Литмир - Электронная Библиотека

- Я не могу тебя отпустить, пока не выясню, почему Кагетора способен зайти так далеко, защищая тебя. Это сделка, Нарита. Ты помогаешь только нам, а не кому-нибудь еще. Если поклянешься, я тебе все расскажу.

- ? Я совсем не понимаю, о чем ты, но… - и Юзуру просто пообещал: - Я друг Такаи. Я с ним.

- …

Чиаки снова устремил взгляд вперед и, помолчав, пробормотал:

- Вы, парни, просто нечто.

- ?

- Почему вы так однозначно воспринимаете друг друга? Весьма похвально с вашей стороны.

- Думаю, так.

- Ты вообще ни о чем не думаешь.

- Не знаю, но я в самом деле не могу быть еще на чьей-нибудь стороне. Я об этом и думать не могу, если дело касается Такаи. К слову, ты же мне все расскажешь, правда? Про вас и про Такаю?

- …Ну да…Если поклянешься, - серьезно кивнул Чиаки. - До Сэндая дорога долгая - я успею рассказать все, что ты хочешь знать, Нарита Юзуру.

Автомобиль направлялся к транспортной развязке Мацумото.

*

Вернемся в Сэндай: тот же день, спящий храм Дзико…

Аяко пришлось самой отправиться взглянуть на точку барьера на месте университета, оставив Такаю отдыхать. Успешно убедившись, что даже эта отдельно взятая точка означает, что постановка барьера не могла быть завершена, Аяко решила, что лучше придержать Такаю от участия в расследовании, так как он не может использовать силы. Она намеревалась подождать, пока не приедет Нагахидэ, к которому Аяко обратилась за помощью.

Но был кое-кто, кто имел зуб на беспомощного Такаю, - женщина, которой он помешал прошлой ночью. Она подумывала проникнуть в комнаты, чтобы напасть на него спящего, но тут ее остановил чей-то голос сзади:

- Вы крадетесь, как вор в ночи.

- ! - женщина обернулась в замешательстве.

За ней стоял человек, присутствие которого она не почувствовала:

- Не думаю, что вы здесь ради ночного визита к любимому.

Это был Косака Дандзе. Косака направился к женщине, полы его белого плаща хлопали:

- Так вы - сын Могами Есиаки, Могами Есиасу? В предыдущей жизни вас убили по дороге на гору Коя (1), не так ли?

Женщина смотрела на Косаку с неприкрытой враждебностью:

- Кто вы?

Губы Косаки изогнулись в легкой улыбке:

- Некто, кто предпочтет оставить свое имя при себе. Я лишь пришел полюбоваться на высокомерного глупого генерала, что пытается расправиться с Уэсуги Кагеторой.

- …!

Над телом женщины поднялась бледная мерцающая дымка. Враждебность превратилась в жажду смерти, и воздух вокруг зловеще сгустился.

- Он дакини санхахаракятэй соака.

- !

По мере того, как женщина говорила, ее окружало бледное сферическое сияние.

- Он кири каку ун соака.

Свет принял очертания животных, танцующих во тьме…животных, похожих на лисиц…!

“Мантра Дакини…! Неужто призрачные лисы?!”

- Он кири каку ун соака!

Не замолкая, женщина руками показала мудру Дакини - призрачные лисы зарычали и набросились на Косаку.

- Уфф!

Косака высвободил ненпу. Несколько лисиц развернулись и зависли между воюющими сторонами, покачивая хвостами света. Женщина не стала затягивать передышку:

- Он кири каку ун соака!

Лисы снова бросились в атаку, скалясь и целясь вцепиться Косаке в руку. Увернувшись, Косака выплеснул силу: магические пули безжалостно ударили по лисицам, но без тебуку Уэсуги было не так то легко покончить с этими призрачными созданиями.

- Иэх!

Косака отражал бесчисленные нападения лис, но потом одна прорвалась сквозь ненпу, прыгнула на него и, разорвав плащ, вонзила клыки в его плечо.

- Ммм!

Косака собрал силу в ладони и швырнул ее в зверя - лиса отцепилась. Однако они продолжали нападать со всех сторон…а потом изготовились, целя в горло!

“Вы…!”

Косака, теперь уже серьезный, высвободил ненпу, которая расшвыряла лис в разные стороны. В глазах его занялась жажда крови.

БАМ!

Сила взорвалась, отбросив лис, которые все еще набрасывались на Косаку, на землю. Чтобы отбиться, он сложил ладони в символическом жесте Даиничи Нераи:

- Он абокябэйросянау макабодара манихандома дзинбарахарабаритая ун! (2)

- Что?!

Пелена ярости вокруг призрачных лисиц внезапно опала. Прежде чем женщина успела продолжить мантру, Косака вложил все силы в ненпу и швырнул ее в женщину.

- Аааа! - женщина отлетела и с жутким криком ударилась об асфальт.

Лисицы, лишившись источника сил, в то же мгновение растворились.

- Ухх…

- …

Зажав рваную рану в плече, Косака подошел к женщине. Могами Есиасу стонал от боли. Сверкая глазами, Косака издевательски проговорил:

- Хех. Выходит, Комё Сингон и впрямь всемогуща. Ее мощь впечатляет, даже если ею пользуется такой, как я. Или мне следует поправиться…вероятно, загвоздка в том, кто накладывал проклятье.

Он приподнял голову женщины за подбородок:

- Даже ежели вы используете коко, не похоже, что ваша сила способна справиться с перерожденным.

Есиасу с негодованием вскинул глаза. Взгляд Косаки стал колючим, а улыбку будто стерли:

- Применение Пути Дакинитэн означает…что, как я и ожидал, барьер над Сэндаем - это дзикэ-кеккай с “кинрин но хо” (3), а? Занятно, что кинрин но хо, что в целях защиты совершили в То-дзи(4) во время возведения Императора на престол в церемонии канчо(5), содержит в основе своей заклинания гипнотического внушения. Значит, это заклинание подчиняет людские души, сдается мне?

Дакинитэн, которая еще, как говорили, была лисьим духом, могла предвидеть людскую смерть за полгода и являлась наводящим ужас яша, пожирающим мертвые тела. Те, кто поклонялись ей, выгадывали необыкновенную силу. Чары Дакинитэн (богини лис) состояли среди мощнейших, и время от времени люди, обладающие влиятельностью или властью, объявляли эти “секретнейшие из секретных заклинания” темным колдовством, чтобы строго запретить их использование кем бы то ни было.

По “Хроникам Безмятежности” (6) император Го-Дайго(7) сам изучил кинрин но хо - заклятье Дакинитэн-хо - и наложил проклятие на Бакуфу(8) сегуната Камакура. Говорили еще, что призрачные лисы Дакинитэн-хо обладают даром внушения и манипулирования энергией людей (очевидно, отсюда фраза “обманутый лисой”); видимо, Могами нашли применение этой особенности. Могами Есиаки использовал призыв мертвых, чтобы собрать духов и заставить их служить источником энергии для маленького барьера, возведенного в центре Сэндая, а потом, увеличив силу кинрин но хо, - наложить проклятие из большого барьера, сооруженного над платформой из маленького. После Могами смог бы управлять дзикэ с помощью призрачных лис-шикигами, вызванных магической силой Дакинитэн.

- Хммм. Оншо Ями Сенгоку воистину красиво сложили план действий. Я то думал, они ни на что, кроме драки, не годны, но на этот раз они сработали весьма умело, - Косака бледно улыбнулся. - Вы пришли убить Уэсуги Кагетору? Хех. Вы безрассудный, однако: нападать на Яша-шуу Уэсуги с такой силой. Эти ваши лисы…тебуку уничтожило бы их в мгновение ока.

- …!

Лицо женщины окаменело, а Косака добавил:

- Боитесь их силы? Боитесь, что вас отправят на тот свет? Что заставляет вас цепляться за этот мир с таким упорством? Мысль о мщении отцу, который некогда сослал вас?

- Заткнись! - выкрикнул Есиасу. - Я только хочу, чтобы батюшка признал меня! Желая наследовать звание главы клана, я хочу лишь принести мир и безопасность Могами и быть признанным!

- Наемников, убивших тебя, нанял твой отец - об этом ты знаешь? Не думаешь ли, что после изгнания и смерти тебя возродили, только чтобы и дальше использовать?

- Заткнись! Заткнись! - Есиасу рывком отшатнулся. - Когда я преуспею в массовых внушениях народу Сэндая, отец обязательно посмотрит на меня по-новому. Позже он пожалеет, что напал на меня!

- Хм. Идиотизм, - Косака хохотнул и отпустил Есиасу. - С твоим уровнем Дакинитэн-хо нет смысла вручать отцу Сэндай.

- !

Косака обворожительно улыбнулся:

- Ты никогда не хотел править?

25
{"b":"161234","o":1}