Литмир - Электронная Библиотека

Реджинальд встал.

– Надеюсь, дядя, вы все же надумаете войти в долю, – сказал он. – Всего доброго, мисс Барнет. Не позволяйте против воли втянуть себя в эту авантюру, – несколько непоследовательно пожелал он на прощание.

– Постараюсь, – сдержанно ответила Хлоя. – У меня ведь действительно нет в этом деле финансовых интересов, – добавила она. – До свидания, мистер Монтегю.

Как только за Реджинальдом закрылась дверь, лорд Эргли повернулся к своему секретарю.

– Что это вы выпустили коготки, мисс Барнет? Реджинальд, конечно, шалопай, но сегодня вы как-то необычно резки. С чего бы это?

– Извините, лорд Эргли, – сказала Хлоя. – Я сама не понимаю, почему так вышло. Конечно, я была не права. Но у меня и в мыслях не было обидеть вас.

– Господи, я-то здесь при чем? – удивился Верховный судья. – Я просто в толк не возьму, что это вас так задело за живое сегодня?

– Наверное, все эти разговоры о короне Соломона, – неуверенно предположила Хлоя.

– Стоит ли принимать их так близко к сердцу? – покачал головой лорд Эргли. – Я все-таки думаю, что Джайлс одурачил этого молодого человека. Интересно, зачем?

А еще мне захотелось узнать о сыне Давидовом хотя бы столько же, сколько знаете вы. Так вот сразу я ничего не могу припомнить. Поройтесь в библиотеке, раскопайте, что сможете, и до семи часов вы свободны.

– А вы уходите?

– Ни в коем случае! Я намерен залечь в самое глубокое кресло и почитать «Когда анархия пришла в Лондон».

Там такая бодрая картинка на обложке: здание Верховного Суда полыхает, что твой стог сена. Стало быть, до семи.

За обедом Хлоя отчитывалась в своих изысканиях, лорд Эргли комментировал, а Реджинальд откровенно скучал.

Память не подвела Хлою: царь действительно путешествовал на ковре в сопровождении джина, визиря и законников. Ковер при необходимости менял размеры. Правда, нашлись истории и о короне, и о камне в ней, и даже о Кольце, чьей силой царь понимал языки птиц, зверей, джинов и повелевал всем тварным миром, кроме старших архангелов, находившихся в непосредственном подчинении Единого.

– Было четверо великих царей, – взволнованно говорила Хлоя, – Нимрод, Шеддад, сын Ада, Сулейман и Искандер. Нимрод с Шеддадом – неверные, а Сулейман с Искандером – истинно Верные.

– Искандер? – удивился лорд Эргли. – Чего доброго, в следующий раз Джайлс раздобудет и шлем божественного Александра. Я думаю, нас ожидает цикл археологических вечеров. Ну что же, нора ехать.

Напевая под нос «Мальбрук в поход собрался», лорд Эргли повел своих спутников к машине.

Сэр Джайлс принял их с почти Христовым: «Что же смотреть пришли вы?..» – но немедля выложил корону для всеобщего обозрения. Верховный судья тщательно осмотрел ее, а затем передал Хлое, негромко заметив:

– Видите знаки?

– Да, конечно. Вы ведь их знаете, лорд Эргли…

– Я знаю, что это – иврит, – проворчал Верховный судья, – и знаю, что наш хозяин в душе посмеивается надо мной, но я понятия не имею, что они означают.

– Я думаю, вам не приходилось общаться ни с одним ученым раввином, – пренебрежительно произнес сэр Джайлс. – Не понимаю, как можно при этом считать себя образованным человеком, впрочем, эго ваше дело. Так вот, эти знаки…

– Я задал вопрос мисс Барнет, Джайлс, – напомнил ему лорд Эргли.

Сэр Джайлс замолчал, слегка пожав плечами.

– Это четыре буквы Тетраграмматона, – все больше волнуясь, начала объяснять Хлоя. – Йод, Хэ, Вов, Хэ… Я нашла статью об этом сегодня в энциклопедии, – неожиданно добавила она, обращаясь к сэру Джайлсу.

– Кто-то пишет энциклопедии, – промолвил судья, – вот как вы, Джайлс, кто-то их читает, вы, например, мисс Барнет, кто-то ими владеет, это я, похоже, а кто-то их презирает, это твоя часть, Реджинальд.

– Энциклопедии – это трущобы, – резко бросил сэр Джайлс. – Гнилые убежища для больных умов!

Лорд Эргли разглядывал письмена.

– Иод, Хэ, Вов, Хэ… Божественное имя… – задумчиво повторило он. – М-да… Впрочем, мы, кажется, собирались поэкспериментировать? Ну-с, кто начнет? Реджинальд, я полагаю, ты продемонстрируешь нам…

– Конечно, – тут же откликнулся общий племянник. – Действительно, лучше я вам покажу. Назовите мне какую-нибудь вещь из вашего кабинета, я принесу ее.

– Ну что ж… Принеси-ка мне, пожалуй, пару страниц рукописи, что лежит на столике у окна, – подумав, потребовал судья, – на верхней написано: «Глава IV».

Монтегю кивнул, взял корону, надел, приладил поудобнее, отошел от стола и уселся в кресло. Лорд Эргли внимательно наблюдал за его манипуляциями, стараясь не упускать из поля зрения сэра Джайлса. Впрочем, тому, казалось, наскучило повторение эксперимента, и он отвернулся к бумагам, разложенным на столе, словно был уверен в результатах Хлоя невольно схватила за руку лорда Эргли. Судья ободряюще коснулся ее ладони другой рукой, и в этот миг они оба поняли, что смотрят на пустое кресло. Хлоя вскрикнула, а лорд Эргли встал и шагнул вперед. Сэр Джайлс, оглянувшись через плечо, небрежно заметил:

– Я не хотел бы отвлекаться, но имейте в виду: он может появиться в любой момент. Не стоит занимать его место.

– Черт меня побери, – произнес лорд Эргли, – все это… – Он посмотрел на Хлою и замолчал, захваченный возбуждением, овладевшим молодой женщиной. Дальше они ожидали, не говоря ни слова.

Прошло не больше двух-трех минут, и вот они уже смотрят на сидящего в кресле Реджинальда Монтегю. Вид у него был слегка ошалевший Впрочем, он быстро оправился, встал и протянул Верховному судье несколько листов бумаги.

– Ну как, дядя? – торжествующе спросил он.

Лорд Эргли взял листы и внимательно осмотрел их, Это были те самые страницы, которые он правил сегодня утром и, уходя, оставил на столе. Хлоя вздохнула со всхлипом и резко выпрямилась в кресле. Сэр Джайлс подошел к ним и заглянул через плечо.

– Интересный экспонат, верно? – ехидно осведомился он.

К чести Верховного судьи, он достойно принял очевидный факт. Случившееся казалось невозможным, но бесспорным. Всего за три минуты страницы рукописи проделали путь от Ланкастерских ворот до Эллинга. Лорд Эргли набрал в грудь воздуха, как обычно делал перед вынесением приговора, и кивнул.

– Я не знаю, Джайлс, действительно ли эта корона принадлежала Соломону, но в том, что она работает, мы убедились.

– Не хотите ли сами попробовать, дядя? – предложил Реджинальд. Он снял корону и протянул лорду Эргли. – Тут все очень просто. Надо надеть эту штуку и сосредоточиться на желании попасть туда, куда хотите.

– Сосредоточиться по-настоящему непросто, – произнес лорд Эргли. – Но если ты сумел, наверное, я тоже сумею. – Он взял корону и взглянул на Хлою. – Куда бы мне отправиться, мисс Барнет?

– Советую выбрать место потише, – вмешался сэр Джайлс. – Если выберете Палату Общин или Лондонский мост, то рискуете стать причиной сенсация. Попробуйте, – он помедлил, – хотя бы свою гостиную.

– Это неинтересно, – ответил лорд Эргли. – Лучше отправиться куда-нибудь в незнакомое место.

– Отправляйтесь в мою гостиную, лорд Эргли, – быстро предложила Хлоя. – Вы наверняка даже адреса не помните. Подождите-ка… Там на столе лежит последний номер «Нью Стейтсмен».

– А там не будет никого постороннего? – спросил сэр Джайлс. – Нет? Ну и хорошо. Эргли, вам лучше сесть. Могут возникнуть неприятные ощущения. А теперь – просто захотите быть там.

Лорд Эргли двумя руками взял корону и водрузил на голову. Хлоя невольно сравнила движения его рук с движениями Монтегю. Реджинальд надевал корону словно кепку, небрежно, одной рукой. В жестах Верховного судьи явственно проступала величавость. Корону он надевал, будто принимал рыцарский вызов, а в кресло сел так, как и должен был сесть Верховный судья, приготовившийся к серьезному испытанию.

Хлоя привыкла к его легкой, немного ироничной манере общения и с ней, и с другими людьми; для нее внове была проявившаяся вдруг величавая властность, теперь она еще лучше видела, что судья занимает свою должность по праву. Пожалуй, раз или два она замечала нечто подобное во время диктовки, когда попадался особенно сложный или важный абзац, но тогда она работала и не могла отвлекаться надолго. Сейчас, когда она, затаив дыхание, наблюдала за приготовлениями, их взгляды встретились. Лорд Эргли смотрел на нее с удивительной теплотой, но чуть отстраненно. Кажется, он видел в ней нечто такое, чего она и сама в себе не осознавала.

57
{"b":"168409","o":1}