Томпсон поднял ружье, дуло продолжало дрожать, но Логан знал, что выторговал себе немного времени.
Томпсон спросил:
— Кто вы?
— Меня зовут Логан Кейл. Я журналист. Меня послал Зоркий — я думаю, вы должны знать это.
Дуло двинулось в приглашающем жесте.
— Заходите!
Логан сделал то, что сказано, и как только они оба оказались в комнате, Томпсон захлопнул дверь и тщательно ее запер.
В комнате был беспорядок: смятое постельное белье и коробки из-под пиццы и фаст-фуда были разбросаны по полу, запах несвежего пота пропитал все вокруг. Портативный телевизор примостился на потертом комоде, новости были включены, но без звука, угол занимало старое кресло. А на ночном столике стояла лампа, которая в данный момент служила единственным источником света в комнате — несмотря на то, что был полдень занавески были плотно задернуты, и сквозь них свет с улицы почти не проникал.
На отставном агенте УНБ была белая майка, черные брюки, черные носки и не было обуви. Логану стало интересно выходил ли хоть раз парень из номера с тех пор, как въехал.
С ружьем наизготовку, Томпсон посмотрел в глазок на коридор. Удовлетворенный, он повернулся к Логану.
— Скрести руки за головой.
— Ты найдешь пушку, — сказал Логан, поняв, что Томпсон положит его вниз, обыщет и найдет пистолет.
— С каких это пор репортеры ходят с оружием? — спросил Томпсон, его брови поднялись, создав на его лице скептическую гримасу.
— С тех пор, как они связались с Зорким, — ответил Логан. — Власти называют то, что мы делаем, кибертерроризмом — ты должен знать это… ты же работал в УНБ.
Томпсон вытащил обойму из пистолета Логана, сам пистолет сунул себе за пояс, а боеприпасы положил в карман.
Затем он поднес ружье к виску Логана и спросил:
— Откуда мне знать, что тебя послал не Вайт?
— Если бы меня послал Вайт, ты, скорее всего, был бы уже мертв.
— Или ты.
Логан — его руки все еще были сцеплены на затылке, а холодное дуло девятимиллиметрвого касалось его виска — пожал плечами.
— Или я… Вайт хочет твоей смерти, не так ли?
Томпсон глотал ртом воздух.
— Почему ты так сказал?
— Кусочки складываются вместе. Отто Готтлиб сказал мне…
Дуло плотнее уперлось в голову Логана.
— Отто один из них.
— Нет. Он тоже связан УНБ. В любом случае, он никогда не был втянут в махинации Вайта, он был как ты, просто хороший солдат УНБ… Можно мне опустить руки?
— Нет. Но продолжай говорить.
— Готтлиб считает, что все, что произошло с тобой и твоим напарником — и еще некоторые вещи, которые пошли наперекосяк — дело рук Вайта.
— Трансген убил моего напарника.
— Это политика агенства, не так ли? В любом случае, Готтлиб наконец осознал, что Вайт не чист на руку. И часть его грязных делишек заключается в том, что он пытается навредит некоторым… моим друзьям.
Томпсон не понял:
— Не чист на руку? Твоим друзьям?
Но ружье опустилось. Небритый бывший агент убрал его от головы Логана.
— Да, — подтвердил Логан. — Некоторым моим друзьям.
Его глаза вспыхнули в недоумении, и Томпсон решил сменить тему:
— Как ты, черт подери, меня нашел?
— Люди, которые прячутся под вымышленными именами, часто выбирают какой-то вариант их настоящего имени. Это помогает бороться с утратой личности, которая сопутствует уходу в подполье.
— Дерьмо, — понял бывший агент.
Логан продолжил: — я начал с девичьей фамилии твоей матери и имен людей, с которыми ты ходил в школу или когда-нибудь контактировал. Затем я ввел в компьютер все анаграммы из твоего имени, затем искал синонимы для «Сейдж» и попробовал «Том» и «Томас» разные варианты произношения для «Томпсон»… а потом подождал, когда компьютер что-нибудь выдаст.
Даже такие отели как Амбрустер должны были вносить имена своих гостей в правительственную базу данных. Закон о Безопасности Путешествий, который был принят до Импульса, был одним из последствий страха перед терроризмом.
— Дерьмо, — снова сказал Томпсон.
— Теперь, — сказал Логан, все еще держа руки на затылке, — у меня есть вопрос для тебя.
Томпсон держал в руке ружье, но оно не было направлено на Логана. Он просто смотрел на журналиста и злился на себя за то, что выбрал имя, по которому его без проблем можно выследить. Профессионал должен был знать об этом.
— Почему ты не сбежал? — спросил Логан.
— Я сначала не знал.
— О том, что ты под прицелом?
— Да. Я знаю, что был сплавлен из УНБ, но я лечил перелом руки.
— В твоем досье говорится, что ты получил увольнение из-за полной неработоспособности.
— Так и есть… И это, честно говоря, делает меня еще более подозрительным. Это было почти…
— Тебе заплатили.
— Да! Когда я узнал, что Вайт и его люди ищут меня, я отослал свою семью. Они думают, что я тоже сбежал. Поэтому… я остался.
Это кое-что объяснило Логану. Он спросил:
— Слушай, могу я опустить руки?
— Да, да, прости…
— Почему бы нам не сесть и не поговорить обо всем?
Логан присел на стул, а удручающе выглядящий Томпсон устроился на кровати. Ружье было зажато между ног, и бывший агент выглядел как человек, решивший покончить с собой.
— Твоя рука выгдядит хорошо, — начал разговор Логан.
Повращав левой рукой, Томпсон сказал:
— Иногда она еще ноет. — Его лицо изменилось, любопытство перебороло страх. — Почему ты здесь? Почему искал меня?
— Ты, конечно же, знаешь, что происходит в Терминал Сити?
Топсон кивнул:
— Единственное, что я делаю — смотрю телек. Я видел новости. И что там?
— Эти люди — те друзья, о которых я говорил. Я пытаюсь помочь им. Вайт плетет интриги, чтобы федеральное правительство вторглось и убило всех трансгенов. Тотальный геноцид.
Томпсон покачал головой.
— Тогда я не смогу тебе помочь. После того как один из этих… этих уродов сделал с моим напарником, истребление их всех меня порадует.
— Ты уверен, что твоего напарника убил именно трансген?
Томпсон закивал так энергично, что кровать начала пружинить.
— Послушай, Кейл. Перед УНБ я служил в армии, а затем был копом в Лос-Анжелесе. Я видел все дерьмо, которое люди могут сотворить с себе подобными… Но я не видел ничего похожего на то, что сделали с Хэнкинсом.
— Он был не последним.
— Его освежевали! Нормальный человек такого не сделает, только монств, выращенный для жестокости, натренированный убивать.
— Выращенный правительством. И натренированный людьми вроде Эймса Вайта.
— Пусть так, но эти трансгены должны быть уничтожены — либо для того, чтобы не допустить того, что случилось с моим напарником, либо чтобы просто избавить их от страданий. Я не смогу спать спокойно, пока эти монстры на свободе.
— И все же… ты до сих пор веришь, что тебя преследует Эймс Вайт?
Взгляды мужчин встретились, и Томпсон продолжил:
— Нас послали в бой с резиновыми пулями, Кейл. Хэнкинс был сукиным сыном, но он знал свое дело. Мы использовали эти новые портативные тепловизоры…
Логан поднял руку.
— Стой, я не знаю что такое… тепловизор?
Томпсон кивнул.
— Я не знаю, что такое тепловизор.
Агент объяснил что это за устройство, как оно работает, и что оно находится под персональным контролем Вайта и под замком.
— Все равно, той ночью в марте на этом складе тепловизор показал бы Кэлу что-нибудь, если бы все работало правильно. Мой тоже — только он не показал ничего.
— Ничего?
— Так я сломал руку! Эта штука сначала показала мне объект, а потом надула меня. Она должна была распознать температуру того бездомного парня в офисе — только она не была такой высокой как у трансгена. Но тепловизор не показал это дерьмо! Тепловизоры не врут, и мой говорил, что комната пуста. И Хэнкинс справился бы с бездомным алкашом — он столкнулся с трансгеном.
— Мне очень жаль твоего напарника, — сказал Логан.
Томпсон пожал плечами.
— Спасибо. Самое забавное в том, что он мне никогда не нравился. Он на самом деле был дерьмом… но никто не должен умереть так…