Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну вот, — продолжил Дуг. — Я тогда ничего не ответил… потому что… ну, потому.

— Господи. Мне и в голову не приходило… Извини.

— Нет, нет, — хмыкнул он. — Тебе не за что извиняться. Я уже сжился с этой историей. А тебе ничего не рассказал — ради тебя же.

Клэр отвернулась и посмотрела вдаль, обдумывая его слова.

— Через два года после того, как мама ушла от нас, отца приговорили к двадцати одному месяцу тюрьмы. Что для меня означало — двадцать один месяц в приемной семье. Мне было восемь лет. Никогда не забуду того дня, когда он вышел на свободу. Строил из себя героя, который пришел меня спасти. Второй раз он вышел, когда мне было шестнадцать. На этот раз банк забрал наш дом. Я переехал к своему другу, фактически меня и так растила его мама. — Дуг пожал плечами и глубоко вздохнул, поглядев на пиццу. — Такие вот у меня были напасти. Никто никогда не рассказывает мне о маме. Но быть с моим отцом, учитывая, что он не очень-то уважал закон, и со мной, его маленькой копией, — думаю, это для нее было слишком. Наверное, ей пришлось выбирать: либо она, либо мы, понимаешь? И в ее представлении, я думаю, выбор был очевиден. Я всегда убеждал себя, что она ушла и создала новую семью где-то далеко. И там она счастливее. Я ее не виню. Но… я был бы не против поговорить о чем-нибудь другом.

От таких разговоров подступала дурнота. Но в то же время он чувствовал себя свободнее.

— Очень многие мои подруги, — отозвалась Клэр, — снова и снова выбирают «не тех» парней. — Со стадиона донеслись крики болельщиков, словно клич с далекого поля боя. — Я вот все думаю, почему же девушки упорно встречаются с мужчинами, которые непременно испортят им жизнь.

— Не знаю, — осторожно ответил Дуг. — Может, дело не в этом, просто они выбирают людей, которым хотят помочь? Им кажется, что они могут кого-то спасти?

Она ковыряла вилкой салат из свежих овощей, раздумывая, не съесть ли дольку помидора.

— Но ведь такое часто случается, да? И каков процент успешных спасений? — Клэр решила не есть помидор и положила его обратно на тарелку. — А почему же мужчины не ищут женщин, которые бы их спасли?

— Может, ищут, — пожал плечами Дуг.

Клэр окинула его взглядом и улыбнулась.

— А знаешь, ты мне помогаешь. Мы встретились абсолютно случайно, и это очень странно. Словно кто-то послал тебя мне помочь.

Дуг кивнул.

— Я хочу тебе помочь, — со всей искренностью ответил он и развел руками, указывая на пиццу, ресторан и гаснущий день. — Мне хорошо. По-настоящему хорошо.

Она сняла салфетку с колен и, бросив ее на стол, отодвинула стул.

— Отлично. Значит, ты поскучаешь, пока меня не будет.

Клэр потолкалась в дверях, уступая дорогу выходившей официантке, а затем исчезла в туалете. Дуг откинулся на спинку стула. Солнце скользнуло за ряд домов, их тени ползли через улицу. На стадионе заиграл орган, его звук долетал искаженным эхом. Дуг отклонил свой стул назад, коснувшись кованой решетки, и посмотрел в небо, на пушистый след самолета. Потом взъерошил рукой волосы и предался бессвязной веренице мыслей. Он думал о том, что они будут делать дальше, ожидал счет, прикидывал, сколько у него осталось чистых наличных, вспоминал «Фоксвудс» и сколько времени уходит на то, чтобы съездить туда, когда нужно отмыть наличные. Эх, было бы где-нибудь индейское казино, куда можно было бы заглянуть и отмыть душу.

Дуг вернул передние ножки стула на пол веранды и вытащил из кармана пачку денег. Когда он начал пересчитывать их, кто-то ударил его сзади по шее. Дуг ухмыльнулся, решив, что это шутка Клэр. Но потом вспомнил, что у него за спиной ограда, и понял: кто-то подошел к нему с улицы.

— Бабло гони, — велел чей-то низкий голос.

Дуг напрягся; адреналин не хлынул в кровь сразу, поскольку пейзаж вокруг был вполне мирный: другие посетители спокойно продолжали есть, машины ехали мимо.

Шутник встал рядом с ним. Белая нейлоновая футболка «Ред Сокс», не заправленная в джинсы. Маленькие идиотские очки с затуманенными стеклами. Джем, крививший белые губы в ухмылке.

— Замер, лошара.

Дуг выпрямился и покосился на дверь пиццерии. Адреналин наконец побежал по венам, он уже хотел вскочить, но с трудом удержался.

— Ты чего тут делаешь? — спросил Джем, снял очки, чтобы осмотреть улицу Питерборо, потом повесил их на вырез футболки, перешагнул через ограду и плюхнулся на стул Клэр напротив Дуга.

— Что? — растерянно спросил Дуг, снова украдкой взглянув на дверь.

— Курица с брокколи? — Джем взял кусок, который лежал на тарелке Клэр, и откусил от него. — Что за говно? Ты тут с кем? — И удовлетворенно улыбнулся.

— Ни с кем, — выдал Дуг нелепую и беспомощную ложь.

— Ни с кем? — Джем взял стакан с лимонадом, который заказала Клэр, поймал губами соломинку и начал пить. У Дуга внутри все похолодело. — Да что с тобой?

Джем пристально посмотрел на приятеля. В его глазах не было обычного потустороннего тумана, всего-то три-четыре кружки пива. Дверь не открывалась. Дуг вытащил из пачки две двадцатки, положил их на стол и поднялся. Ей он потом все объяснит.

— Пойдем, что ли, отсюда?

Но Джем продолжал жевать пиццу Клэр, жестом прося, чтобы Дуг снова сел.

— Да все ништяк, куда сорвался? — Джем жадно уплетал кусок пиццы. — Кто ж запихнул сюда брокколи?

Дверь распахнулась, и на улицу вышла Клэр. Дуг тут же оцепенел.

Клэр замедлила шаг, улыбнулась Дугу и с недоумением посмотрела на человека, занявшего ее место.

Джем догрыз край пиццы, ничего не замечая вокруг. Потом поднял глаза. Встал, ничуть не удивляясь.

Клэр произнесла одними губами: «Привет».

— Здорово, — ответил Джем, не переставая жевать. Он был не намного выше нее, но шире в плечах, груди и шее. — Я, что ли, твое место занял?

Он уступил ей место, встал, паясничая, за ней и ухмыльнулся Дугу. Джем по-прежнему жевал.

Эта встреча была не случайна. Страх отпустил Дуга, его сменила злость. Новая волна адреналина, но совсем другое состояние.

Клэр в замешательстве смотрела на Дуга. Но он молчал, и она сама повернулась к Джему, чтобы прёдставиться, протянула руку.

— Я Клэр, — эхом отзывалось в голове Дуга. — Клэр Кизи.

— Джем. — Он небрежно потряс ее руку.

— Джим?

— Джем. Просто Джем.

Она кивнула и обернулась к Дугу за помощью.

— Я друг этого придурка, — пояснил Джем. — Живем мы вместе. Ну не в смысле вместе. Просто в одном доме. Он — надо мной.

— Да?

Джем расплылся в змеиной гримасе, подвигая Клэр стул. Она присела, не сводя глаз с онемевшего Дуга.

Джем уселся в торце стола.

— Вот пришел на игру. И что же я вижу за углом — стоит его Трилистник. [75]Дай, думаю, обегу квартал, посмотрю, куда это он запрятался тут. — Джем расплылся в улыбке. — Глаз да глаз за ним.

— Трилистник? — не поняла Клэр.

— Его тачка. Такой он у нас мерзавец. Никогда ничего не скажет. Секретник.

Клэр посмотрела на одного, потом на второго приятеля.

— Вы давно дружите?

— Да нет, всего лишь со второго класса, — ответил Джем. — Мы как братья — все так говорят. Да, Дугги?

Два его мира встретились. Дуг сидел неподвижно — одновременно в обоих мирах.

— Прости, ты сказал, тебя зовут Джим или Джем?

— Да и так, и так. Можно подумать, это связано с фамильными драгоценностями. Вот с этими, — он с усмешкой указал на свои беловато-голубые глаза. [76]— Но фишка в том (Дугги не даст соврать), что так меня называли учителя между собой, когда я переходил из класса в класс, перекидывали меня, как мячик и приговаривали: «Вот этот, он настоящее сокровище». Джем — Джимми. Так и приклеилось ко мне.

Клэр отстраненно улыбнулась, как люди, которые слушают человека и попутно оценивают его.

— Возмутитель спокойствия, да?

— Хуже. Ты чем на жизнь зарабатываешь, Клэр?

Дуг словно смотрел кино: Клэр в замедленном темпе потягивала лимонад через соломинку, к которой только что присасывался Джем.

вернуться

75

Судя по всему, изумрудно-зеленый автомобиль Дуга прозвали так потому, что трилистник — эмблема Ирландии.

вернуться

76

Gem (англ.) — драгоценный камень, ювелирное украшение

46
{"b":"160613","o":1}