Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глаза ее подруг расширились от удивления.

— Ты провела эти выходные с нашим новым хозяином?

Сильвия молча кивнула.

— Ничего себе...

Мьюриел подошла к Сильвии и обняла ее за плечи, но та стряхнула ее руку. Она не нуждается ни в чьем сочувствии.

— Послушай, — сказала Мьюриел, — что бы ты ни сделала, ты не можешь винить себя за то, что компанию продают, ведь это решение Роберта. Он один решает, продавать ему компанию или нет.

— Но именно я дала Кейну информацию, которая помогла ему составить выгодный контракт, как ты не понимаешь? Если бы я вовремя заткнулась, он не смог бы вытащить из меня интересующие его сведения.

— Вот этого ты не можешь знать наверняка, — вступила Дора. — Может, это просто совпадение. Может, он случайно встретил тебя в Сан-Франциско.

— Ха, ха! Если бы вы знали Кейна, вы бы так не говорили. Он все заранее спланировал. Он... — На секунду ее голос опять перехватило, и она закашлялась, а потом опять заговорила.

— Он мне нагло лгал, а я верила каждому его слову. Я даже спала с ним! Я! Главная недотрога нашей компании!

— Да брось ты так расстраиваться. Ты просто, как всегда, следовала велению своего сердца. Ты же не могла знать, что он за человек.

— Мьюриел, ты не права. Нельзя винить кого угодно, только не себя. Я впорхнула в его объятия с широко открытыми глазами, я знала, на что иду, так что я сама во всем виновата.

— Ну и как он в постели?

Все взглянули на Дору, задавшую вопрос. Кэт засмеялась, а Мьюриел еще крепче обняла Сильвию. Та наконец оттаяла, и слабое подобие улыбки показалась на ее губах.

— Просто необыкновенный. И что самое худшее — рядом с ним я чувствовала себя самой прекрасной женщиной на свете. Я даже поверила на секунду, что он — именно тот мужчина, которого...

Она не смогла продолжать. Горючие слезы опять подступили к самому горлу.

— Вот гад! Как он мог так поступить с тобой!

— Ему не пришлось особо напрягаться. Я, как дурочка, сама вплыла ему в руки, — сказала Сильвия, немного приходя в себя.

Она посмотрела на свою любимую троицу. К каждой из них она относилась с бесконечной нежностью.

— Мне будет вас не хватать, девочки.

— Куда это ты собралась? — Мьюриел взяла ее за руку.

— Я увольняюсь, — сказала Сильвия с нервной улыбкой.

— Не говори ерунды.

Услышав в голосе Мьюриел упрек, Сильвия устало опустила голову:

— Спасибо, Мьюриел, но я уже решила.

— Для твоего увольнения абсолютно нет никакой причины. Ты — лучший работник в компании, и я уверена, что и этот негодяй знает об этом.

— Ты что, хочешь, чтобы я делала вид, что ничего не произошло?!

— Вовсе нет. Я хочу, чтобы ты показала ему, где раки зимуют.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты должна остаться и свести с ним счеты. Нужно как следует отплатить этому сукиному сыну, — поддержала Мьюриел Кэт.

— Очень интересно, и как я смогу это сделать?

— Я знаю, — с энтузиазмом заявила Дора.

Все оглянулись на нее.

— Ты, моя дорогая, поставишь его на колени. Пусть он влюбится в тебя без памяти, а ты дашь ему пинка под зад.

— Вы смеетесь? Вы вообще-то его видели? Кто он и кто я! Как я могу влюбить его в себя?!

Женщины укоризненно на нее посмотрели.

— Поспорим? — Кэт смотрела на нее с необычайно самодовольной улыбкой.

— Когда у тебя такой вид, только и жди неприятностей.

— Неприятности ждут не нас, а господина Бредли. Детка, доверься мне, и победа тебе гарантирована.

— Вы совсем сошли с ума! — в отчаянии запричитала Сильвия.

Вся троица согласно закивала. Несмотря на полную уверенность в том, что их план не удастся, Сильвия однако же в душе немного пожалела Кейна. Когда Три Мушкетера вставали плечом к плечу, завидовать их врагу не стоило.

Кейн пытался сосредоточиться на словах Роберта Фишера. Тот показывал ему какие-то графики, приводил важные данные о работе компании, но он мог думать только о Сильвии.

Когда она увидела его в дверях, то была полностью раздавлена. Он понимал с самого первого момента их знакомства, что она будет неприятно поражена, узнав правду. Но он не предполагал, что удар будет таким сильным. А вот чего он совсем не ожидал, так это того, что он сам будет мучиться ощущением вины. Слов «стыд» и «совесть» не было в его лексиконе. Он считал, что эти интеллигентские слабости — удел молокососов, но теперь эти чувства немилосердно грызли его.

Нужно поговорить с ней. Но как он ей все объяснит? Новую ложь придумать не так уж и сложно. Он скажет, что их встреча была простой случайностью, что он еще раньше вышел на Фишера с предложением. Нет, она не поверит. Она очень умная, и у нее хорошо развита интуиция.

Кроме того, он понял, что рад видеть Сильвию. Мысли о ней не покидали его весь вчерашний день. Что он, черт возьми, делает? Может, он слишком долго спал один и поэтому сейчас его одолевают эротические мысли о женщине, которую он едва знает? С чего это вдруг? У него ведь никогда не было нехватки в женщинах. Но он продолжал вспоминать какие-то мелочи: как она смеялась, как нежно пахла луговыми цветами, как она отдавалась ему, забыв обо всем.

Но после взгляда на ее окаменевшее лицо Кейн понял, что вероятность их второго свидания весьма невелика. Ну что ж, его никогда не пугали трудности. Еще не было ни одной женщины, которую бы он не смог завоевать. Если он будет терпелив, то со временем вернет ее расположение. Нужно просто как следует обмозговать, как бы все спланировать наилучшим образом.

— Кейн?

Голос Роберта Фишера вернул его к действительности.

— Вот ручка, пожалуйста.

— Да нет, у меня есть своя.

Это могло показаться глупым суеверием, но он всегда подписывал документы своей любимой ручкой, которую тут же вытащил из кармана. Эта малышка еще никогда не подводила его.

Кейн быстро просмотрел договор о намерениях. Неудивительно, что он не нашел никаких ошибок, ведь их юристы работали несколько дней без перерыва, чтобы подготовить договор в рекордно короткое время. Он начал писать свое имя в конце страницы, но в ручке вдруг закончились чернила. Он надавил немного побольше, но она все равно не писала.

Роберт подал свою ручку, и Кейн поставил подпись, хотя внутренний голос начал посылать ему предупреждающие знаки. Ерунда, ведь это такая мелочь.

Роберт поднялся и протянул ему руку.

— Я собрал в своей компании лучших работников в этой отрасли, так что было бы глупо не воспользоваться этим.

— Спасибо, я в курсе высокой квалификации ваших сотрудников. Именно поэтому я и покупаю эту компанию.

— Тогда я спокоен за них.

— А теперь я хотел бы немного пройтись по кабинетам, познакомиться с сотрудниками.

— Я проведу вас.

— Да нет, спасибо. Я думаю, у вас еще много дел, так что я как-нибудь сам.

Он взял копию контракта и положил в дипломат.

Когда он уже выходил, Роберт негромко сказал:

— До конца коридора, затем направо, комната 114.

Сильвия никак не могла сосредоточиться на работе. Весь отдел был занят подготовкой к акту возмездия. Дора сидела на телефоне, обзванивая косметические салоны, парикмахерские и дорогие магазины модной одежды. Назавтра был запланирован поход в салон красоты. Было решено, что Сильвия не выйдет на работу. Весь день она потратит на себя, на совершенствование своей красоты. Сильвия не была уверена, успеет ли она сделать все за день. Может, придется взять еще один отгул. Вряд ли у нее хватит денег, чтобы обновить весь свой гардероб, но несколько шикарных вещей она может себе позволить. Деньги на покупку одежды были отложены уже давно, но до этого у нее не было никакого желания что-либо покупать.

Она слышала, как Дора говорит с продавцами модного магазина, употребляя только такие прилагательные, как «сексуальный», «соблазнительный», «облегающий». Какая чушь! Никогда не носила она ничего облегающего, сексуального и соблазнительного, и сейчас не собирается. Это явно не ее стиль, ей — с ее хрупким телосложением, небольшой грудью и лютой ненавистью к высоким каблукам — наверняка не подойдет эта одежда.

14
{"b":"159382","o":1}