Литмир - Электронная Библиотека

Я могла читать их чувства, как в открытой книге, без всякого внутреннего зрения. Вот он, их настоящий страх. Много лет они живут под защитой этого своего сомнительного святого и зачарованного в нашей Академии мурабитского меча и все это время с ужасом ждут прихода с гор того, кто окажется сильнее.

Только что я хотела их припугнуть, но тут мне стало их жалко.

– Смотрите, маловеры, – я снова взяла саиф с алтаря. – Вот это – меч святого Чучо, смертоносный для демонов. Я держу его в руке…

Толпа отшатнулась к стенкам.

– … И ничего со мной не происходит!

Я направила меч на старосту со жрецом. Те побледнели.

– Ну а если вам нужны несомненные доказательства…

Я повернула левую руку ладонью вверх и провела по ней лезвием. Все ахнули и с жадным любопытством подались вперед.

Боли не было совсем. Словно по руке в самом деле скользнул легкий солнечный луч. Я даже немного удивилась, когда на пол часто закапала кровь.

Вокруг поднялся оживленный гомон. Я почти физически ощутила, как страх отступает, рассеивается, как густой туман. В капилье будто даже посветлело. Впрочем, может, просто на улице наконец взошло солнце.

– Убедились? – устало спросила я.

– Да! – раздался из толпы звонкий голос.

Я прищурилась, высматривая говорившую. Навстречу мне, распихивая односельчан, спешила черноглазая девочка лет шестнадцати.

– Тебе надо перевязать руку! – воскликнула она, подхватывая меня, и вовремя, а то бы я точно упала. – Давай помогу!

Глава 6. Магия огораживания

Проспала я целый день – надеюсь, только один. Когда проснулась, за окнами уже темнело. Я лежала на высокой кровати, какие в деревнях используют только по торжественным случаям – к примеру, умирают на них. Все вокруг меня было белое, вышитое и накрахмаленное. Только между потолочными балками сгущался сумрак.

Лежать на чистом полотне, после нескольких ночевок в лесу, было безумно приятно. Сквозь дрему я смутно вспоминала, как с помощью черноглазой девочки вымылась в большой бадье, как она собиралась перевязать мне руку и изумилась, обнаружив на моей ладони только свежезаживший шрам… Одежду, насквозь пропахшую прелью и дымом костра, я побросала в ту же бадью, и сейчас на мне была длинная рубашка с вышивкой по вороту, такая мягкая – даже жалко возвращать! А вот еще раз поесть я, кажется, не успела. По крайней мере, голод-то меня и разбудил.

Вставать не хотелось, и я, прикрыв глаза, лениво рассматривала синие узоры на наволочках и пододеяльнике – все сплошь обережные. Хе, обереги-то работающие. Позволят жителям этого дома продержаться несколько лишних мгновений, прежде чем их сожрут демоны.

На стене напротив кровати поблескивало фаянсовое изображение того самого божка, разоренное святилище которого я видела в предгорьях. Только руки на месте – вытянуты в жесте, отвращающем зло. Перед изображением мерцал огонек. Что ж, образ божка даст хозяевам дома еще время – ровно столько, сколько понадобится, чтобы этот огонек задуть.

Я скосила глаза влево. Чернильная синева за белоснежными занавесками, стол, пара тарелок под вышитыми салфетками, кувшин, накрытый плоским хлебом, и за столом – настоящая защитница этого дома. Посильнее всех этих вышивок и узорчиков, сделанных, несомненно, ее руками. Сидит с ногами на скамье, навалившись грудью на стол, и изучает мой путеводитель. Причем держит его не вверх ногами, так что, может, и в самом деле читает.

Ей было, должно быть, лет шестнадцать, но выглядела она младше: маленького роста, чернобровая и черноглазая, с толстой длинной косой. Услышала, что я проснулась, повернулась – в глубине большущих глаз, не подходящих к простодушному детскому личику, плеснула дикая, нездешняя сила. У меня по спине побежали мурашки. Я знала, что это за сила.

– С добрым утром! – радостно приветствовала меня девочка.

– С добрым… ну пусть будет – утром. Прости, я забыла, как тебя зовут?

– Эриза. Я тут живу. Это дом моего отца. Он кузнец.

Я вспомнила слова жреца про «кузню неподалеку» и невольно усмехнулась. Девочка широко улыбнулась в ответ. Ее лицо отражало чистейшее, без всяких примесей, любопытство. Похоже, это был единственный человек во всей деревне, который ни капли меня не боялся.

– Эриза, – повторила я, привставая в постели и опираясь на локоть. – На старом иллиберском – «ежик». Тебе подходит.

Девочка снова расплылась в улыбке.

– Ты голодная?

– Съем все, что угодно, если это только не кальмары!

– А что такое «кальмары»?

– Попробуй. Раз уж все рано в сумку залезла.

Девочка залилась румянцем.

– Извини. Это не я. Пока ты спала, мачеха у тебя все вещи перерыла. Но ничего не взяли! Мы там постирали тебе… Ты сама просила…

Я покивала. На месте сельчан я бы на всякий случай тоже обыскала вещи захожей ведьмы. Доверяй, но проверяй.

– И как, нашли что-нибудь этакое? – спросила я, вылезая из постели и сладко потягиваясь.

– Не-а, – с явным разочарованием сказала Эриза. – Книга у тебя интересная! У нас совсем мало книг, штук пять у жреца, и то не выпросишь… Тут все правда или выдумки?

– Это путеводитель. Для тех, кто путешествует. Все правда.

Эриза завистливо вздохнула.

– Сколько земель на свете! А про нашу ничего. Так и написано – «в горы Мураби не ходите, ничего там хорошего нет»! Даже как-то обидно.

– Кто тебя учил читать? – спросила я. – Жрец?

– Нет, дед Хоакин. Он очень умный… был, – добавила она с печалью.

Я неохотно вылезла из-под одеяла, села на край кровати, взяла со стола свой гребешок и принялась неторопливо причесываться.

– Эти увязавшиеся за мной скелеты – твоя работа?

Эриза испуганно вскинула голову. Я смотрела на нее, ожидая ответа.

– Я… видела сон, – пробормотала она, глядя на меня исподлобья. – Два раза видела тебя во сне. Как ты идешь через предгорья недалеко от нас. Побоялась, что пройдешь мимо, – тропинка-то совсем заросла. Вышла к опушке леса, закрыла глаза и начала искать в земле…

Она прикрыла глаза и характерно пошевелила в воздухе растопыренными пальцами – так на первом курсе стихийные маги учатся искать воду.

– … И вдруг вижу – рука мне навстречу тянется, в латной перчатке! Ну, я ее схватила…

Рука девочки резко сжалась в крепкий кулачок.

– … И как дерну наружу! Как репку!

– Угу, – с любопытством кивнула я. – А собака?

– Собаку я не видела…

– Неважно. Сама увязалась. Значит, при жизни это была точно его собака… Но почему ты не отпустила мертвецов потом? Они ведь так и болтаются у стены!

Девочка снова залилась краской.

– Я не умею.

– Охохонюшки…

Честно говоря, я еще в лесу догадалась, что где-то поблизости имеется чародей. Причем не шибко умелый. Либо просто необученный.

Интересно, многие ли здесь в курсе способностей кузнецовой дочки? Осознает ли кто-нибудь, хоть бы тот же жрец, что вовсе не я, и не демоны из леса, а эта девчонка – главная опасность для деревни?

Пока деревню – и Эризу – защищает магическая сила саифа. Но это ненадолго.

«До первой твоей ошибки, – подумала я, глядя на девочку. – Ты идешь вслепую, даже не представляя, какими силами играешь, и рано или поздно оступишься. Надо бы тебе учиться… Да боюсь, поздно. Хотя я начала не намного раньше…»

– А тебя как зовут? – спросила девочка.

– Имахена, – помедлив, представилась я.

Едва ли она обо мне слышала, а проболтаться тут некому.

– Зачем ты пришла в край Мураби? Грабить и вызывать демонов?

Я заскрежетала зубами.

– Ладно, ладно – не хочешь, не говори! – испуганно воскликнула она. – Просто известно, чем занимаются чародеи из-за моря… Но это твое дело, не мое!

«Слышал бы тебя тот старик», – подумала я, остывая. И ответила:

– Не нужны мне ни ваши демоны, ни сокровища! Я ищу башню. Белая, стоит на перевале, у нее четыре окна – по сторонам света… Зовут ее – башня Полной Луны…

Глаза Эризы загорелись детским любопытством.

10
{"b":"168266","o":1}