Литмир - Электронная Библиотека

Наконец он опомнился и принялся извиняться перед нею:

— Простите. Не знаю, что на меня нашло… Я вел себя возмутительно. Этого больше не повторится, обещаю!

Сузан в первый момент подумала, что ослышалась. Он обещает больше к ней не прикасаться? Вот негодяй! Или, может, просто сбрендил от внезапной осечки? Такое с мужчинами бывает.

Она внимательно пригляделась к Дэниелу и не увидела в нем ни малейшего следа недавней страсти. Он был холоден, суров и мрачен. Похоже, в самом деле раскаивается, с изумлением отметила Сузан. Такой и вправду способен сдержать слово! Неужели она переиграла в своем мнимом целомудрии? Надо срочно давать задний ход.

— Перестаньте извиняться, вы меня нисколько не обидели, — промолвила она елейным голоском. — Я без утайки рассказала вам то, что со мною было. А завтра или в другой раз отвечу на остальные ваши вопросы. Договорились?

— Да. Спасибо вам. Завтра я расшифрую запись и попробую хотя бы вчерне набросать план статьи. Тогда будет виднее, что надо уточнить. Встретимся послезавтра, если вы, конечно, не против.

— Меня это устраивает. Буду ждать вас здесь же, в тот же час.

Рабочий день в редакции начался для Дэниела не лучшим образом: ему позвонила Айрис.

— Ты ведешь себя подло! — кричала она в трубку. — Прячешься от меня, выключаешь телефон. Вчера весь вечер я вынуждена была общаться с твоим автоответчиком!

— Так это он довел тебя до такого состояния? Вот грубиян! Сегодня же всыплю ему как следует.

— Перестань паясничать! — взвизгнула от негодования Айрис. — Ты сам грубиян!

— Да? Прости, не замечал за собой такого греха. Наверное, это на меня дурно влияет мой дружок-автоответчик.

Пошучивая над Айрис таким образом, Дэниел, конечно, понимал, что не успокаивает, а еще больше распаляет ее, но справиться с собою не мог.

— Решил окончательно добить меня? Вздумал поиздеваться? — заплакала она. — А я надеялась получить от тебя добрый совет…

— К сожалению, я бессилен тебе помочь, — жестко произнес Дэниел. — Не звони мне!

Положив трубку, он заблокировал номер телефона Айрис, чтобы она не смогла больше дозвониться ему в редакцию. Затем пошел к Мэри и попросил включить бывшую возлюбленную в число нежелательных абонентов.

— Эту женщину зовут Айрис Бендиен. Запомни, пожалуйста, и никогда не соединяй меня с нею.

Мэри просияла от счастья. О лучшем подарке она и не мечтала!

— Не беспокойтесь, сделаю это для вас с удовольствием!

В этот момент в комнату заглянула Джудит, но, увидев там Дэниела, растерялась и хотела повернуть обратно. Он же заметил ее и приветливо окликнул:

— Джудит, здравствуй! Заходи! У нас с Мэри нет от тебя секретов!

А жаль, подумала Мэри и насторожилась: с чего это он так расшаркивается перед Джудит Ланг?

Дэниел же удивился тому, как странно ответила на его приветствие Джудит — тихо, кротко, словно была виновата перед ним. Стараясь не смотреть ему в глаза, она обратилась к секретарше:

— Я хотела внести небольшую правку в тот материал, что отдала тебе вчера.

Дэниел не стал смущать ее своим присутствием и прошел в кабинет к Грэгу. Тот встретил его громким восклицанием:

— Ты прямо читаешь мои мысли! Я только что хотел пригласить тебя и Джудит для обсуждения следующего номера. Какой-то он получается пресноватый…

— Джудит сейчас здесь, что-то правит за столом у Мэри, — сказал Дэниел. — Только она мне показалась немного странной. Поникшей, растерянной, что ли… Никогда ее такой не видел. Может, у нее дома что-нибудь случилось, ты не знаешь?

— Знаю. Только причина тут совсем в другом: Такой, как ты говоришь растерянной, она вернулась из поездки к Роберту Уоллсону, фермеру.

Дэниел недоуменно вскинул брови, на что Энтони заметил:

— Удивляться будешь потом, когда я расскажу тебе все до конца. Там, понимаешь ли, произошла прямо-таки мистическая история…

И он подробно пересказал то, что услышал от Джудит и прочитал в ее очерке.

— Да ты сам сможешь убедиться, если посмотришь снимки.

Дэниел взял в руки материал Джудит с приколотыми к нему фотографиями. В одну из них Энтони ткнул пальцем:

— Это и есть Энн. Так сказать, крупным планом.

— Действительно похожа на Джудит, — согласился Дэниел.

— Теперь понятно, отчего она немного не в себе? Не ссорься с нею, пожалуйста, — попросил Энтони. — Кстати, ты собирался принести ей свои извинения.

— Не волнуйся, мы уже помирились.

— Ну и хорошо. А то я заодно хотел вас тут мирить. Значит, теперь просто обсудим номер, — сказал Энтони и нажал кнопку селектора: — Мэри, пригласи, пожалуйста, ко мне Джудит Ланг.

Во время этого совещания Дэниел украдкой наблюдал за Джудит, отмечая в ней существенные перемены. Строгие, правильные черты ее лица заметно смягчились, отчего оно стало более женственным… и красивым! Да, впервые за много лет Дэниел вдруг понял, насколько Джудит красива. Матовая белизна кожи, миндалевидный разрез глаз, густые каштановые волосы, гладко зачесанные назад и свободно падающие на плечи…

Дэниел искал и не находил в ней прежней жесткости, холодности, высокомерия. Сейчас она выглядела слабой и неуверенной в себе. Ему захотелось сделать для нее что-нибудь приятное, пожалеть ее.

Энтони тем временем окончательно прояснил для себя, каким должен быть следующий номер, и сказал:

— Что-то мы тут засиделись. Пора обедать.

Джудит, выходя из его кабинета, споткнулась, как говорится, на ровном месте, но Дэниел в то же мгновение подхватил ее под руку.

— Спасибо, — смущенно пробормотала она. — Я сегодня какая-то рассеянная.

А он неожиданно для себя предложил:

— Хочешь, пообедаем вместе? Я всегда хожу в один и тот же ресторанчик. Тебе там должно понравиться.

От его бархатного баритона у Джудит закружилась голова. Она хотела что-то сказать в ответ, но не смогла и лишь согласно кивнула.

Мэри, наблюдавшая за этой сценой, выронила бумаги, которые держала в руках. Энтони помог ей собрать рассыпавшиеся листки, приосанился, втянув в себя заметно выступающий живот, и промолвил с наигранной веселостью:

— Мне, конечно, трудно тягаться с Дэниелом Форестером, но я как-никак главный редактор! Это же чего-то стоит? Могу я пригласить юную леди на обед, не рискуя получить отказ?

— Вы приглашаете меня?! — уточнила растерянная Мэри.

— Да. Я тоже обедаю в ресторане, только в другом. Но, цитируя своего друга Дэниела, могу сказать: «Тебе там должно понравиться»!

Глава восьмая

Мир тесен

Как ни странно, Джудит не ощущала никакой неловкости, сидя рядом с Дэниелом в уютном ресторанчике. Не отводила глаз, не путалась от волнения в словах, как это было полчаса назад в кабинете Грэга. Даже виноватой себя перед Дэниелом не чувствовала.

Ну, подумаешь, получила запись его беседы с Сузан! Ведь не украла же! Сузан имела полное право сделать такую запись и распорядиться ею по собственному усмотрению. К тому же это была не какая-нибудь интимная беседа, а — деловая! Так думала Джудит, слушая Дэниела, а он как раз заговорил о своей новой книге и о статье, которую готовил для «Обозревателя».

— Все началось с того, что мне позвонила одна женщина, приехавшая со Среднего Востока…

Он рассказал о Сузан кратко, по-деловому, без каких-либо эмоционально окрашенных эпитетов. Джудит это успокоило. Дэниел же порадовался тому, что настроение его спутницы заметно улучшилось. Касаться темы Уоллсонов он не стал, хотя собирался это сделать, приглашая Джудит на обед. Они поговорили еще о каких-то пустяках и вернулись в редакцию, вполне довольные друг другом и собой.

Несколько часов, последовавших затем, Джудит пребывала в прекрасном расположении духа, пока ей не позвонила Сузан:

— Привет, где ты пропадаешь? Я ищу тебя с утра, но не могу застать на месте.

— Что случилось? — встревожилась Джудит.

— Да ничего особенного. Просто хотела спросить, видела ли ты сегодня моего интервьюера и в каком он настроении.

16
{"b":"166109","o":1}