Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О, — с печальным видом произнес Пуул, — да, я знаю, он переживал из-за помолвки Николы.

Помолчав, Пуул добавил:

— Миссис Шоу, вы не дадите мне стакан воды? Сегодня жарко, меня мучит жажда.

— Да, конечно, — Джейн отправилась на кухню. — Заходите.

— Спасибо.

Когда Джейн скрылась в задней части дома, Пуул быстро прошел в гостиную. Мятая куртка Бенедикта висела на кресле. Мгновенно обшарив карманы, Пуул нашел платок; ему удалось спрятать его, прежде чем Джейн вошла в комнату со стаканом воды в руке.

— Спасибо.

Пуул взял стакан и отпил воду.

— Мне уже лучше. А теперь извините меня, миссис Шоу...

— Конечно, — обрадовалась Джейн; затаив дыхание, она проводила взглядом удалявшегося от коттеджа Пуула. Как только он ушел, она схватила свою книгу по колдовству и обессиленно рухнула на ближайший стул.

«Восковая фигура, — прочитала она в главе, посвященной имитационной магии, — обычно снабжается волосами или ногтями, срезанными у жертвы. Лицо должно быть вылеплено с максимальным сходством; на груди фигуры пишется имя человека. Булавка или острая деревянная щепка вводится в ту часть тела, где хотят вызвать боль. При этом поблизости должна гореть черная свеча. Колдун проецирует всю свою ненависть на восковую фигуру. Эффект варьируется от внезапной смерти (при глубоком введении булавки или щепки в область сердца) до слабой головной боли (легкий укол в череп). Медленная смерть достигается при плавлении фигуры над огнем. Снятие чар удалением булавки необходимо осуществлять с предельной осторожностью, поскольку они могут поразить аналогичным образом самого колдуна. Один знаток рекомендует надевать железный крест и читать сатанинскую молитву при извлечении булавки...»

Закрыв книгу, Джейн встала. Теперь она твердо знала, что где-то в Колвин-Корте находится изображение Эвана с булавкой в голове. Чтобы сознание вернулось к Эвану, следовало вынуть булавку из восковой фигуры. Набрав воздуха в легкие, она покинула коттедж и заспешила к Колвин-Корту.

III

Бенедикт остановил автомобиль в деревне Колвин и решительным движением снял с себя золотой крест, который повесила ему на шею Джейн. Суеверия простительны мнительным женщинам, раздраженно подумал профессор; он не собирался появляться в Милфорд-Хейвене обряженным в блестки, точно новогодняя елка.

Прежде чем снова завести мотор, он нахмурился. Джейн велела ему сделать что-то перед поездкой. Он не мог вспомнить, что именно. Бенедикт сердито посмотрел на приборный щиток. Что она сказала? Он чувствовал, что речь шла о чем-то простом, очевидном, однако ускользавшем из памяти. Когда он повернул ключ зажигания, стрелка указателя уровня топлива подползла к крайней риске. Бенедикт заметил это, но какая-то невидимая сила помешала этой информации проникнуть в часть мозга, способную сделать нужный вывод и подтолкнуть к соответствующему действию. Раздраженный необъяснимым провалом в памяти, Бенедикт включил передачу, отпустил педаль сцепления и поехал по сельской дороге на запад.

IV

Тимоти все еще искал Люси. Он обшарил пляж, замок, часовню — следов девочки не было нигде. Наконец он решил проверить Колвин-Корт. Возможно, Люси не устояла перед соблазном участия в маскараде и спряталась в доме, не смея из-за чувства вины показаться ему на глаза.

У Тимоти от обиды опустились уголки рта. Лето было плохим. Сначала — несчастье с дядей Мэттом, затем — не успел Тимоти мысленно произнести слово «мама», как глаза мальчика наполнились слезами, — теперь Люси покинула его ради мистера Пуула. Тимоти знал, что мистер Пуул — нехороший человек. Он напоминал ему злодея из старого вестерна. Злодея легко было узнать по черной одежде. Черный цвет — цвет зла; Тимоти знал — что бы ни думала Люси, мистер Пуул ничем не лучше злодея из телевизионного вестерна.

— Я бы хотел, чтобы папа был здесь, — произнес вслух Тимоти, шагая к Колвин-Корту. — Пожалуйста, Господи, верни папу домой. Если он действительно утонул тогда, пожалуйста, воскреси его, как в библии, и отправь скорей к нам. Мы с Люси надеемся на тебя. Спасибо. Аминь.

Он подождал, не ответит ли бог, но из самого темного уголка сознания донесся голос, к которому Тимоти всегда старался не прислушиваться. Он возвестил, что отец никогда не вернется.

Это было плохое лето.

Дойдя до Колвин-Корта, Тимоти проник в дом через одну из боковых дверей и заглянул в комнату Гвайнет, но девушка не видела Люси.

— Спроси женщин из общества, — посоветовала она. — Может быть, они ее видели.

Но Тимоти не доверял обществу. Общество было врагом, Орудием Зла. Покинув Гвайнет, он пробрался в западное крыло и начал заглядывать в спальни. Наконец он замер в волнении перед одной запертой дверью.

— Люси! — прошептал он в замочную скважину, но никто ему не ответил.

Ее похитили, решил взбешенный Тимоти, и повернул ключ, который Агнес Миллер оставила в замке.

Люси была там. Она лежала на одной половине двуспальной кровати рядом с Николой. Они обе спали так крепко, что даже не пошевелились, когда Тимоти вошел в комнату.

— Люси! — закричал он и потряс сестру за плечо.

Но Люси не проснулась.

— Люси, Люси, проснись, глупая! — разозлился Тимоти. Он снова тряхнул ее. — Люси, что с тобой?

Рука легла на его плечо. Сильные пальцы вонзились в кожу, заставив Тимоти вскрикнуть; он повернулся лицом к врагу.

— Мне кажется, ты можешь доставить немало хлопот, мой друг Тим, — непринужденно произнес Пуул. — Пожалуй, нам следует поговорить.

V

Джейн также находилась в Колвин-Корте. Она замерла в гостиной центральной части дома, пытаясь угадать, где Пуул проводит свои эксперименты по черной магии. На кухне? Там было слишком многолюдно. Наверно, в одной из спален. Или в погребе. Джейн заколебалась. Погреб — идеальное место. Просторное, темное, уединенное...

Она направилась к кухне; убедившись, что там никого нет, проскочила через посудомоечную и открыла дверь, ведущую в погреб. Безуспешно попыталась нащупать выключатель; в старинном погребе Колвин-Корта не было света. Вернувшись к плите, Джейн схватила коробок со спичками и начала торопливо, на цыпочках, спускаться по лестнице в погреб. Оказавшись внизу, она зажгла спичку, но увидела на полу лишь ряд высоких бутылок с домашним вином. Она разочарованно разглядывала их, когда над ее головой дверь со щелчком захлопнулась, и сквозняк задул пламя спички.

Джейн вздрогнула. Ее внезапно окутала кромешная тьма. Она зажгла новую спичку, поднялась по ступеням к двери и поискала ручку.

Лишь через десять секунд она поняла, что произошло. С внутренней стороны двери не было ручки. Джейн попала в ловушку.

VI

— Агнес, — сказал Пуул, — какое заключение ты сделала бы, увидев, что миссис Шоу дает своему мужу золотой крест на цепочке?

— Самое худшее, — ответила Агнес. — У миссис Шоу — весьма развитая женская интуиция.

— А еще у нее в гостиной лежит книга по колдовству. Агнес, мне кажется, надо принять какие-то меры по отношению к миссис Шоу. Профессор меня не беспокоит. Он, несомненно, снимет с себя золотой крест, как только отъедет от коттеджа, так что нейтрализовать его не составит труда. Но миссис Шоу меня беспокоит. Я не знаю, что она может выкинуть.

— Как, по-вашему, мы должны поступить с ней?

Пуул задумался.

— Мы не предпримем никаких активных действий, — сказал он наконец. — Их было уже слишком много. Но за ней следует установить наблюдение. Отправь кого-нибудь к коттеджу присмотреть за миссис Шоу.

— Хорошо, Тристан.

Через два часа, в полдень, когда они находились в часовне, им передали сообщение. Они устанавливали длинный узкий стол, который должен был послужить алтарем.

41
{"b":"168384","o":1}