Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У Мелани возникло странное ощущение, будто в животе порхают бабочки. Она отступила на шаг.

— Наверное, нам пора готовиться к приему во дворце. Это протокольное мероприятие?

— Надеюсь, ты не нервничаешь?

— Немножко.

— Все будет хорошо. — Деймон небрежно обнял ее за плечи, выходя из гаража. — Просто держись естественно, большего от тебя не требуется.

Однако Мелани как следует потрудилась над своим внешним видом. Она вымыла голову, высушила волосы феном и заколола их на макушке гребнем, имитирующим черепаховый. Поверх абрикосового шелкового платья, которое она надевала на регистрацию брака, накинула золотистый газовый шарф. Надевая на левое запястье браслет, Мелани обратила внимание на блеск обручального колечка. Деймон совсем недавно надел его ей на палец, а она уже успела к нему привыкнуть.

Вечер был теплый, и Мелани решила, что жакет не понадобится. Однако колготки все же надела, так как догадывалась, что показываться во дворце с голыми ногами неприлично.

Деймон постучал в дверь, соединяющую ее комнату с ванной.

— Входи.

На нем были темные брюки, облегченный фрак и галстук-бабочка. Деймон выглядел великолепно: мужественный, уверенный, — и Мелани даже испытала нечто вроде гордости. Пусть лишь на время и только формально, но он ее муж.

— Готова?

— Да.

Мелани взяла маленькую вечернюю сумочку, и Деймон галантно распахнул перед ней дверь. На лестнице он взял Мелани за руку.

В вестибюле уже ждал Теи, свою форменную фуражку он держал в руках. По-видимому, принц оказал им честь, прислав за ними свой автомобиль.

— Рада вас видеть, Теи, — сказала Мелани.

Смуглый водитель просиял.

— Вы сегодня очень красивы, миссис Ривз.

Мелани рассмеялась и поблагодарила на местном наречии.

В машине Деймон повернулся к Мелани.

— Теи прав, ты сегодня действительно прекрасна. Мне следовало первым сказать тебе об этом.

Мелани покачала головой.

— В этом нет необходимости.

Она знала, что недурна собой, но мужчины никогда не провожали ее взглядами, как Элен. Неожиданно ей взгрустнулось, и она отвернулась к окну, стыдясь слез, выступивших на глазах. Но от Деймона было трудно что-то скрыть. Он взял ее за руку.

— Что случилось?

Мелани быстро-быстро заморгала и изобразила улыбку.

— Все в порядке.

Деймон наклонился ближе и всмотрелся в ее лицо.

— Ты плачешь. — Его пальцы чуть крепче сжали ее руку. Другой рукой он стер со щеки Мелани крошечную слезинку. — Это из-за Саймона?

— Нет, скорее из-за Элен. — Голос Мелани немного дрожал. — Из-за всего понемножку.

— Если ты не хочешь ехать на этот обед, я попрошу Теи повернуть обратно.

— Ты шутишь! Мы не можем проигнорировать приглашение монарха!

— Я скажу, что ты заболела.

— Не нужно, все в порядке.

— Уверена?

— Честное слово. Я просто дурочка. Все уже прошло.

Деймон неожиданно поднес ее руку к губам и запечатлел на ней короткий поцелуй.

— Никакая ты не дурочка, ты очень храбрая и мужественная женщина.

Тронутая до глубины души, Мелани чуть было снова не прослезилась. Но тут автомобиль миновал внушительные ворота, по обеим сторонам которых стояли солдаты королевской гвардии, проехал по подъездной аллее и остановился перед двухэтажным дворцом, сияющим огнями.

Дворец, на башне которого гордо развевался национальный флаг, был довольно скромных размеров, но для Тихуиту выглядел внушительно.

Деймон взял Мелани под руку, и они поднялись по широкой каменной лестнице к резной двустворчатой двери. Здесь их встретила другая пара гвардейцев и высокий статный островитянин, которому Деймон показал приглашение.

К гостям вышла молодая женщина в белой тунике и проводила их в зал приемов, обшитый резными панелями и богато украшенный гирляндами цветов. В зале полукругом стояли большие кресла с резными спинками, на которых восседала королевская семья. При появлении Ривзов один из членов королевской семьи встал и сделал шаг им навстречу.

Официально представив Мелани, Деймон пояснил ей, что это принц Вуисани.

— Рад с вами познакомиться, миссис Ривз. — Принц дружелюбно улыбнулся. — Позвольте поздравить вас с недавним бракосочетанием. Желаю вам обоим счастья.

Чувствуя себя последней лицемеркой, Мелани улыбнулась в ответ и, пожимая руку принцу, прошептала:

— Благодарю вас, Ваше высочество.

— Мои родители желают с вами познакомиться.

Король приветствовал Деймона как старого друга, королева любезно поздоровалась с Мелани. Затем прибыли новые гости, и принц занялся ими. Официант поднес Деймону и Мелани фруктовый сок со льдом.

Обед сервировали за длинным столом, королевская семья сидела отдельно. Мелани оказалась между Деймоном и каким-то молодым и весьма разговорчивым островитянином. Он был довольно хорош собой и осознавал это. Не вдаваясь в подробности, он сказал Мелани, что состоит на государственной службе.

Официанты подавали блюда одно изысканнее другого. Деймон шепотом посоветовал Мелани пробовать от каждого понемножку.

— Впереди будет еще много всего, — пояснил он, — а отказываться нельзя, это сочтут оскорблением.

Ее молодой сосед объяснял, из чего состоят местные кушанья, и между делом говорил о себе. Оказалось, он получил высшее образование в Новой Зеландии. Он рассказывал забавные истории из своей студенческой жизни и несколько раз рассмешил Мелани.

Когда они встали из-за стола, Деймон отодвинул стул Мелани и взял ее за руку.

— Похоже, ты приятно проводишь время.

— Да, ты прав.

Деймон наклонился к самому ее уху и прошептал:

— Не забудь, что мы новобрачные и у нас еще не закончился медовый месяц... дорогая.

Последнее слово Деймон произнес чуть громче остальных. В это время к ним подошел принц, и Деймон выпрямился.

— Миссис Ривз, — принц Вуисани улыбнулся Мелани, — Деймон рассказал, что вы работали в библиотеке. Может быть, ваз заинтересует наше собрание исторических документов?

— О, мне бы очень хотелось с ними познакомиться!

— Мой отец разрешает вам посещать дворцовую библиотеку. К сожалению, архивы хранятся не лучшим образом, они почти не систематизированы. Не могли бы вы нам помочь? Нам бы пригодился совет профессионала.

— Буду рада, — с готовностью согласилась Мелани. — Я уже говорила... мужу, что мне нужно чем-то заняться.

— Вот и хорошо. Завтра вам удобно? Могу прислать за вами машину, например, около часа.

— Спасибо. Надеюсь, от меня будет польза.

— Это вам спасибо. А теперь прошу меня простить, мне нужно поговорить с другими гостями.

— Поздравляю, ты выдержала испытание, — сказал Деймон. — Ты им понравилась. Впрочем, я не удивлен. — Он жестом собственника обнял ее за талию. — Пойдем, я тебя кое с кем познакомлю.

Мелани познакомилась с еще одним государственным служащим и с его женой, с австралийским дипломатом, посетившим Тихуиту с визитом. Позже она разговорилась с одной из принцесс, гадая про себя, не эта ли особа была замешана в скандале с кофейным плантатором. Выяснилось, что принцесса получила образование за границей.

— Это хорошая возможность посмотреть мир, — сказала она, — но, к сожалению, многие молодые люди, получив образование, не хотят возвращаться домой.

— А вы? — с интересом спросила Мелани.

— Я — другое дело, я знала, что обязана вернуться. Но мне нравится время от времени слетать в Окленд или в Сидней, сходить на концерт, пройтись по магазинам. Правда через недельку-другую мне уже хочется домой, у нас здесь гораздо спокойнее. Надеюсь, вам не будет скучно.

— Уверена, что не будет. Я выросла в маленьком городке, уклад которого не сильно отличался от здешнего. Разве что на Тихуиту гораздо красивее и климат лучше.

На обратном пути, в лимузине, Мелани поделилась впечатлениями с Деймоном.

— Мне показалось, что члены королевской семьи — довольно милые люди, а тебе?

— Мне тоже.

— По-моему, островитяне вообще дружелюбны. Они мне понравились.

16
{"b":"159941","o":1}