Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И потом, ни у кого он не встречал такого соблазнительного рта. Кон провел языком по ее губам, и она вся затрепетала, отдаваясь поцелую так страстно, как будто годами не знала мужчины. Прильнув к нему всем телом, Сабина обвила его руками, словно задавшись целью не отпускать его от себя никогда.

Его руки тоже сомкнулись на ее талии. Всепоглощающая страсть захватила Кона. Он мог бы овладеть ею прямо здесь, сейчас же — об этом он мечтал с первой секунды, как увидел ее на пороге дома. Ее тело горело от возбуждения, было податливым и жаждало его ласк. И наконец-то они были одни. Все, что требовалось, — это осторожно опустить ее на пол и…

— Эй, Кон! Бина! — раздался с лестницы голос Шэда. — Куда вы запропастились?

Погруженная в сладостную истому, Сабина ничего не слышала, кроме шума прихлынувшей к ушам крови. Этого жаждало ее тело долгими бессонными ночами. Задыхаясь от волнения, она почти потеряла над собой контроль, когда до сознания дошли слова Шэда и звук его шагов на лестнице. Отпрянув от Кона, она посмотрела на него с ужасом.

Крикнув Шэду, что уже спускаются, Кон, понизив голос, сказал:

— Не волнуйся. Шэд ни о чем не догадается. К тому же это был просто поцелуй…

— Просто поцелуй! — воскликнула Сабина возмущенно.

Бог ты мой, как это на него похоже! Ничего страшного. Просто поцелуй! Просто еще один роман! Просто новое увлечение! Она никогда ничего для него не значила и не будет значить. Сколько еще можно позволять оскорблять себя?

Слезы снова застили ее глаза.

— Ты совсем не изменился. Твое поведение может обмануть кого угодно, но не меня.

— Тогда тебе известно больше, чем мне. О чем ты таком говоришь?

Если бы Сабина не знала его как следует, ее легко могла бы ввести в заблуждение казавшаяся искренней растерянность в его голосе. Но ее теперь не обманешь.

— Лицемер и обманщик! — еще больше распаляясь, бросила она ему в лицо. — Делаешь чертежи для детской комнаты, предлагаешь помощь в перестройке дома, едешь за елкой, хотя ни в грош не ставишь праздники! Бетти считает, что ты изменился, думаешь о семейной жизни…

— А ты так не считаешь, — сказал Кон, прищурив глаза. — Ведь так?

— Да, так. — Сабина не могла позволить себе думать иначе. В противном случае Кон снова одержит над ней верх. А второго предательства она не вынесет.

— Ну, мне пора! — повернувшись к нему спиной, она рассеянно посмотрела по сторонам. — Украшения… Боже мой! Я совсем забыла о них.

— Они там, в углу. Подожди минутку, я помогу тебе!

Но Сабине не хотелось, чтобы Кон приближался к ней. Она бросилась в угол, схватила столько коробок, сколько смогла унести, и, обойдя его стороной, как гремучую змею, поспешила вниз.

Кон удивленно проследил за ней взглядом. Какая муха ее укусила? За исключением эпизода в фургоне он целую неделю был предельно осторожен. Сохранял дистанцию, не заигрывал с ней и даже боялся смотреть ей в глаза. Он гордился своей выдержкой и даже убедил себя, что, какие бы чувства Сабина в нем ни пробуждала, он сможет оставаться хладнокровным. Он был так уверен в себе, что, поднимаясь на чердак, вовсе не помышлял ни о каком поцелуе.

Ощущая себя человеком, только что получившим удар пыльным мешком по голове, Кон пытался убедить себя, что это всего лишь физическое влечение. Бесспорно, Сабина стала привлекательной и вызывала у него такие же чувства, как любая другая красивая женщина.

«Да, да, это так, — иронично заверил его внутренний голос. — Но почему же ты грезишь о ней по ночам? Ты боишься сказать правду даже самому себе. Все это время ты только и думал о встрече с ней. Ты никогда не забывал ее и прекрасно знаешь это».

Все оказалось настолько очевидным, что Кон застыл на месте. Но нет, все это глупости. Он привык жить, не оглядываясь на прошлое. Что было, то было. И все-таки, почему он не может забыть тепло ее тела, взгляд ее глаз, нежность ее губ, каких он не встречал ни у одной другой женщины.

Звук шагов на лестнице привлек его внимание. Кон обернулся и увидел стоящего в дверном проеме Шэда.

— Я думал, ты собираешь оставшиеся игрушки. Что, нужна помощь?

— Да, — пробормотал Кон хмуро, — сейчас мне не помешала бы помощь хорошего психиатра. Ты понесешь маленькие коробки или большой ящик?

Пораженный быстрой сменой темы разговора, Шэд, однако, не стал заострять на этом внимания.

— Давай большой.

Кон передал ему ящик, взял оставшиеся игрушки и направился к лестнице.

— Ну что ты ухмыляешься? — раздраженно спросил он Шэда, который с понимающей улыбкой смотрел на него.

— Да так, — рассмеялся Шэд. — У тебя такой вид, будто ты только что втюрился в кого-то. Хорошо знакомый симптом. Сам влюблялся. Одно могу сказать, не так уж это фатально, как кажется вначале.

— К чему это ты клонишь?

Шэд снова рассмеялся, довольный собой.

— Сам скоро поймешь. Ну, пошли, а то нас ждут с игрушками.

Кон, спускаясь за ним следом, подумал, не уйти ли ему под каким-либо благовидным предлогом, чтобы не отравлять своим паршивым настроением веселую атмосферу подготовки праздника. Но как только вошел в гостиную, все эти думы отлетели прочь. Его сразу же окружили дети, которые, суетясь, открывали коробки и показывали ему свои любимые игрушки.

— Посмотри, Кон, — настойчиво теребила его за рукав Молли. — Дядя Том подарил мне эту игрушку на мое первое Рождество. Я храню ее много лет. Ведь, правда, она красивая?

— Это всего лишь старый пони, — пренебрежительно сказал Пол, оттирая сестру в сторону. — Мой барабанщик лучше. Посмотри, Кон. Ну разве он не великолепен?

Чтобы поддержать атмосферу веселья, Кон рассмеялся и потрепал мальчишку по волосам.

— Ну конечно, великолепен! Никогда не встречал такого бравого барабанщика!

— Ты еще не видел всех игрушек, — улыбнувшись сказала Бетти. — Их дяди, словно соревнуются между собой, кто подарит игрушку лучше. Но на сегодня барабанщик, кажется, вне конкуренции.

— Вы что, так и будете стоять и болтать целый день? — крикнул Шэд с другого конца комнаты. — Мне и Бине нужна помощь, чтобы повесить лампочки. Кто-то, снимая их в прошлом году, не удосужился сложить в коробку как следует.

— Дорогой, да ведь это ты снимал лампочки в прошлом году, помнишь? — заметила жена.

Не смутившись, он глянул на нее, пожал плечами и рассмеялся:

— Кто-то просто побросал их в коробку — и баста! Больше не будем об этом.

Занятые разговорами и разбором украшений, все они, кроме Кона, казалось, не замечали, что Сабина избегала находиться рядом с ним. Не в состоянии выбросить ее из головы, он знал, что так не может долго продолжаться. Он должен в конце концов решить, что же ему делать. Сабина считает, что он все такой же, как десять лет назад, стремится убедить себя, что ненавидит его, но все равно тянется к нему. Кон был уверен, что мог бы подчинить ее, но не этого ему хотелось. Ему хотелось… Черт побери, он и сам не знал, чего ему надо!

Ненавидя себя, проклиная Бину за все, что она с ним делает, Кон отошел в дальний угол комнаты, когда появились Тейн, а за ним Элис. Экономка сразу же прошлась по поводу размеров елки и вместе с другими стала украшать ее, а Тейн плюхнулся на диван рядом с кузеном.

Взглянув на Кона, он удивленно поднял брови.

— Что с тобой? Кто-то наступил на любимую мозоль? Хочешь поделиться со мной своими бедами?

— Нет.

Короткий, предельно ясный ответ. Но Тейн решил не сдаваться. Он проследил за взглядом Кона и широко улыбнулся:

— Что, Бина достала?

— Ну да, черт бы ее побрал!

Тейн вытянул ноги, устраиваясь поудобней.

— Так вот в чем дело! И ты, конечно, не в своей тарелке. Поверь, мне это все знакомо. Когда я влюбился в Мэри, я просто помешался.

— Я не говорил, что влюбился в нее, — процедил сквозь зубы Кон.

— Этого и не требуется. Все написано на твоем лице, — рассмеялся Тейн. — Советую тебе зажмуриться и броситься в омут. Поверь, дело того стоит.

6

Боясь, что Кон снова застанет ее врасплох, Сабина всю следующую неделю была настороже. Но он большую часть времени проводил у Чолли, работая над пристройкой к дому. Она уж и не знала, радоваться этому обстоятельству или нет. Когда они порой сталкивались нос к носу, Кон первым старался закончить разговор и уйти. В глазах его читалось безразличие, которого не было раньше.

9
{"b":"158639","o":1}