Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Линда только вздыхала. Правды сказать она не могла, а спасительная ложь не приходила в голову. Ралф сто раз прав. Они были счастливы, счастливы абсолютно. И оба знали это, что и было самым неприятным.

Ей вдруг показалось, что муж похож на большого свирепого льва. Сравнение это отнюдь не прибавило Линде храбрости. На мили вокруг ни одной живой души. Неужели он способен ударить женщину? Холодные черные глаза ничего хорошего не предвещали. Перед ней стоял незнакомец с лицом и фигурой Ралфа.

— Расскажи мне все, Линда. Пожалуйста, поговори со мной! — В голосе звучало столько горечи, что ей стало не по себе. — И перестань смотреть на меня так, будто я дьявол во плоти!

— Что бы я ни сказала, это ничего не изменит. — Линда удрученно покачала головой. — Я хочу расторгнуть наш брак, хочу развода. И с этим надо считаться. Ты говорил, что тоже этого хочешь. Ведь ты не любишь меня больше.

Он долго смотрел на нее, потом кивнул.

— Да, я помню свои слова. — Ралф глубоко вздохнул. — Все-таки трудно поверить, что мы по твоей милости оказались в пропасти. У нас ведь было все: любовь, радость, понимание, но по какой-то причине тебе этого показалось мало, да? — Это было скорее утверждение, чем вопрос, и Линда предпочла промолчать. — Или, может, ты не сумела выдержать предложенный тебе уровень общения? Я и об этом думал. И пытался убедить себя, что ты не стоишь и минуты потраченного на тебя времени.

— Тогда почему ты все еще здесь? — спросила она с горечью.

— Сам не знаю.

Он замолчал, а Линда с тоской почувствовала, что никогда не сможет избавиться от его гипнотической власти.

— А может, ты права? — Ралф усмехнулся, подождав ее реакции. — Приведи хоть один довод в подтверждение того, что я заставлял тебя страдать.

Линда гордо вскинула голову. Она стояла выпрямившись, огромные глаза казались еще ярче на бледном лице с нежной шелковистой кожей, а волосы, рассыпавшиеся по плечам, отсвечивали золотом.

Ралф прищурился, рассматривая ее, что-то звериное мелькнуло в его глазах.

— Молчишь. Нечего сказать? Я так и думал. Он окинул ее с головы до пят циничным взглядом, задержавшись на груди, которая предательски напряглась под тонким джемпером. Линда инстинктивно скрестила руки и вспыхнула. И тут же услышала издевательский смех.

— А ты все еще хочешь меня, дорогая женушка, и мы оба знаем это.

— Нет!

Линда лихорадочно искала слова, ситуация становилась все опаснее. Нужно придумать что-то, чтобы вывести Ралфа из себя. Когда он спокоен, то контролирует все до мелочей, а этого и следует бояться больше всего.

— Ты просто не представляешь, что тебя могут бросить. Тебя, великого Ралфа Бьюмонта, всесильного и непобедимого! — Я должна быть жестокой, иначе ничто не удержит меня, и я брошусь ему на шею. — Ты не допускаешь, что я тебя просто разлюбила?

— Не допускаю. — Он оставался спокойным, вопреки ожиданиям Линды. И по-прежнему задумчиво смотрел на нее. — И особенно после того, как увидел Майкла. Дорогая, я удовлетворял тебя полностью и интеллектуально, и физически. Особенно физически.

— Нет. Ничего подобного. Как раз это меня и не устраивало… — Так откровенно врать ей еще не приходилось.

Но тут Ралф двинулся к ней, и Линда запаниковала.

— Не устраивало? Да не пройдет и пяти минут, как ты будешь умолять взять тебя!

Ей захотелось ударить Ралфа за столь чудовищную, отвратительную самонадеянность, но в глубине души Линда признавала его правоту. Она была невинна, когда они поженились, невинна и невероятно наивна, но чувственная любовь Ралфа поборола девичью стыдливость в первую же ночь. Она желала его без всякого стыда, упивалась близостью, уверенная в его любви.

Она догадывалась, что ее лицо способно отразить все мысли лучше любого зеркала. И как только Ралф обнял ее, Линда вздрогнула от страха. Если он займется со мной любовью, я погибла. Нельзя этого допустить. Нельзя!

— Майкл необыкновенно мил, с ним мне спокойно. А ты говоришь о животном желании, — выпалила она, отступая. Ее лицо казалось особенно бледным на фоне блестящего золота волос. — Или о физическом влечении, называй, как хочешь.

— Я называл это любовью, — разозлился Ралф. — И полагал, ты тоже.

— Ты был моим первым мужчиной. — Линда старалась говорить спокойно и не обращать внимания на сильное сердцебиение. Нужно сейчас же расставить точки над i. Еще раз пережить подобное я не смогу. — Мне не с кем было тебя сравнить, не хватало опыта. Сейчас я поняла…

— Не желаю этого слышать. Не понимаю, что происходит, но не верю, что наши отношения бесповоротно изменились. Ты переигрываешь, дорогая.

— Твое дело — верить мне или не верить.

— Разумеется. Как ты, верно, заметила, я был твоим первым мужчиной. — Он скрестил руки на груди, вся поза выражала уверенность в собственной правоте. — Но, как тебе прекрасно известно, у меня было много любовных связей до нашей встречи. Именно опыт помог мне распознать настоящее чувство, когда оно пришло. И никто меня в этом не разубедит. Ни ты, ни кто другой. Ты любила меня, была от меня, без ума. И что бы ты ни говорила сейчас, это звучит неубедительно. Правда, что касается Майкла… — Ралф помолчал, подбирая слова. — Впервые в жизни я не могу думать о чем-то спокойно. Видишь, что ты со мной сделала!

Линда едва дышала, глядя ему в лицо. Одно неверное движение, и они снова будут вместе, на этой теплой от солнца траве. И у нее уже никогда не хватит сил освободиться. Она разрушит жизнь Ралфу.

— Скажи, что не любишь меня. — Он говорил так ласково, что Линда затрепетала. — Только смотри мне в глаза.

— Ралф…

— Скажи. А потом я уйду из твоей жизни раз и навсегда. Обещаю.

Его лицо было так близко, что Линда видела морщинки возле глаз и тонкие ниточки седины в густых волосах. Она вдруг подумала, до чего же быстротечна жизнь. Ралфу исполнилось тридцать шесть, он в расцвете лет и сил, и все, чего он хотел, — это иметь семью, молодую здоровую жену. И именно в этом ему отказано. Хотя он еще сможет насладиться простыми человеческими радостями, но не с ней. Линда до боли прикусила губу. Сейчас она даст ему шанс.

— Линда? — Ралф ждал, не шевелясь, и даже воздух вокруг, казалось, был пронизан ожиданием.

— Я не… — Она осеклась и судорожно глотнула побольше воздуха, сжала пальцы в кулаки так, что побелели суставы. Все тело дрожало, но, может, повезет и он не заметит? Потупившись, Линда наконец выдавила: — Я не люблю тебя.

— Не убедительно. Я же просил смотреть мне в глаза.

Он даже не представляет, что делает со мной, думала Линда в полном отчаянии. Ну почему такое должно было случиться именно с нами? Это несправедливо, совершенно несправедливо! Я не в силах этого вынести!

Вперившись в лицо мужа невидящим взглядом, она неестественно звонко произнесла:

— Я не люблю тебя.

И наступила тишина, такая, что Линда слышала дыхание Ралфа.

— Это все, на что ты способна?

На секунду Линде показалось, что Ралф заглянул ей в самую душу.

— Не понимаю, о чем ты?

— Мы оба не понимаем.

Ей вдруг мучительно захотелось, чтобы Ралф улыбнулся.

— Я сказала правду. — Опустив глаза, Линда разглядывала зеленый травяной ковер под ногами. — Ты обещал оставить меня в покое, если я скажу тебе то, что сказала.

— Ты меня не убедила.

Линда вскинула голову, чтобы посмотреть в красивое, родное, но сейчас отчужденное лицо, и горячо запротестовала:

— У нас не было договоренности, поверишь ты мне или нет. Ты сказал, что уйдешь…

— Значит, соврал.

— Это нечестно!

— А жизнь вообще нечестная игра, дорогая.

Неожиданно Ралф с ловкостью хамелеона, которая и раньше не раз изумляла ее, изменил тактику. Он криво ухмыльнулся:

— Ну что ж, похоже, ничего интересного мы больше друг от друга не услышим, так что предлагаю насладиться окружающей природой, ведь у тебя нет предложений получше?

— Ты мог бы пойти…

— Не надо указывать мне, куда пойти. — Легкомысленного тона как не бывало, в голосе громыхнул металл. — Ты ходишь по лезвию бритвы, девочка, и упаси тебя Бог забыть об этом. Мой природный мужской инстинкт повелевает взять тебя сейчас же, и, мы оба знаем, это не будет насилием. — Ралф пристально смотрел на жену.

13
{"b":"158367","o":1}