Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но сегодня Джеймс выглядел совсем не так, как в те далекие дни. В черном строгом костюме, он мало походил на того ловеласа в летних бриджах и распахнутой рубашки на груди. Он изменился. И не только в этом. Его взгляд… в нем больше не читалась та неукротимая беззаботность. Теперь в нем сквозила некая отрешенность.

Почувствовав себя в некоторой степени виноватой и в этом, Тори сглотнула застрявший в горле ком.

Из сковавшего оцепенения ее вывел голос старшего брата.

— Ну да ладно, Джуниор, думаю, нам пора присоединиться к твоей маме. — Подняв сына на руки, Стивен обернулся к младшему брату. — Ты идешь?

Резко переведя взгляд со Стивена на стоящего поодаль Холта, Ник недовольно скривил губы.

— Пожалуй, я ещё немного побуду здесь.

— Нет. Я думаю, ты все-таки пойдешь сейчас с нами. — Широко улыбнувшись, четко проговорил ему брат.

Недоуменно посмотрев на собеседника, Ник уже было хотел воспротивиться, но тут вновь послышалась очередная реплика Стивена:

— Пойдем. Мне ещё срочно нужно обсудить с тобой детали нашей будущей сделки.

Нехотя последовав настойчивому приглашению брата, Николас встал с кресла, и не спеша последовав за ним, намеренно задержался возле сестры.

— Я хотел тебя предупредить, но ты не брала трубку. — Тихо проронил он.

— Я знаю. — Понимающе улыбнувшись, отозвалась сестра. — Все нормально. Не воспринимай близко к сердцу.

Попытавшись улыбнуться в ответ, Ник слегка сжал прохладную ладонь девушки, после чего продолжил свой путь.

— Да, кстати, — обернувшись, он посмотрел на оставшихся позади людей, — ужин сегодня в девять. Не опаздывайте.

— Непременно. — Отозвался Холт.

— А я, пожалуй, пропущу его. — Тут же нашлась Виктория. — Я с сегодняшнего дня нахожусь на специальной диете. Так что не ждите.

Понятливо кивнув в ответ, Ник, наконец-то, отвернулся от них.

Провожая взглядом своего среднего брата, Виктория протяжно вздохнула. Обычно Николас был веселым парнем. Наверное, они с Джеймсом были даже чем-то похожи в своей беззаботности. Однако Ник никогда не поступал так с женщинами, как Холт. Наоборот, он ценил и боготворил их… вот только жаль, что все они искали в его компании лишь очередную золотую кредитку. Это ужасно раздражало ее брата, в то время как Джеймс, наоборот, бесстыдно этим пользовался. И все же, как бы раньше не злился ее брат, таким она его ещё никогда не видела. Всю жизнь она думала, что без улыбки Ник не сможет выдержать и пяти минут, а тут он все это время просидел в полном негодовании. Почувствовав на своих плечах очередное давление новоиспеченной грусти, девушка вновь протяжно вздохнула.

— И как долго ты собираешься сидеть на этой бессмысленной диете? — Вдруг со стороны послышался голос ее нежданного гостя.

— Все зависит от такого, как долго ты собираешься оставаться в этом доме. — Холодно проронила она в ответ.

— Более ребяческого ответа я, пожалуй, ещё не слышал. — Отойдя вглубь комнаты, Джеймс оглядел просторную комнату. — Мы можем поговорить наедине?

Отстраненно осмотрев высокую арку, в которой она осталась одна, Виктория кивнула в сторону закрытой двери.

— Можно пройти в кабинет. Думаю, мой отец уже давно покинул его через другую дверь.

И действительно, пройдя внутрь смежной комнаты, они обнаружили ее совершенно пустой.

Остановившись у кромки стола, Виктория выжидательно посмотрела на вошедшего после нее мужчину.

— Ну, здравствуй, Тори. — Встав напротив, Джеймс скрестил руки на груди. — Давно не виделись.

Нервно хохотнув, девушка неоднозначно кивнула в ответ.

Растянув губы в насмешливой улыбке, Холт слегка покачал головой.

— А раньше, помнится, ты встречала меня поцелуями.

— Раньше мы жили в мире волшебных грез. В сказочном Эдеме, которому рано или поздно суждено было разрушить свои сладостные чары. Ныне же мы очутились в реальности, где ты и я — это два совершенно чужих человека, Джеймс.

— Но я не хотел становиться тебе чужим. — Вдруг безо всякой иронии тихо проговорил мужчина. — Я хотел продлить нашу сказку.

От его голоса ей захотелось кричать и одновременно броситься к нему на шею. Столько в нем было искренности. Столько сожаления. Она почти поверила. Однако феерические новости минувших дней вдруг разом встали перед ее глазами. Холт и Даймонд — вот она, поистине звездная пара во всех соединенных штатах.

— Зачем? — Цинично усмехнувшись, тихо проронила она в ответ. — Ведь в ней Виктория Блэк тебе была вовсе не нужна.

Решив, что на этом их разговор подошел к концу, Виктория обогнула Джеймса, направляясь к закрытой двери.

Он даже не прикоснулся ей. Не захотел попытаться остановить.

Горестно вздохнув, она уже было вышла из комнаты, как вдруг раздавшийся позади голос, вновь заставил ее закрыть широкую дверь.

— Виктория, что с тобой происходит? Почему ты стала такой?

Гневно пронзая спину стоящей у выхода девушки, Джеймс едва сдерживался.

Какого дьявола она вытворяет? Кем себя возомнила?

Хочет играть в холодную недотрогу — что ж, это они уже проходили. В этом случае, он бы знал, как себя повести. Но ее полнейшая отрешенность, словно они и в самом деле были друг другу совсем чужими — не могли оставить его равнодушным. Ему нужны ответы! И, черт возьми, если понадобиться, он готов был вытрясти их из нее даже силой.

— Почему? — Приподняв брови, она поспешно оглянулась. — Да потому что мы принадлежим двум совершенно разным мирам!

— Однако это не помешало нам прожить на острове одни из самых лучших дней нашей жизни!

— Все это было ошибкой! — Не сдержавшись, выкрикнула она. — Ошибкой! Я не должна была соглашаться на твое аморальное предложение. Не должна была… — "влюбляться в тебя" — Безмолвно произнесли ее губы.

Не обратив должного внимания на ее охрипший тон, Джеймс огорошено покачал головой.

— Аморальное предложение?… Неужели после всего, что было между нами, я до сих пор так и остался для тебя аморальным негодяем? Что же я в последнее время сделал такого, чтобы поддержать такую репутацию?

Изменив направление своего маршрута, она подошла к окну и отстраненно посмотрела вдаль раскинувшегося перед ней сада. Где-то там бегает и смеется маленький Джуниор, который полностью изменил характер ее старшего брата. Ещё до встречи с Джейн Стивен был совсем другим человеком. Человеком, не знающим что такое истинная любовь и счастье. Однако благодаря своей семье он изменился. А Джеймс… Измениться ли он когда-нибудь — этого она, увы, не знала.

— Эммануэль Даймонд, конечно, красивая женщина. — Отрешенно проронила она, вспомнив широко улыбающуюся мулатку на газетной фотографии. — Но ты спишь с фальшивкой, и в этом и есть весь ты.

— Я? Сплю? — С неприкрытой издевкой хохотнул Джеймс. — Ах, да! Раз так сказала сама пресвятая Виктория, значит Джеймс Холт — это самый настоящий порок, которому нельзя доверять. Кто бы сомневался!

Все ещё пораженный ее верой в него, Джеймс разочарованно покачал головой.

— Надоело. — Наконец, выйдя из шокирующего транса, сокрушенно проговорил он. — Думай, что хочешь. Я устал бороться за призрачный идеал любимой женщины. Всё это бессмысленно.

Хлопнув напоследок дверью, он резко покинул кабинет.

Вздрогнув от раскатистого хлопка, Виктория, наконец, обернулась к тому месту, где ещё совсем недавно стоял он.

Его последние слова разрывали сердце.

Возможно, в другой раз она бы и посмеялась над этим. Похвалила б его актерские данные. Но сейчас она верила. Верила ему, как никому другому.

"Вы слишком разные!" — Кричал ее разум.

"Вы предназначены друг другу судьбой!" — Непоколебимо вторило доверчивое сердце.

С душевными муками и с внутренним распутьем между разумом и сердцем, Виктория, словно в бреду, вышла из кабинета. Слава Богу, что по пути к своей спальне она так никого и не встретила, иначе от очередного вопроса: "что-то случилось?" она бы просто взорвалась.

36
{"b":"162663","o":1}