Литмир - Электронная Библиотека

– Когда ты собираешься сдать повторные анализы?

– Не знаю, Дэв, – раздраженно ответила Лесли. – Надо позвонить и назначить время.

С каждой секундой затея приехать домой начинала казаться Лесли все более абсурдной. Вряд ли здесь есть что-то, что может ей помочь. Не стоило и рассказывать Дэв, чужому человеку, о своей болезни все подробности. «Ведь их не знает даже моя партнерша… Рейчел. Боже!», – Лесли вдруг поймала себя на мысли, что даже не вспомнила о женщине, с которой встречалась уже два года. А ведь надо было позвонить и сообщить, что она уже добралась. Стоило только предаться воспоминаниям, как вся жизнь превратилась в хаос.

– Мне нужен свежий воздух. Я, пожалуй, прогуляюсь.

– Лес, сейчас второй час ночи.

– Мы одни в далекой глуши, Дэвон. Здесь абсолютно безопасно.

– Как ты можешь быть в этом уверена? – Дэв вышла следом за Лесли. – У тебя ведь есть фонарик? Я тогда заметила его свет и поэтому пришла. Он тебе понадобится, если ты собираешься гулять по лесу.

– Да, но я не хочу, чтобы все комары на десять километров в округе слетелись полакомиться моей плотью. Я хорошо ориентируюсь в темноте. И вернусь к дому вдоль берега.

Не спрашивая разрешения, Дэв догнала Лесли и пошла рядом с ней. Помолчав минутку, она сказала:

– Обещай мне, что договоришься завтра насчет повторных тестов.

– Завтра я собираюсь в наш офис в Олбани. Как только разберусь с работой, обязательно позвоню насчет этих чертовых тестов.

– Мне казалось, что тебе нужно отдохнуть от работы. Ты разве не за этим сюда приехала?

Лесли коротко рассмеялась:

– Уж поверь, какое бы дело мне не попалось здесь, – это будут самые настоящие каникулы.

– Почему бы тебе не провести завтрашний день со мной? – внезапно предложила Дэв.

– Хочешь, чтобы я помогла тебе ловить рыб? – Лесли резко остановилась и направила луч фонарика в лицо Дэв. В ответ на возмущенный возглас Дэв, она выключила его и сказала. – Просто хотела убедиться, что ты не выглядишь такой же сумасшедшей, как твои слова.

– А в чем дело? Тебе положено отдыхать, правильно? Так гуляй в лесу и валяйся на пляже. Тебе, может быть, именно это и нужно.

Лесли пришлось признать, что в словах Дэв есть здравый смысл. И, к своему удивлению, она обнаружила, что ей совершенно не хочется идти завтра в офис. Возвращение домой и встреча с Дэв пробудили в ее памяти давно забытые воспоминания из детства. Озеро, солнце, горы и ослепительный блеск воды – то, что в те годы она любила больше всего.

– К тому же, – продолжила Дэв. – Я не ловлю рыбу. Я собираю образцы воды, почвы и органики. Натали помогала мне с записями, но у нее есть и своя работа. Ты могла бы поработать секретарем вместо нее.

– Теперь я точно знаю, что ты сошла с ума. Такие навыки у меня явно отсутствуют, – сухо ответила Лесли.

– Это ничего, – проговорила Дэв, чувствуя, как легко у нее на душе от того, что они могут подшучивать друг над другом, совсем как в старые добрые времена. – Я тебя научу.

– О, благодарю, – Лесли была готова поддаться соблазну еще и потому, что в ушах звенела фраза: «Натали помогала мне с записями». – Значит, завтра?

– Да. Думаю, тебя не испугаешь необходимостью раннего подъема?

Лесли недовольно фыркнула.

– Тогда как насчет семи утра? Я позвоню Натали утром и скажу, что на один день она спасена.

– Приходи на завтрак в шесть тридцать, – задумчиво ответила Лесли, размышляя о том, посчитает ли Натали, что провести целый день не в компании Дэв – это везение.

– Хорошо.

Женщины, наконец, подошли к тропинке, ведущей к коттеджам. Лесли включила фонарик, но батарейки, которые она нашла в шкафчике на кухне, судя по всему, были далеко не новыми, и слабый луч света уже не мог разогнать тьму. Она протянула руку и нашла ладонь Дэв. Держась за руки, они вместе шли вверх по дорожке.

– Может мне тебя проводить? Совсем темно… – предложила Дэв, подходя к своему домику.

– Не стоит. Мне достаточно лунного света.

Какое-то время Лесли молчала, не решаясь попрощаться. Рука Дэв лежала в ее руке, а голос во тьме казался мягким прикосновением. Вдруг внутри у Лесли все сжалось, и горячая волна возбуждения покатилась по ее телу. Лесли напрягла все силы и безжалостно подавила ее. «Боже, о чем я думаю?!» Но все дело было именно в том, что ее тело, очевидно, восстало против разума и отказывалось ему подчиняться. Осторожно, стараясь ничем не выдать свое волнение, Лесли сказала:

– Значит, утром увидимся.

– Спокойной ночи, – Дэвон выпустила руку Лесли и заставила себя сделать шаг назад. Она не хотела уходить. Ее ладонь после прикосновения к руке Лесли, казалась обнаженной. Как будто с нее сняли кожу. Дэв сделала еще один шаг. Потом еще. И еще. Когда она дошла до двери своего домика, то почему-то не могла заставить себя войти внутрь, а ждала до тех пор, пока не услышала шаги Лесли на ступеньках крыльца и звук открывающейся двери.

– Приятных снов, – прошептала она во тьму. Неспешно войдя в дом, она скинула с себя одежду и легла в постель.

В комнате стало довольно прохладно, но тело Дэв пылало огнем. Она закрыла глаза и попросила Бога о том, чтобы он избавил ее от снов.

В это самое время Лесли сидела на краешке кровати, все еще одетая, и набирала номер Рейчел. Она ничуть не удивилась тому, что ее звонок был переадресован на голосовую почту. Лесли закрыла глаза и попыталась представить себе лицо Рейчел. Это было чертовски сложно.

– Рейч, это я. Я добралась, – Лесли на секунду задумалась, пытаясь вспомнить рабочий график Рейчел. Не верилось, что с тех пор, как она навестила Лесли в больнице, прошел всего один день. – Уверена, что ты выиграла дело. Отметь это и за меня тоже.

Она снова замолчала, чувствуя, как стена безмолвия между ней и Рейчел растет с беспощадной скоростью. Лесли глубоко вздохнула:

– Я скучаю по тебе.

Она очень хотела, чтобы это было правдой, и искренне надеялась, что усталость – это единственная причина, из-за которой она не верит собственным словам.

Лесли сбросила туфли и прямо в одежде свернулась калачиком на постели. Закрывая глаза, она откуда-то издалека, быть может, со стороны гор, слышала эхо давно ушедших дней. Или это был просто ветер.

Глава восьмая

– Ты рано встала, – заметила Эйлин Харрис, когда Лесли заглянула на кухню. На часах было начало седьмого.

– Я бы так не сказала, – ответила Лесли. – Обычно к этому времени я уже на работе. Ты варишь кофе?

Эйлин достала из духовки противень с пирогами и кивком головы показала на графин, стоящий на столе.

– Если тебе не трудно, отнеси это в столовую гостям. Я пока сварю тебе кофе.

– Конечно. Спасибо.

Когда Лесли вернулась, Эйлин поставила перед ней тарелку с дымящимся пирогом и большую чашку ароматного кофе.

– Ты все еще любишь черничные пироги?

– Да, – ответила Лесли, усаживаясь за стол. – Но в пекарнях они совсем не такие вкусные.

Эйлин улыбнулась:

– Я думала, ты встанешь гораздо позже. Ты ведь серьезно решила отдохнуть? Какие у тебя на сегодня планы? Если хочешь порыбачить, твой отец внизу у причала…

– Не совсем. Я буду помогать Дэв собирать образцы для ее работы.

– Вот как? – осторожно спросила Эйлин. – Вы с ней, похоже, старые приятельницы. Я и не знала, что вы были знакомы раньше.

– Мы учились вместе, она на год младше меня. У ее родителей еще был магазинчик в Даймонд Пойнт.

– Веберы. Конечно. Я знала их. Но почему-то совсем не помню ее. Мне казалось, что я знаю всех твоих друзей.

– Она не была в общей компании, – отмахнулась Лесли.

– Мы просто посидим в ангаре, – сказала Лесли, глядя как Дэв укладывает вещи в багажник мотоцикла. Гул автомобильных моторов и крики пьяных друзей окружал их плотным кольцом. – Прошу тебя, зайди ненадолго. Там будут только девчонки.

Дэв покачала головой:

– Я так не думаю, Лес. Мне надо ехать домой. Я должна помочь родителям в магазине.

14
{"b":"163055","o":1}