся на мышцах, твердых как камень, сильные объятия, откровенная близость обнаженного мужского тела, осязаемого через тонкую ткань сорочки, — все это мешало девушке сосредоточиться, затуманивая рассудок. А почувствовав, как от внутреннего напряжения вздрагивают его упругие мышцы, она с трудом устояла от искушения страстно прижаться к мужчине, разжигающему в ней странные, незнакомые доселе желания…

11
{"b":"169217","o":1}