— Энни, я знаю, что ты хочешь сказать, но, даже если она сделала это намеренно, твоей вины тут нет. Ты старалась провести непредвзятое расследование.
— Непредвзятое! Господи, Алан, да я из кожи вон лезла ради того, чтобы выказать ей свое сочувствие.
— Тем более. Это не твоя вина.
— Тебе легко говорить.
— Энни, она, вне всякого сомнения, была пьяна и не справилась с управлением.
— Наверное, ты прав. Не могу поверить, что Джанет, если она решила уйти из жизни, сознательно прихватила кого-то с собой. Пьяная она была или трезвая, самоубийство это или нет, случилось то, что случилось.
— Но ты не имеешь к этому никакого отношения.
— Да, это наше начальство опять играло в свои проклятые политиканские игры.
— Хочешь, я приеду к тебе?
— Нет. Я в порядке.
— Энни…
— Прости, мне надо ехать. Они переносят девочку в «скорую помощь».
Энни выключила телефон. Бэнкс, тяжело дыша, неподвижно стоял с зажатой в руке трубкой. Джанет Тейлор. Еще одна жертва семейства Пэйн.
Первый диск закончился, но у Бэнкса после новости, которую он только что услышал, пропало всякое желание слушать второй. Он плеснул в стакан «Лафройга», взял сигареты и пошел к своему месту над водопадом. Догорал закат. Он выпил за упокой души Джанет Тейлор и той, пока безымянной, мертвой девушки, закопанной в саду Пэйнов.
Не прошло и пяти минут, как он решил, что ему надо ехать к Энни, он долженехать к ней, хотя она отказалась от его помощи. Романтические отношения, предположим, закончились, но он обещал остаться ей другом и поддерживать ее. Если его помощь не нужна ей сейчас, то наверняка потребуется чуть позже. Он посмотрел на часы. За час, в худшем случае за час с небольшим, он доберется; если ехать побыстрее, удастся, наверно, отыскать ее в больнице.
Бэнкс вернулся в дом, поставил недопитый бокал с виски на журнальный столик и пошел за курткой. Не успел он просунуть руки в рукава, как телефон зазвонил снова. Уверенный, что это звонит Энни, чтобы сообщить ему последние новости, он ответил. Звонила Дженни Фуллер.
— Надеюсь, не помешала? — спросила она.
— Прости, я как раз уезжаю.
— О! Срочный вызов? Я просто подумала, может, мы встретимся, чтобы выпить — ведь все закончилось…
— Обязательно, Дженни. Только сейчас я не могу. Позвоню тебе позже, договорились?
— Вот история всей моей жизни.
— Прости. Я должен идти. Я позвоню. Даю слово.
По голосу Дженни Бэнкс понял, что она разочарована, и почувствовал себя бессердечной скотиной — она приложила немало сил, чтобы расследование успешно завершилось. Но сейчас он не хотел рассказывать ей, что произошло с Джанет Тейлор, да и отмечать окончание расследования был не в настроении.
Ведь все закончено,сказала Дженни. Бэнкс покачал головой: с этим он был не согласен. Чета Пэйн еще долго будет преследовать своих жертв. Замучены шесть молоденьких девушек, одна все еще не опознана, Кэтлин Мюррей убита девять лет назад. Констебль Деннис Морриси мертв. И вот теперь Джанет Тейлор погибла, а маленькая девочка серьезно ранена.
Бэнкс похлопал себя по карманам, проверяя, на месте ли ключи и сигареты, и зашагал в сгущающиеся вечерние сумерки.
Об авторе
Англичанин Питер Робинсон с юности живет в Канаде, куда переехал с одной целью: учиться литературному мастерству у знаменитой писательницы Джойс Кэрол Оутс. Первый же его роман оказался творческой удачей и положил начало серии детективов, в которой неустанную борьбу с преступностью в вымышленном городке Иствейле ведет инспектор Алан Бэнкс. За эту серию автор получил множество американских, британских и канадских литературных наград. Самой почетной из них писатель считает «Кинжал в библиотеке» Британской ассоциации авторов-детективщиков. Огромной популярностью во всем мире пользуется снимаемый в Британии телесериал «Инспектор Бэнкс».
О романе
В романе «За гранью» Робинсон верен своему принципу — всегда идти непроторенным путем. И результат настолько же шокирует, насколько восхищает. Не смотрите фильм, читайте!
Иствейлская серия — самая лучшая из существующих сейчас на детективном рынке.
Британское детективное сообщество нуждается в молодом лидере. Робинсон запросто может занять это место.