Литмир - Электронная Библиотека

Хищника сбросило с ветки, он успел включить антиграв и, оглушенный, плавно опустился на землю. Граната была не бронебойной, а осколочной, а скафандр на спине и груди имел усиленную защиту. Это спасло Предэйтора. Но он получил контузию и пришел в ярость, а потому обрушил шквал огня в том направлении, откуда прилетел снаряд.

Экран обзора не показывал живой жизни, и сетка прицела напрасно двигалась взад–вперед, вверх–вниз и но диагонали. Бесполезно! Цели видно не было.

Но электронные сгустки извергались из пушечного жерла один за другим. Яркими бело–фиолетовыми каплями они прочерчивали ночь, срезали ветки и кроны деревьев, рикошетировали, сталкивались между собой, взрываясь и осыпая землю сотнями тысяч искр. Стало светло как днем, остро запахло гарью, с неба падали струи огненного дождя.

Взрывом гранаты перебило силовой кабель лазера, и Хищник вдруг обнаружил, что его боевая мощь ослабла вдвое. Это усилило ярость, и он, вдавив спусковую кнопку, разворачивался всем корпусом то влево, то вправо, расширяя сектор сплошного поражения.

Ударная волна сшибла Шефера, он упал на кучу листьев и не пострадал. Лежа на спине, майор смотрел на буйство разных оттенков огня, бесшумно парящие в воздухе куски деревьев, снопы искр и молнии разрядов. Внезапно все прекратилось. Только искры продолжали сыпаться, постепенно остывая.

По скафандру Хищника змеились искры электрических разрядов. Круги, зигзаги, овалы с потрескиванием возникали та на конечностях, то на груди, плечах, животе. Они переплетались, вновь распадались, потом выстраивали новый сложный узор и снова меняли форму… Хищнику ничего не оставалось, как выключить подачу энергии на светоотражающую поверхность. Искрение прекратилось. Одновременно пропал эффект невидимости. Вконец разъяренный, Хищник внимательно осматривался вокруг.

Шефер бежал к месту, где он спрятал остальное первобытно–современное оружие. Ветви куста преграждали дорогу, и он с силой отбросил их в сторону.

На инфракрасном дисплее Хищника по–прежнему не было заметно противника. Но вдруг резко колыхнулись ветки, отброшенные чем–то невидимым. Рассчитав траекторию движения. Хищник бросился наперерез.

Шефер выбежал к оврагу. Упавшее через него дерево образовывало естественный мост. Пробежав по толстому стволу до середины, майор замер, будто с разбегу налетел на невидимую стену. Мягко спланировав из листвы деревьев, на той стороне появился Хищник.

Майор увидел его впервые. Он во всем походил на человека. Рост не меньше восьми футов. Вес определить трудно — слишком непривычны очертания мощной фигуры: короткие толстые ноги, длинный бочкообразный торс, длинные руки, крутые плечи, приплюснутая треугольная голова. Все затянуто в металл: руки и ноги — в радужную блестящую чешую, напоминающую кольчугу, грудь, живот и плечи закрыты мощным панцирем. Голову закрывал шлем обтекаемой формы.

На левом плече укреплена небольшая пушка калибром с ручной гранатомет. На левом предплечье — широкий, усеянный кнопками браслет. На правом — страшный двухклинковый нож. В руке Хищник сжимал металлический двузубец.

Все это в один миг промелькнуло перед глазами Шефера. Его восприятие обострилось до крайности. Стоя на шершавом стволе, он боялся пошевелиться.

Хищник внимательно оглядывался по сторонам. Одновременно поворачивалось жерло пушки. Похоже, он не видел Шефера, хотя расстояние между ними не превышало пяти ярдов. Значит, донный ил местной реки действительно отражает инфракрасные лучи!

Не обнаружив на тепловом дисплее красного цвета живой природы, Хищник двинулся к поваленному дереву и ступил на него, намереваясь перейти на другую сторону оврага. До Шефера оставалось всего четыре ярда…

На военно–морской базе номер семь произошли события, которые не привлекли внимания окружающих, но свидетельствовали о том, что ЦРУ и отряд «Дельта» вступили в конфронтацию между собой.

Неожиданно вернулся на базу Маккензи и с ним еще два человека с невыразительными лицами и мощным телосложением. Так же неожиданно от сердечного приступа умер радист. Снарядив вертолет, Маккензи вылетел в направлении квадрата девять. Следом потянулся вертолет с двумя сотрудниками «Дельты». Они не знали, где искать Шефера, и резонно рассудили, что самый верный способ — просто идти по пятам ЦРУ.

Однако Маккензи придерживался другого мнения. Побарражировав несколько часов над районом поисков, он повернул обратно. На вертолетной площадке сотрудники ЦРУ попытались аргументировано объяснить, что не следует висеть у них на хвосте. Однако бойцы «Дельты» располагали не менее весомыми аргументами и, несмотря на численное превосходство оппонентов и их габариты, сумели отстоять свое право находиться там, где им вздумается.

Тогда Маккензи решил вопрос радикальным способом, характерным для того отдела, который он представлял. Ночью, пробравшись на вертолетную площадку, он надрезал брезентовую обшивку сиденья пилота в вертолете «Дельты» и вложил туда паркеровскую ручку. Вернувшись к коллегам, он выпил с ними виски за успех задуманного дела, после чего все улеглись спать.

Рано утром вертолет специального отдела ЦРУ взял курс на девятый квадрат. Как и накануне, следом шел вертолет «Дельты». Маккензи веселился, смеялись и его звероподобные товарищи.

— Они хотят квадрат девять? — спрашивал Маккензи. И сам же отвечал: — Что ж, хорошо, пусть будет квадрат девять. Мы должны уважать желания таких крутых парней…

И вся троица корчилась в креслах от хохота.

Когда Хищник ступил на поваленное дерево, Шефер присел, наклонился и, ухватившись за ветки, скользнул под ствол. Может быть, Хищник что–то заподозрил, потому что, дойдя до середины, остановился как раз над висящим спиной вниз майором. Осмотревшись и не заметив красных цветов на своем дисплее, он двинулся дальше. Дождавшись, когда враг уйдет, Шефер с усилием выбрался наверх и несколько минут лежал на шершавой коре, растирая онемевшие мышцы.

Потом продолжил путь к своему тайнику и извлек два копья из толстых, с руку, стволов. Вместо наконечника у одного была примотана головная часть гранаты, а у второго — остро отточенный нож коммандос.

Машинально пощупав кобуру с пистолетом, Шефер подумал, что как это ни странно, но в борьбе с неизвестным чудовищем более эффективны первобытно–примитивные методы, приемы, оружие… Кольт–45 сейчас был совершенно бесполезен. Впрочем, никто не знает наверняка, когда понадобится оружие. Но если оно всегда при себе, то этого момента по крайней мере не пропустишь.

Поднявшись на пригорок, майор осмотрелся. Хищника нигде видно не было. Подняв обломок скальной породы, Шофер с силой метнул его в заросли, в ту сторону, куда пошел враг.

Камень зашуршал по листве, автоматический прицел нашел его и заключил в треугольник слежения. По телепатической команде Хищника огненный шар превратил камень в пар.

Шефер увидел, откуда вылетела струя электронов.

Очень осторожно он направился туда.

Майор понял: потеряв его из виду, враг реагирует на все, что движется. Поэтому он шел очень медленно, не затрагивая веток.

И ему удалось подкрасться почти вплотную. Хищник стоял немного ниже на склоне. Как и раньше, он внимательно глядел по сторонам. Он казался чем–то средним между человеком, рептилией и гигантским насекомым. На руках и ногах у него было по три пальца с мощными звериными когтями. Шефер подумал, что этими когтями он разорвал грудь Хэвкинсу, и вытесненная усталостью ненависть вновь вспыхнула с прежней силой.

Голландец перехватил поудобней копье, и тут же пушка пришельца шевельнулась: движущийся предмет оказался в треугольнике автоматического прицела.

Шефер повалился на бок за мгновение до того, как огненный шар пролетел на уровне его головы. Больше выстрелов не последовало. Хищник не был уверен, что движущийся предмет связан с врагом. На планете метателей молний было проще: любое движение означало противника. Здесь же очень много неживой материн, которая двигается, как и живая…

Хищник повернулся спиной, и Шефер, улучив момент, метнул копье с гранатой. Взрыв пришелся в ногу Хищника. Ощутив боль, он послал серию выстрелов почти наугад, потом направился в укромное место залечивать рану.

24
{"b":"167828","o":1}