Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Приведи себя в порядок! Сейчас мы позавтракаем и поболтаем.

Повинуясь приказу, Дорте ушла в ванную. Ей нестерпимо хотелось писать. Но она уже выплакала все слезы, услышав чудесные русские слова, теперь нужно было всего лишь перетерпеть боль. Сменив прокладку, она вымыла руки и умылась. Из зеркала на нее смотрело лицо прокаженной. Струпья на губах уже отвалились. Но губы еще кровоточили. Она прижала к ним туалетную бумагу, стараясь не замечать, как они разбиты. Ей не хотелось заглушать звук русских слов. На полке под зеркалом стоял флакон с кремом. Она намазала им лицо, причесалась и резинкой стянула волосы на затылке. Потом достала из чемодана чистые вещи, оделась и выползла в кухню.

Ларе было лет тридцать. Глубокие морщины в уголках рта и на лбу напоминали морщины матери. Смуглая кожа, как у тех, кто каждый день работает на воздухе. Шея в мелких трещинках, будто старинная ваза. Волосы светлые и длинные, как у Веры. Но не такие блестящие. Скорее они походили на солому, долго пролежавшую под дождем. Лара сильно красилась. Улыбка часто, но лишь на мгновение освещала ее лицо. Все, что бы она ни делала, она делала быстро и ловко. Словно все время думала о чем–то другом или куда–то спешила. Ни худая, ни полная. Она как будто раз и навсегда втиснулась в узкие джинсы и облегающий джемпер. На бедрах у нее был металлический поясок, поблескивавший при каждом движении. Между пояском и джемпером виднелся валик голого тела.

На завтрак Лара пила кофе, Дорте — молоко, она думала, что, наверное, Лара ей нравится потому, что говорит по–русски.

— Том считает, что тебе надо отдохнуть несколько дней, пока ты не поправишься и не привыкнешь к новой обстановке. Он замечательный, но он должен быть уверен в тебе.

— Что значит — уверен?

— Ты не должна болтать с соседями или жаловаться им. Правда, они не понимают ни по–русски, ни по–литовски. Я вижу, ты измучилась в дороге?

— Не знаю… — Дорте опустила глаза.

— Том говорил, что ты даже в обморок упала от потери крови.

— А–а… да… так было…

— Это один из клиентов?.. Он был слишком грубый?

Не отвечая, Дорте разглядывала свои руки. Ногти обломаны или обкусаны. Кожа на руках — серая. Руки у Лары были золотистые.

— Ладно! Расскажешь только то, что хочешь. Сколько тебе лет? Восемнадцать?

— Будет шестнадцать. Первого декабря…

Лара сделала большие глаза, словно со стороны Дорте было ошибкой, что ей еще не исполнилось шестнадцать.

— У тебя были клиенты в Стокгольме?

— Нет.

— Почему?

Внезапно нахлынуло отвращение, и Дорте захотелось, чтобы этот разговор поскорее закончился.

— Пожалуйста, скажи мне, который час? Часы на тумбочке остановились.

— Конечно. Вот только поедим, — сказала Лара и взглянула на свои ручные часики. — Уже почти одиннадцать… Где это случилось? — Ее крупные губы поджались, словно она хотела их проглотить, но глаза не отрывались от Дорте.

— Не помню… В какой–то бане, — прошептала она. Этого говорить не следовало. И думать об этом тоже. Губы и подбородок больше ей не подчинялись. Челюсти двигались так, словно рот у нее был набит хлебом.

— Что он с тобой сделал?

— Они сидели в креслах…

— В креслах?

Дорте кивнула и глянула в окно. Пальцы разжались, и хлеб выпал на тарелку. Пошел снег. На оконном стекле снежинки ложились друг на друга. Потом соскальзывали вниз. Где–то далеко из труб поднимался дым. Его мохнатая белая полоса разделялась на две части. Половинки уплывали каждая в своем направлении.

Дорте не видела домов на другой стороне улицы, потому что до земли было страшно далеко. Только крыши. Плоские крыши. Скоро их целиком покроет снег.

— Их было много?

Дорте кивнула.

— Они пользовались чем–то или обходились своими силами?

— По–моему, пользовались.

— Чем же?

— Не знаю… У них были всякие штуки… Бита, бутылки…

— Сволочи! — просипела Лара. Она поджала губы, помолчала и спросила: — Тебе больно? До сих пор?

Дорте кивнула.

— Когда ходишь в уборную?

— Особенно тогда…

— И спереди и сзади?

— Как это?

— Они совали свои штуки тебе в обе дырки?

Дорте положила ладони на стол по обе стороны тарелки, на которую упал хлеб. Поверхность стола была мокрая, и она передвинула руки на сухое место Положила их на колени. Наконец она услышала Ларин голос:

— Чтобы помочь тебе, я должна знать все во всех подробностях.

— Не сзади… Спереди…

— У тебя до сих пор идет кровь?

— Да. Но уже меньше.

— У тебя месячные?

— Нет.

— А когда они должны быть?

— Не помню, — пробормотала Дорте, ей казалась, будто она сидит перед учителем, который решает, можно ли перевести ее в следующий класс. Она уже не была уверена, что Лара ей нравится, хотя та и говорила по–русски.

— А ты помнишь, когда они были в последний раз? Дорте задумалась и положила голову на стол рядом с тарелкой. Смешно всхлипнула.

— Через два дня после того, как Николай уехал в Каунас.

— Кто такой Николай?

— Сын пекаря. — Дорте взяла себя в руки и выпрямилась.

— Когда он уехал? — улыбнувшись, спросила Лара.

— Не помню…

— Ты спала с ним до его отъезда?

— Нет, — испуганно прошептала Дорте и подумала, что Лара ей точно не нравится.

Половинка булочки с копченой колбасой лежала на тарелке Дорте, перевернутая кверху горбушкой. На ней были видны следы от ее зубов. Словно куснула собака. Рядом, как зеленый глаз, лежал блеклый кружок огурца.

— Хорошо, пей свое молоко и ешь, — сказала Лара, помолчав.

Дорте перевернула булочку, но есть не стала. Потом высморкалась в туалетную бумагу.

— Sorry! {6}Прости за резкость, — сказала Лара и прикоснулась к ее плечу.

— Ничего страшного…

— Как это, ничего страшного! Я должна вести себя как воспитанный человек, даже если мир катится в тартарары! — воскликнула она и шлепнула себя по руке.

Дорте невольно улыбнулась. Верхняя губа отозвалась на улыбку болью.

— Что тебе нужно? — дружески спросила Лара. — Может, немного косметики?

— Молоко. И прокладки…

— Ты смотрела, что там у тебя делается? Заживает?

Дорте опустила глаза и покачала головой.

— Как я могу это увидеть?

— Очень просто, надо только взять карманное зеркальце…

Перед внутренним взглядом Дорте возникло ее истерзанное лоно, и она невольно скривилась. На такое добровольно смотреть нельзя! Во всяком случае в зеркало.

— Можно, я посмотрю? — спросила Лара, словно речь шла об одежде.

— Зачем?

— А вдруг тебе нужен врач? Том считает, что нужен.

— Что мне сделает врач?

— Осмотрит и решит, что делать.

— Для этого обязательно меня осматривать?

— А как же? Но я постараюсь найти гинеколога–женщину.

Дорте кивнула. Было бы очень хорошо, если бы ею занялся врач.

Лара наклонилась к ней и приподняла ее волосы.

— У тебя красивые волосы! Каштановые. Это прекрасно! — сказала она и склонила голову набок. — И красивые глаза, хотя вид сейчас больной. И ты такая стройная! Немного худовата… Но сложена отлично. Тебе надо немного прийти в себя, тогда мы пойдем и купим тебе кое–какую одежду. Белье… Это важно. Что тебе еще нужно? — спросила она и одобрительно улыбнулась.

— Мой паспорт, — проговорила Дорте и все–таки откусила кусок булочки.

— Он хранится у Тома. Тебе он ни к чему.

— Без него я не могу вернуться домой.

— Ты и не поедешь домой, пока не заработаешь денег на билет. Ты это знаешь.

Кусок хлеба застрял у Дорте в горле. Она с трудом проглотила его.

— Людвикас сказал, что я буду работать в кафе, — прошептала она и посмотрела Ларе в глаза.

— Кто такой Людвикас?

— Тот, кто привез меня в Стокгольм. Он сказал, что мы с Надей будем работать в кафе.

— С Надей?

— Да, это знакомая Людвикаса, она хотела, чтобы я поехала с ними. Но в назначенное время она не пришла…

26
{"b":"160708","o":1}